Anker 5 Series User Manual
Anker 5 Series User Manual

Anker 5 Series User Manual

Usb-c docking station
Hide thumbs Also See for 5 Series:
Table of Contents
  • Na První Pohled
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
  • Auf einen Blick
  • Technische Daten
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Especificaciones
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Tärkeät Turvallisuusohjeet
  • Vue D'ensemble
  • Spécifications
  • Instructions Importantes de Sécurité
  • Műszaki Adatok
  • Fontos Biztonsági Utasítások
  • Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Guia Rápido
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Краткий Обзор
  • Технические Характеристики
  • Technické Parametre
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Tehnični Podatki
  • Pomembna Varnostna Navodila
  • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
  • Teknik Özellikler
  • Önemli Güvenlik Talimatları
  • Customer Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

5
SERIES
For tutorial videos, FAQs, manuals, and more
information, please visit:
https://support.anker.com
Or scan the QR code below:
Anker 554 USB-C Docking Station
(KVM Switch)
USER MANUAL
Product Number: A83K1
51005004186 V1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Anker 5 Series

  • Page 1 SERIES For tutorial videos, FAQs, manuals, and more information, please visit: https://support.anker.com Or scan the QR code below: Anker 554 USB-C Docking Station (KVM Switch) USER MANUAL Product Number: A83K1 51005004186 V1...
  • Page 2 English Pусский Čeština Slovenský Jazyk Dansk Slovenski Jezik Deutsch Svenska ελληνικά Türkçe 日本語 Español 한국어 Suomi 简体中文 Français 繁体中文 Magyar ‫ة ي ِ ب َ ر َعل‬ Italiano Nederlands ‫עִ בר ִ ית‬ Norsk Język polski Português...
  • Page 3 At a Glance Item Description Press the remote selector to switch between two connected Magnetic Remote computers. Selector • The blue LED indicates the current selection is PC 1. • The yellow LED indicates the current selection is PC 2. Rear View Plug one end of the included 180W power adapter into the DC-IN DC-IN Port...
  • Page 4: Specifications

    8) Only use a dry cloth or brush to clean this product. 9) Keep this device out of the reach of children. Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with 10) Do not put your fingers or hands into the product.
  • Page 5 FCC Statement suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage the following Directives: est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
  • Page 6: Na První Pohled

    Na první pohled Položka Popis Stisknutím dálkového ovladače můžete přepínat mezi dvěma připojenými počítači. Magnetický dálkový ovladač • Modrá kontrolka LED signalizuje, že aktuální volba je PC 1. • Žlutá kontrolka LED signalizuje, že aktuální volba je PC 2. Pohled zezadu Jeden konec dodaného 180W napájecího adaptéru zapojte do Port DC-IN portu DC-IN a druhý...
  • Page 7: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Prohlášení o shodě Společnost Anker Innovations Limited tímto prohlašuje, že výrobek je ve shodě se směrnicí o rádiových zařízeních 2014/30/EU & 2011/65/EU. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na internetové adrese: https://www.anker.com.
  • Page 8 Oversigt Vare Beskrivelse Tryk på fjernbetjeningen for at skifte mellem to forbundne Magnetisk computere. fjernbetjent • Den blå LED angiver, at det nuværende valg er PC 1. vælger • Den gule LED angiver, at det nuværende valg er PC 2. Bagside Tilslut den ene ende af den medfølgende 180 W strømadapter til Indgang til DC-IN...
  • Page 9: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Dette produkt er designet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genindvindes og genbruges. Overensstemmelseserklæring Anker Innovations Limited erklærer hermed, at dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU & 2011/65/EU. Den fulde ordlyd af EU overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende internetadresse: https://www.anker.com.
  • Page 10: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Artikel Beschreibung Drücken Sie den Fernwähler, um zwischen zwei angeschlossenen Computern zu wechseln. Magnetischer • Die blaue LED zeigt an, dass es sich bei der aktuellen Auswahl Fernwähler um PC 1 handelt. • Die gelbe LED zeigt an, dass es sich bei der aktuellen Auswahl um PC 2 handelt.
  • Page 11: Technische Daten

    Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert. Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Richtlinie 2014/30/EU & 2011/65/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.anker.com.
  • Page 12 Με μια Ματιά Είδος Περιγραφή Πιέστε τον επιλογέα τηλεχειρισμού για εναλλαγή μεταξύ δύο Μαγνητικός συνδεδεμένων υπολογιστών. επιλογέας • Η μπλε λυχνία LED δείχνει ότι η τρέχουσα επιλογή είναι PC 1. τηλεχειρισμού • Η κίτρινη λυχνία LED δείχνει ότι η τρέχουσα επιλογή είναι PC 2. Πίσω...
  • Page 13 υψηλής ποιότητας, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν. Δήλωση συμμόρφωσης Με το παρόν, η Anker Innovations Limited δηλώνει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με τις Οδηγίες 2014/30/EU & 2011/65/EU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο Internet: https://www.anker.com.
  • Page 14 De un vistazo Artículo Descripción Pulsa el selector remoto para cambiar entre dos ordenadores conectados. Selector remoto magnético • La luz LED azul indica que la selección actual es PC 1. • La luz LED amarilla indica que la selección actual es PC 2. Vista trasera Enchufa un extremo del adaptador de corriente de 180 W incluido Puerto DC-IN...
  • Page 15: Especificaciones

    Declaración de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto cumple con la Directiva 2014/30/EU & 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.anker.com.
  • Page 16 Katsaus Tavara Kuvaus Paina etävalitsinta vaihtaaksesi kahden yhdistetyn tietokoneen välillä. Magneettinen Etävalitsin • Sininen valo tarkoittaa, että PC 1 on valittu. • Keltainen valo tarkoittaa, että PC 2 on valittu. Takanäkymä Liitä mukana tulevan 180 W:n virtalähteen toinen pää DC-IN-portti DC-IN-porttiin ja toinen pää...
  • Page 17: Tärkeät Turvallisuusohjeet

    Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Vaatimustenmukaisuusilmoitus Anker Innovations Limited vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/30/ EU & 2011/65/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoitteessa: https://www.anker.com.
  • Page 18: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Article Description Appuyez sur le sélecteur à distance pour passer d’un ordinateur Magnetic Remote à l’autre. Selector • Le voyant bleu indique que le PC 1 est en cours de sélection. • Le voyant jaune indique que le PC 2 est en cours de sélection. Vue de derrière Branchez une extrémité...
  • Page 19: Spécifications

    être recyclés et réutilisés. Déclaration de conformité Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit est conforme aux Directives 2014/30/EU & 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : https://www.anker.com.
  • Page 20 Áttekintés Tétel Leírás Nyomja meg a távkapcsolót a két csatlakoztatott számítógép közötti váltáshoz. • A kék LED azt jelzi, hogy jelenleg az 1. számítógép van Mágneses távkapcsoló kiválasztva. • A sárga LED azt jelzi, hogy jelenleg az 2. számítógép van kiválasztva.
  • Page 21: Műszaki Adatok

    A fenti táblázat a támogatott maximális felbontásokat mutatja. A tényleges felbontás újrafelhasználhatók. a gazdaeszköz specifikációjától függ. Megfelelőségi nyilatkozat Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/30/EU & 2011/65/EU számú irányelv követelményeinek. Az EU-s megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://www.anker.com.
  • Page 22 Panoramica Oggetto Descrizione Premere il selettore remoto per passare da un computer all'altro. Selettore remoto • Il LED blu indica che il PC selezionato è il PC 1. magnetico • Il LED giallo indica che il PC selezionato è il PC 2. Vista posteriore Inserire un'estremità...
  • Page 23: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    Dichiarazione di conformità Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che questo prodotto è conforme alle Direttive 2014/30/EU & 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.anker.com.
  • Page 24 In vogelvlucht Item Beschrijving Druk op de afstandsbediening om te schakelen tussen twee Magnetische gekoppelde computers. afstandsbediening • De blauwe LED geeft aan dat de huidige selectie PC 1 is. • De gele LED geeft aan dat de huidige selectie PC 2 is. Achteraanzicht Steek het ene uiteinde van de meegeleverde 180 W DC-IN Poort...
  • Page 25: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Verklaring van conformiteit Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/30/EU & 2011/65/EU. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring voor de EU is beschikbaar op de volgende website: https://www.anker.com.
  • Page 26 Med et blikk Element Beskrivelse Trykk på fjernvelgeren og bytt mellom to tilkoblede datamaskiner. Magnetisk • Den blå LED-en indikerer PC 1 som nåværende valg. fjernkontroll • Den gule LED-en indikerer PC 2 som nåværende valg. Utsikt bakover Koble den ene enden av strømadapteren på 180W som følger med DC-IN-port til DC-IN-porten og den andre til en stikkontakt.
  • Page 27: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Dette produktet er designet og produsert med materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og gjenbrukes. Samsvarserklæring Anker Innovations Limited erklærer herved at dette produktet er i samsvar med direktiv 2014/30/EU & 2011/65/EU. Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: https://www.anker.com.
  • Page 28 Skrót informacji o produkcie Element Opis Naciśnij zdalny wybierak, aby przełączyć pomiędzy dwoma podłączonymi komputerami. Zdalny wybierak magnetyczny • Niebieska dioda LED wskazuje, że chwilowo wybrany jest PC 1. • Żółta dioda LED wskazuje, że chwilowo wybrany jest PC 2. Widok z tyłu Podłącz jeden koniec załączonego adaptera zasilacza 180 W do Port DC-IN...
  • Page 29: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Powyższa tabela wskazuje maksymalne obsługiwane rozdzielczości. Rzeczywista rozdzielczość różni się w zależności od specyfikacji urządzenia nadrzędnego. wykorzystania. Deklaracja zgodności Niniejszym Anker Innovations Limited oświadcza, że ten produkt: jest zgodny z dyrektywami 2014/30/EU & 2011/65/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.anker.com.
  • Page 30: Guia Rápido

