THOMSON THFZ232WH Operating Instructions Manual

Frost-free upright freezer
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Avertissements
    • Installation
    • Température Ambiante
    • Réglage des Températures et des Fonctions
    • Déplacement de Votre Appareil
    • Congélation et Conservation des Aliments Dans le Congélateur
    • Conservation des Aliments Dans le Réfrigérateur
    • Inversion du Côté D'ouverture de la Porte
    • Guide de Dépannage
    • Nettoyage et Entretien
    • Bruits de Fonctionnement
    • Conseils D'économie D'énergie
    • Spécifications
    • Fiche D'information Sur le Produit
  • Dutch

    • Waarschuwingen
    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
    • Beschrijving Van de Onderdelen
    • Voor Installatie Van Het Apparaat
    • Alvorens Levensmiddelen in Het Apparaat te Plaatsen
    • Installatie
    • Omgevingstemperatuur
    • Stroomuitval
    • De Temperatuur en Functies Regelen
    • Levensmiddelen in de Diepvries Invriezen en Bewaren
    • Uw Apparaat Verplaatsen
    • Levensmiddelen in de Koelkast Bewaren
    • Draairichting Van de Deur Wijzigen
    • Energiebesparingstips
    • Probleemoplossing
    • Reiniging en Onderhoud
    • Werkingsgeluiden
    • Productinformatieblad
    • Technische Beschrijving
    • Service Voor Reparaties en Reserveonderdelen
    • Verwijdering

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THFZ232WH
Congélateur vertical à froid ventilé
Frost-Free Upright Freezer
No frost staande diepvries
MANUEL D'UTILISATION
HANDLEIDING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THOMSON THFZ232WH

  • Page 1 THFZ232WH Congélateur vertical à froid ventilé Frost-Free Upright Freezer No frost staande diepvries MANUEL D'UTILISATION HANDLEIDING...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des matières AVERTISSEMENTS ...............................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES......................3 DESCRIPTION DES PIÈCES............................4 AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL ..........................4 INSTALLATION................................5 TEMPÉRATURE AMBIANTE............................5 AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L'APPAREIL ..................5 COUPURE DE COURANT............................5 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DES FONCTIONS………………………………………… ………..… 7 DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL........................7 CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR........7 CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR.................8 INVERSION DU CÔTÉ...
  • Page 3: Avertissements

    MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL ET DE LES CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE. AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 4 L’appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s’assurant que les ouvertures d’aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l’appareil, demandez de l’aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin. Manipulation: Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’...
  • Page 7: Température Ambiante

    RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DES FONCTIONS Panneau de contrôle et a chage Réglage de température du congélateur Réglage de température du réfrigérateur Symbole de la fonction de Symbole de la fonction de congélation rapide réfrigération rapide Bouton de réglage de la température Bouton de conversion réfrigérateur / congélateur Mode de conversion réfrigérateur / congélateur Appuyez et maintenez le bouton...
  • Page 8: Déplacement De Votre Appareil

    DÉPLACEMENT DE VOTRE APPAREIL Si l’appareil est éteint (quelle qu’en soit la raison), attendez 10 minutes avant de le rallumer. Cela permettra à la pression du système de réfrigération de se stabiliser avant le redémarrage. Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur. Sortez tous les aliments. Sortez également tous les éléments amovibles (clayettes, accessoires, etc.) ou fixez-les dans l’appareil pour éviter des chocs.
  • Page 9: Conservation Des Aliments Dans Le Réfrigérateur

    Emballer les aliments congelés Pour éviter que les aliments perdent leur saveur ou se dessèchent, conservez-les dans des emballages hermétiques. 1. Placez les aliments dans l’emballage. 2. Expulsez l’air. 3. Fermez l’emballage hermétiquement. 4. Étiquetez l’emballage avec les contenus et les dates de congélation. Emballages appropriés : Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier aluminium, boîtes de congélation.
  • Page 10 Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur. Produits laitiers et œufs La plupart des produits laitiers préemballés comportent une « date de péremption / limite d’utilisation / date de consommation » estampillée sur leur emballage. Rangez-les dans le compartiment du réfrigérateur et respectez la date recommandée.
  • Page 11: Inversion Du Côté D'ouverture De La Porte