    Guia Rápido Componente Descrição Prima o seletor remoto para alternar entre dois computadores ligados. Seletor remoto magnético • O LED azul indica que a seleção atual é o PC 1. • O LED amarelo indica que a seleção atual é o PC 2. Vista traseira Ligue uma extremidade do adaptador de corrente de 180 W incluído Porta DC-IN...
  • Page 31: Instruções De Segurança Importantes

    Declaração de Conformidade Pelo presente, a Anker Innovations Limited declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/30/EU & 2011/65/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://www.anker.com.
  • Page 32: Краткий Обзор

    Краткий обзор Элемент Описание Нажмите на дистанционный переключатель для переключения между двумя подключенными компьютерами. Магнитный • Если светодиодный индикатор горит синим цветом, выбран PC дистанционный переключатель • Если светодиодный индикатор горит желтым цветом, выбран PC 2. Вид сзади Подключите один конец комплектного адаптера питания Порт...
  • Page 33: Технические Характеристики

    В таблице выше указано максимальное поддерживаемое разрешение. Фактическое Декларация о соответствии разрешение зависит от характеристик основного устройства. Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что это изделие соответствует Директиве 2014/30/EU & 2011/65/EU. Полный текст декларации о соответствии для ЕС можно найти по следующему адресу: https://www.anker.com.
  • Page 34 Prvý pohľad Položka Popis Stlačením diaľkového voliča prepnete medzi dvomi pripojenými počítačmi. Magnetický diaľkový volič • Modrý LED indikátor signalizuje, že je práve zvolený PC 1. • Žltý LED indikátor signalizuje, že je práve zvolený PC 2. Pohľad zozadu Zapojte jeden koniec priloženého napájacieho adaptéra s Port vstupu jednosmerného príkonom 180 W do portu vstupu jednosmerného napätia a...
  • Page 35: Technické Parametre

    Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Anker Innovations Limited vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so smernicou 2014/30/EU & 2011/65/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode pre EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.anker.com.
  • Page 36 Kratka predstavitev Element Opis Pritisnite daljinski izbirnik za preklop med dvema priključenima računalnikoma. Magnetni • Modra LED-lučka označuje, da je trenutno izbran računalnik PC daljinski izbirnik • Rumena LED-lučka označuje, da je trenutno izbran računalnik PC 2. Pogled od zadaj En konec priloženega 180 W napajalnika priključite na vhod DC-IN, Vhod DC-IN drugi konec pa na električno vtičnico.
  • Page 37: Tehnični Podatki

    Izjava o skladnosti Družba Anker Innovations Limited izjavlja, da je izdelek skladen z direktivo 2014/30/ EU & 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: https://www.anker.com.
  • Page 38 Översikt Beskrivning Tryck på fjärrväljaren för att byta mellan två sammankopplade Magnetisk datorer. fjärrväljare • Den blå LED:n visar att PC 1 är vald. • Den gula LED:n visar att PC 2 är vald. Baksida Koppla in ena kabeln från det medlevererade 180 W DC-ingång strömförsörjningsaggregatet in i DC-ingången, och den andra i ett strömuttag.
  • Page 39: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Den här produkten är konstruerad och tillverkad i kvalitetsmaterial och komponenter som kan återvinnas och återanvändas. Försäkran om överensstämmelse Anker Innovations Limited intygar härmed att produkten överensstämmer med Direktiven 2014/30/EU & 2011/65/EU. EU-försäkran om överensstämmelse finns att läsa i sin helhet på följande webbadress: https://www.anker.com.
  • Page 40 Genel Bir Bakış Parça Açıklama Bağlı iki bilgisayar arasında geçiş yapmak için uzaktan seçiciye basın. Manyetik Uzaktan Seçici • Mavi LED mevcut seçimin PC 1 olduğunu gösterir. • Sarı LED mevcut seçimin PC 2 olduğunu gösterir. Arkadan Görünüm DC-IN Bağlantı Ürünle birlikte verilen 180W güç...
  • Page 41: Teknik Özellikler

    Çift Monitör Uygunluk Beyanı 4K@30Hz (macOS) 4K@30Hz (macOS) Anker Innovations Limited, işbu belge ile bu ürünün 2014/30/EU & 2011/65/EU Yönergelerine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu Not: Bilgisayarınızda macOS kullanıyorsanız, ekran içeriği yansıtılacaktır. macOS internet adresinde mevcuttur: sadece çift 4K@30Hz'yi destekler.
  • Page 42 外観 項目 説明 リモートセレクターを押すと、接続中の2台のPCを切り替えら れます。 • 青色のインジケーターは、PC1が選択されていることを示し リモートセレク ター ます。 • 黄色のインジケーターは、PC2が選択されていることを示し ます。 背面 DC入力ポート 付属の電源ケーブルを使用してコンセントに接続します。 付属のUSB-Cケーブルを使用して、1台目のPCをPC1ポートに 接続します。 PC1ポート • PCが2台接続されている時は電源供給が65Wになり、PCが1台 接続されている時は100Wとなります。 付属のUSB-Cケーブルを使用して、2台目のPCをPC2ポートに 接続します。 PC2ポート • PCが2台接続されている時は電源供給が65Wになり、PCが1台 接続されている時は100Wとなります。 ディスプレイ1台に対して最大4K (60Hz) の解像度で映像や音声 DisplayPort を出力します。 ディスプレイ1台に対して最大4K (60Hz) の解像度で映像や音声 HDMIポート を出力します。 側面 イヤホンや、3.5 mm AUXコネクタ付きの他の機器に接続しま オーディオジャ ック す。 前面 USB-C 3.2 Gen 1 最大5 Gbpsでのデータ転送に対応 ポート 最大出力20W 最大5 Gbpsでのデータ転送に対応...
  • Page 43 製品の仕様 安全にご使用いただくために 1) 過度な衝撃を与えないでください。 データ転送速度 最大5Gbps 2) 危険ですので分解しないでください。 3) 水などの液体で濡らさないようにしてください。 対応OS macOS 12以降、Windows 10以降 4) すばやく安全に充電するため、純正または認証を受けたケーブルをご使用 ください。 HDMI 2.0 DisplayPort 1.4 5) 本製品は極端に暑いもしくは寒い場所での利用には適しておりません。 6) 周囲の気温が0℃を下回るまたは40°Cを超える場合、本製品を使用しないで ください。 ディスプレイ1台使用の 4K (60Hz) 7) 本製品を火気 (ろうそくなど) の近くで使用・保管しないでください。 場合 8) 本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してく 4K (60Hz) ださい。 9) お子様の手の届かない場所に保管してください。 ディスプレイ2台使用の 4K (60Hz) (Windows OS) / 4K (60Hz) (Windows OS) / 10) 本製品内に指や手を入れないでください。 場合...
  • Page 44 한눈에 살펴보기 항목 설명 리모트 셀렉터를 눌러 2대의 연결된 컴퓨터 사이를 전환합니다. 마그네틱 리모트 • 파란색 LED가 표시되면 현재 선택 중인 장치는 PC 1입니다. 셀렉터 • 노란색 LED가 표시되면 현재 선택 중인 장치는 PC 2입니다. 제품 후면 보기 제품에 동봉된 180W 전원 어댑터의 한쪽 끝을 DC-IN 포트에 연결하 DC-IN 포트...
  • Page 45 제품 사양 중요 안전 지침 1) 제품을 떨어뜨리지 마세요. 데이터 속도 최대 5Gbps 2) 제품을 분해하지 마세요. 3) 제품이 액체에 닿지 않도록 하세요. 지원 체제 macOS 12 이상, Windows 10 이상 4) 제품을 가장 안전하고 빠르게 충전하려면 정품 또는 인증된 케이블, 전원 공급 장치, 연결...