    Aliments précuits et restes cuisinés Ils doivent être conservés dans des récipients adaptés et couverts afin que les aliments ne se dessèchent pas. Gardez-les 1 ou 2 jours seulement. vapeur chaude soit émise. Légumes et fruits frais Veillez à ne pas stocker les aliments suivants à des températures inférieures à...
  • Page 12 Cache de la charnière Cache du trou Démontez la porte et l'assemblage de la charnière inférieure droite (axe de charnière, pied réglable et charnière), démontez l'assemblage de la charnière inférieure droite et assemblez l'axe de charnière et le pied réglable de l'autre côté de la charnière, puis assemblez l'assemblage de la charnière de l'autre côté...
  • Page 13: Conseils D'économie D'énergie

    DÉGIVRAGE Cet appareil est équipé d’un système de froid ventilé sans givre. Ce système permet à l'appareil de rester en permanence sans givre, cependant les aliments stockés dans l'appareil ne se décongèlent pas lorsqu'il est converti en congélateur. CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour optimiser la consommation énergétique de votre appareil : Assurez-vous que l'appareil dispose d'une ventilation adéquate comme recommandée dans les instructions d'installation.
  • Page 14: Spécifications

    RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l’é quetage énergé que des appareils de réfrigéra on Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & ls © | THOMSON Adresse du fournisseur: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France Référence du modèle: THFZ232WH...
  • Page 15 Garde-manger — — — — Stockage du — — — — Cave — — — — Denrées alimentaires — — — — fraîches Denrées hautement — — — — périssables Sans étoile ou fabrication — — — — de glace 1 étoile —...
  • Page 16 8h – 18h Lundi à Samedi 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France Etablissements Darty & ls ©, 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France 02/03/2022...
  • Page 18 Table of Contents WARNINGS ..................................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................3 NAMES OF PARTS ................................ 3 BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE ........................4 INSTALLATION ................................4 AMBIENT TEMPERATURE ............................4 BEFORE PLACING FOOD IN THE APPLIANCE ..................... 4 POWER FAILURE ................................4 ADJUSTING THE TEMPERATURES AND FUNCTIONS ..................
  • Page 19 PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 20 Drawers...
  • Page 22: Warnings

    ADJUSTING THE TEMPERATURES AND FUNCTIONS Control panel and display Freezer temperature settings Fridge temperature settings Fast cooling function symbol Fast freezing function symbol Temperature setting button Fridge/Freezer conversion button Fridge/Freezer mode conversion for about 3 seconds until a fridge or freezer temperature symbol illuminates. Press and hold It will take 2-3 hours from one mode to another.
  • Page 23: Freezing And Storing Food In The Freezer

    before restarting. Turn off the appliance and unplug it from the mains socket. Remove all food. Also remove all mobile parts (shelves, accessories, etc.) or fix them into the appliance to avoid any shock. Relocate and install. If the appliance has been left on its side for any length of time, leave it standing upright for at least 10 minutes before turning on. Your appliance uses isobutane (R600a) as a refrigerant.
  • Page 24: Storing Food In The Fridge

    Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers. These products are available from specialist outlets. Recommended storage times of frozen food in the freezer drawers These times vary depending on the type of food. The food that you freeze can be preserved from 1 to 12 months (minimum at -18°C).
  • Page 25 Red meat Place fresh red meat on a plate and loosely cover with waxed paper, plastic wrap or foil. Store cooked and raw meat on separate plates. This will prevent any juice lost from the raw meat from contaminating the cooked product. Poultry Fresh whole birds should be rinsed inside and out with cold running water, dried and placed on a plate.
  • Page 26: Door Conversion

    DOOR CONVERSION If you need to hinge the door on the opposite sides it is recommended that you call your local authorized service agent to make this conversion or ask a technician. Before you reverse the door, you should ensure the appliance is unplugged and empty. It is recommended to use screwdrivers and a spanner (both not supplied).
  • Page 27 6. Assemble the door handle by tightening the screws and then attach the screw covers to the screws.
  • Page 28: Specifications

    Product Informa on Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 with regard to energy labelling of refrigera ng appliances Supplier’s name or trade mark: Etablissements Darty & ls © | THOMSON Supplier’s address: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France THFZ232WH...
  • Page 29 Fresh food — — — — Chill — — — — 0-star or — — — — ice-making 1-star — — — — 2-star — — — — 3-star — — — — 4-star 11,1 2-star section — — — —...
  • Page 30: Repair And Spare Parts Service

    REPAIR AND SPARE PARTS SERVICE Do not disassemble or repair the appliance by yourself. Failure to do so may result in an electric shock or personal injury. To access to professional repair and order spare parts, please get the support from FNAC DARTY after-sales service.
  • Page 31 THE COLDEST PART OF THE REFRIGERATOR The symbol indicates the location of the coldest part of your refrigerator. This area is in between the vegetable compartment at the bottom and the symbol at the top, or the shelf at the same height. In order to maintain the temperature in this area, make sure not to change the position of this shelf.
  • Page 32 Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN ..........................................2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ..............................3 ..............................4 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN VOOR INSTALLATIE VAN HET APPARAAT ..............................4 ........................................5 INSTALLATIE OMGEVINGSTEMPERATUUR ..................................5 ALVORENS LEVENSMIDDELEN IN HET APPARAAT TE PLAATSEN .....................5 STROOMUITVAL .......................................5 DE TEMPERATUUR EN FUNCTIES REGELEN .............................6 UW APPARAAT VERPLAATSEN ..................................7 LEVENSMIDDELEN IN DE DIEPVRIES INVRIEZEN EN BEWAREN ......................7...
  • Page 33: Waarschuwingen

    LEES DE VOLGENDE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR ALVORENS HET APPARAAT TEGEBRUIKEN ENBEWAAR ZEVOOR LATERE RAADPLEGING. WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; boerderijen en door gasten in hotels, motels en andere types van huisvesting; bed &...
  • Page 34: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Hantering: Ga altijd met de nodige voorzichtigheid om met het apparaat om schade te voorkomen. WAARSCHUWING: Maak alleen ijs (ijsblokjes) met behulp van drinkbaar water. Vries ontdooide levensmiddelen nooit in, tenzij ze op voorhand gekookt zijn, om schadelijke bacteriën te elimineren. Vries ontdooide vis of schaal- en schelpdieren nooit opnieuw in.
  • Page 35: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN Laden Aanbevolen rangschikking van de levensmiddelen Koelgedeelte (4°C) Rangschikken van levensmiddelen (-18°C) Koude lucht dealt zodat het onderste gedeelte het koelste is. Bewaar uw levensmiddelen in het juiste vak om te genieten van Vriesvak : Bevriezen, opbergen van bevroren de frisse smaak.
  • Page 36: Installatie

    INSTALLATIE Installeer het apparaat in een droge en goed geventileerde ruimte. Zorg dat de plaats waar het apparaat wordt geïnstalleerd niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld en dat het apparaat zich niet in de buurt van een warmtebron, bijv. een kookfornuis, kachel, etc. bevindt. Om voor voldoende ventilatie voor het apparaat te zorgen, dient u voor een vrije ruimte van 10 cm aan weerskanten van de behuizing te zorgen.
  • Page 37: De Temperatuur En Functies Regelen

    DE TEMPERATUUR EN FUNCTIES REGELEN Bedieningspaneel en display Temperatuurstanden voor Temperatuurstanden voor vrieskast koelkast Snelle koelfunctie symbool Snelle vriesfunctie symbool Temperatuur instelknop Koelkast/Vrieskast schakelknop Tussen koelkast/vrieskastmodus schakelen Druk en houd circa 3 seconden ingedrukt totdat het koelkast of vrieskast temperatuursymbool wordt verlicht. Het duurt circa 2-3 uur om van de ene modus naar de andere modus te gaan.
  • Page 38: Uw Apparaat Verplaatsen

    UW APPARAAT VERPLAATSEN Als het apparaat voor welke reden dan ook wordt uitgeschakeld, wacht dan 10 minuten voordat u het opnieuw inschakelt. De druk in het koelsysteem dient eerst te worden gestabiliseerd voordat u het apparaat opnieuw inschakelt. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder alle levensmiddelen. Verwijder tevens alle mobiele onderdelen (legplanken, accessoires, etc.) of maak ze vast in het apparaat om schokken te vermijden.
  • Page 39: Levensmiddelen In De Koelkast Bewaren