  • Page 46 产品概览 项目 描述 按下远程选择器可在两台连接的电脑之间切换。 磁性遥控选择器 • 蓝色 LED 指示当前选择的是 PC 1。 • 黄色 LED 指示当前选择的是 PC 2。 后视图 将随附的 180W 电源适配器的一端插入 DC-IN 端口,另一端插入 DC-IN 端口 电源插座。 通过随附的 USB-C 电缆将第一台电脑连接到 PC 1 端口。 PC 1 端口 注:当连接两台电脑时,电源功率限于 65W。当连接一台电脑 时,电源功率最大可达 100W。 通过随附的 USB-C 电缆将第二台电脑连接到 PC 2 端口。 PC 2 端口 注:当连接两台电脑时,电源功率限于 65W。当连接一台电脑 时,电源功率最大可达 100W。 DP 端口 至单台显示器的输出最大达 4K@60Hz。 HDMI 端口 至单台显示器的输出最大达 4K@60Hz。 侧视图 音频输入/输出 使用 3.5mm AUX 连接器连接到耳机或其他设备。 前视图 数据传输速度最高达 5 Gbps。 USB-C 3.2 Gen 1 端口 功率输出最大达 20W。 USB-A 3.2 Gen 1 数据传输速度最高达 5 Gbps。 端口 ×2 每个端口的功率输出最大达 7.5W。 数据传输速度最高达 480 Mbps,可用于连接 USB 设备,例如键 USB-A 2.0 端口 盘、鼠标或打印机。 电源按钮 开启或关闭电源。 87 SC SC 88...
  • Page 47 规格参数 重要安全须知 1) 避免坠落。 数据传输速度 最高 5 Gbps 2) 请勿拆卸。 3) 请勿接触液体。 支持的系统 macOS 12 或更高版本,Windows 10 或更高版本 4) 为获得最安全且最快的充电速度,请使用原装或经认证的电缆、电源、附件和 配件。 5) 本产品仅适用于温和气候。 HDMI 2.0 DP 端口 1.4 6) 使用本产品时的环境温度应为 32°F 至 104°F(0°C 至 40°C)。 7) 本产品附近不得放置蜡烛等明火。 8) 只能使用干布或刷子清洁本产品。 4K@60Hz 单显示器 9) 请将本设备置于儿童接触不到的地方。 4K@60Hz 10) 请勿将手指或手伸入本产品中。 11) 避免踩踏或挤压电源或电线。 12) 在雷雨天气或长时间不使用时,请拔掉本设备的插头。 双显示器 4K@60Hz (Windows OS) / 4K@60Hz (Windows OS) / 4K@30Hz (macOS) 4K@30Hz (macOS) 设备不得与普通废弃物一起处理。其必须回收利用。 此符号表明...
  • Page 48 速覽 項目 說明 按下遙控選擇器可在兩個已連線的電腦之間切換。 磁性遙控選擇器 • 藍色 LED 燈表示目前選擇的是電腦 1。 • 黃色 LED 燈表示目前選擇是的電腦 2。 後視圖 將隨附的 180W 電源轉接器的一端插入直流輸入連接埠,另一端 直流輸入連接埠 插入電源插座。 使用隨附的 USB-C 纜線將您的第一台電腦連線至電腦 1 連接 埠。 電腦 1 連接埠 備註:連接兩台電腦時,電源供應器限制為 65W。連接一台電 腦時,電源供應器的傳輸功率可高達 100W。 使用隨附的 USB-C 纜線將您的第二台電腦連線至電腦 2 連接 埠。 電腦 2 連接埠 備註:連接兩台電腦時,電源供應器限制為 65W。連接一台電 腦時,電源供應器的傳輸功率可高達 100W。 顯示器連接埠 高達 4K@60Hz 輸出至單個顯示器。 HDMI 連接埠 高達 4K@60Hz 輸出至單個顯示器。 側視圖 音訊輸入/輸出 使用 3.5 mm AUX 連接器連接至耳機或其他裝置。 前視圖 USB-C 3.2 Gen 1 高達 5 Gbps 資料傳輸。 連接埠 輸出功率高達 20W。 高達 5 Gbps 資料傳輸。 USB-A 3.2 Gen 1 連接埠 ×2 每個連接埠的輸出功率高達 7.5W。 USB-A 2.0 連接 資料傳輸速度高達 480 Mbps,可以用於連接鍵盤、滑鼠或印表 埠 機等 USB 裝置。...
  • Page 49 規格 重要安全指示 1) 避免掉落。 資料傳輸速度 最高 5 Gbps 2) 請勿拆卸。 3) 請勿接觸液體。 支援的系統 macOS 12 或更新版本,Windows 10 或更新版本 4) 為了最大程度地安全快速充電,請使用原裝或經過認證的纜線、電源供應器、 附件與配件。 5) 本產品僅適用於溫和氣候。 HDMI 2.0 顯示器連接埠 1.4 6) 使用本產品時的環境溫度應在 32 至 104°F(0 至 40°C)之間。 7) 切勿將蠟燭等明火置於本產品附近。 8) 僅可使用乾布或毛刷清潔本產品。 4K@60Hz 單顯示器 9) 請將本裝置放在兒童搆不著的地方。 4K@60Hz 10) 請勿將您的手指或手放入產品中。 11) 避免踩踏或擠壓電源供應器或電源線。 雙顯示器 12) 雷雨天氣或長期不使用時請拔除本裝置。 4K@60Hz (Windows OS) / 4K@60Hz (Windows OS) / 4K@30Hz (macOS) 4K@30Hz (macOS) 備註:若您在電腦上使用 macOS,顯示的內容將經過鏡像處理。macOS僅支援雙 本產品採用高品質材料及元件設計製造,可回收再利用。...