    Diepvriesproducten inpakken Om te vermijden dat levensmiddelen hun smaak verliezen of uitdrogen, steekt ze in een luchtdichte verpakking. 1. Plaats de levensmiddelen in de verpakking. 2. Verwijder alle lucht. 3. Dicht de verpakking af. 4. Label de verpakking met de inhoud en datum van invriezen. Gepaste verpakking: Plastic folie, buisfolie van polyethyleen, aluminiumfolie of houders geschikt voor in de diepvries.
  • Page 40 Rood vlees Leg vers rood vlees op een bord en bedek losjes met waspapier, of plastic- of aluminiumfolie. Bewaar gekookt en rauw vlees op verschillende borden. Dit vermijdt dat er sappen van rauw vlees op het gekookt vlees terechtkomen. Pluimvee Spoel hele, verse vogels aan de binnen- en buitenkant af met koud stromend water.
  • Page 41: Draairichting Van De Deur Wijzigen

    DRAAIRICHTING VAN DE DEUR WIJZIGEN Als u de scharnieren van de deur naar de andere kant wilt brengen is het aanbevolen om contact op te nemen met een erkende reparateur om hem het werk te laten uitvoeren. Voordat u de draairichting wijzigt, controleer of de stekker uit het stopcontact is gehaald en dat het apparaat leeg is. Het is aanbevolen om schroevendraaiers en een moersleutel te gebruiken (beide niet inbegrepen).
  • Page 42: Energiebesparingstips

    6. Maak het deurhandvat vast met behulp van de schroeven en breng de schroefkappen op de schroeven aan. ONTDOOIEN Dit apparaat is uitgerust met een no frost-systeem. Dit systeem zorgt ervoor dat het apparaat continue ijsvrij is. De levensmiddelen die in het apparaat worden bewaard zullen echter niet ontdooien wanneer het apparaat in de vrieskastmodus is ingesteld.
  • Page 43: Technische Beschrijving

    R600a / 53 g 62 kg Thomson en het Thomson-logo zijn handelsmerken van Technicolor (S.A.) of aangesloten maatschappijen en worden gebruikt onder licentie van Fnac Darty (S.A.). Produc nforma eblad GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2016 VAN DE COMMISSIE met betrekking tot de energie-e ke ering van koelapparaten Naam van de leverancier of het handelsmerk: Etablissements Darty &...
  • Page 44 Kelder — — — — Vers voedsel — — — — Chill — — — — 0 sterren of — — — — ijsmaker 1 ster — — — — 2 sterren — — — — 3 sterren — — —...
  • Page 45: Service Voor Reparaties En Reserveonderdelen

    SERVICE VOOR REPARATIES EN RESERVEONDERDELEN Demonteer of repareer het apparaat niet zelf om het risico op een elektrische schok of persoonlijk letsel te vermijden. Voor professionele reparaties of het bestellen van reserveonderdelen, neem contact op met de klantenservice van FNAC DARTY. Reserveonderdelen voor uw apparaten worden binnen 15 werkdagen na het ontvangen van de bestelling geleverd.
  • Page 46 KOUDSTE ZONE VAN DE KOELKAST Het hiernaast vermelde symbool geeft de plaats van de koudste zone in uw koelkast aan. Deze zone is aan de onderkant afgebakend door het glas van de groentelade en aan de bovenkant door het symbool of het rek dat zich op dezelfde hoogte bevindt.
  • Page 47 Déclaration UE de Conformité N°86202 0 2 EU Declaration of Conformity EU- Conformiteitsverklaring Declaración UE de Conformidad Declaração UE de Conformidade Description du produit – Product Description: Productbeschrijving: Descripcion del producto: Descriçào do produto: Marque – Brand /Merk /Marca: Référence commerciale – Model number: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo:...
  • Page 48 Reference number Title 2014/30/EU EMC Directive (EMC) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: LVD : EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 60335-2-24:2010 A2:2019 EN 62233:2008 ErP : (EU) 2019/2016 (EU) 2019/2019 (EU) 2021/340 (EU)2021/341 EN 62552-1:2020...

Table of Contents