  • Page 50 ‫لمحة سريعة‬ ‫الوصف‬ ‫البند‬ .‫اضغط على أداة التحديد عن بعد للتبديل بين جهازين كمبيوتر متصلين‬ ‫أداة التحديد عن بعد‬ .PC 1 ‫ األزرق إلى أن االختيار الحالي هو‬LED ‫ي ُشير مصباح‬ ‫المغناطيسية‬ .PC 2 ‫ األصفر إلى أن االختيار الحالي هو‬LED ‫ي ُشير مصباح‬ ‫المظهر...
  • Page 51 ‫تعليمات هامة تتعلق بالسالمة‬ ‫المواصفات‬ ‫1) تجنب سقوط الجهاز‬ ‫بحد أقصى 5 غيغابت في الثانية‬ ‫سرعة البيانات‬ .‫2) تجنب فك الجهاز‬ .‫3) ال تعرض الجهاز للسوائل‬ ‫ بداية من اإلصدار‬Windows ‫ بداية من اإلصدار 21، نظام‬macOS ‫نظام‬ ‫األنظمة المدعومة‬ ‫4) لشحن الجهاز بطريقة آمنة وسريعة بأكبر شكل ممكن، استخدم الكابالت وموفرات الطاقة والملحقات‬ .‫واالكسوارات...
  • Page 52 ‫במבט חטוף‬ ‫תיאור‬ ‫פריט‬ .‫יש ללחוץ על הבוחר הרחוק כדי להחליף בין שני מחשבים מחוברים‬ .PC 1 ‫ הכחול מציין שהבחירה הנוכחית היא‬LED-‫ה‬ ‫בוחר רחוק מגנטי‬ .PC 2 ‫ הצהוב מציין שהבחירה הנוכחית היא‬LED-‫ה‬ ‫מבט מאחור‬ ‫081 אל יציאת‬W ‫יש לחבר קצה אחד של מתאם המתח הכלול בהספק של‬ DC-IN ‫יציאת‬...
  • Page 53 ‫הוראות בטיחות חשובות‬ ‫מפרט‬ .‫1) יש להימנע מהפלה‬ Gbps 5 ‫מהירות מרבית של‬ ‫מהירות נתונים‬ .‫2) אין לפרק‬ .‫3) אין לחשוף לנוזלים‬ ‫ ואילך‬Windows 10 ,‫ ואילך‬macOS 12 ‫מערכות נתמכות‬ ‫4) בשביל הטעינה הבטוחה והמהירה ביותר, יש להשתמש בכבלים, בספקי כוח, בחיבורים‬ .‫ובאביזרים...
  • Page 54: Customer Service

    SL: Podpora uporabnikom SV: Kundservice JP: カスタマーサポート KO: 고객 서비스 support@anker.com TR: Müşteri Hizmetleri support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only) 简体中文 : 客服支持 繁中 : 客户服务 ‫: שירות לקוחות‬HE ‫: خدمة العمالء‬AR (US/CA) +1 (800) 988 7973 (UK) +44 (0) 1604 936200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 EN: Lifetime technical support | CS: Doživotní...

This manual is also suitable for:

554

Table of Contents