Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructions for use | Mode d'emploi | Instrucciones de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Drive DeVilbiss bellavita DIVE

  • Page 1 Instructions for use | Mode d’emploi | Instrucciones de uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    Transport / mobile use ............24 Technical data ................25 Environmental conditions for operation ......25 Environmental conditions for transporting and storing ............25 Disposal ..................25 Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 3: Preface

    We reserve the right of error and modifications on the basis of technical improvements and changes in design. EXCLUSION OF WARRANTY Consumables include (among others): Covers and suction feet Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 4: Parts Of The Product

    4. Scissor lift mechanism Toothed rack 2. Seat surface 5. Base plate 8. Manual control 3. Side flaps 6. Suction feet Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 5: Product Description

    Do not use any cleaners containing vinegar to clean the the bathtub lift once again enables primarily independent bathtub lift. bathing. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 6: Important Safety Rules

    • Persons with serious physical disabilities or mental con- fusion should never be left in the bathtub unsupervised. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 7: Mounting The Suction Cups

    (photo 4). completely lowered without resting on the tub wall. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 8: The Manual Control

    In that case, the bathtub lift will only move upwards, ensuring that it can be lifted out of the tub safely. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 9: Operation During Bathing

    1. Before operating the bathtub lift for the first time, make sure the manual control is correctly plugged into the bathtub lift. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 10: Removing And Reinserting The Backrest

    With your free hand, grasp the handle on the backrest and pull it upwards while continuing to depress the red control lever. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 11: Maintenance And Care

    Important: The manual control may be opened only by the manufacturer of the bathtub lift or by an authorized dealer! Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 12: Installing New Padding Plugs When Covering The Bathtub Lift

    Important: For cleaning, the power supply unit must be completely separated from the mains by unplugging it from the outlet. Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 13: Technical Data

    B2B users. Our registration number is: DE 33275322 Total weight incl. manual control 9,9 kg Protection class IP X7 Instructions for use BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 13.01.2023 | Errors and alterations excepted...
  • Page 14 Transport / utilisation mobile ..........36 Caractéristiques techniques..........37 Conditions ambiantes, service..........37 Conditions ambiantes pour le transport et le stockage ................37 Élimination ................37 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 15: Avant-Propos

    Pièces d’usure (entre autres) : cas une garantie supplémentaire. garnitures et ventouses Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 16: Pièces Du Produit

    4. Châssis à ciseaux Crémaillère 2. Assise 5. Plaque de fond 8. Commande manuelle 3. Plages latérales 6. Ventouses Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 17: Description Du Produit

    Pour le nettoyage du siège élévateur de bain, ne pas uti- maximum d’autonomie. liser de produits contenant de l’acide acétique. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 18: Règles De Sécurité Importantes

    être chargée. Se conformer strictement quez de vous blesser. aux consignes données au chapitre « Chargement de la batterie ». Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 19: Montage Des Ventouses

    De cette manière, les ven- touses avant se remplissent automatiquement d’air et se décollent (fi g. 4). Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifi cations Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 20: La Commande Manuelle

    Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 21: Commande Pendant Le Bain

    1. Avant de mettre le siège élévateur de bain en service, s’assurer que la commande manuelle est correctement raccordée. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 22: Démontage Et Remontage Du Dossier

    Avec l’autre main, tirer le dossier en le tenant par la poignée tout en continuant à appuyer sur le levier de manœuvre rouge. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 23: Maintenance Et Entretien

    Attention  : Seuls le fabricant du siège élévateur de bain ou un distributeur agréé sont autorisés à ouvrir le boîtier de la commande manuelle. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 24: Remplacement Des Boutons Des Garnitures Du Siège Élévateur De Bain

    Pour nettoyer le chargeur, il est impératif de le mettre hors tension en le débranchant de la prise de courant. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    »). Notre numéro d’enregistrement est  : 9,9 kg avec commande manuelle DE 33275322 Type de protection IP X7 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 13.01.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi BELLAVITA DIVE...
  • Page 26 Condiciones ambientales de funcionamiento ....73 Condiciones ambientales de transporte y almacenamiento ..............73 Eliminación ................73 Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 27: Prólogo

    EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA Son piezas consumibles (entre otras): fundas y ventosas Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 28: Partes Del Producto

    5. Placa base 8. Unidad de control manual 3. Soportes laterales 6. Ventosas Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 29: Descripción Del Producto

    Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 30: Reglas De Seguridad Importantes

    Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 31: Montar Las Ventosas

    (imagen 4). Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modifi caciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 32: Unidad De Control Manual

    Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 33: Manejo Durante El Baño

    (si los hay). Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 34: Desmontar Y Reinsertar El Respaldo

    Con la otra mano, tire ahora el respaldo por el asa hacia arriba. Siga presionando la palanca de accionamiento roja. Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 35: Mantenimiento Y Conservación

    Las reparaciones solo las deben realizar distribuidores especializados autorizados. Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 36: Montaje De Nuevos Tapones De Acolchado Al Colocar La Funda En El Elevador Para Bañera

    Para limpiarlo, desconecte el adaptador de red comple- tamente de la red eléctrica, extrayendo el enchufe. Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 37: Datos Técnicos

    DE 33275322 con unidad de control manual Tipo de protección IP X7 Drive Medical GmbH & Co. KG | Fecha de la última revisión: 13.01.2023 | Se reserva el derecho a corregir errores y realizar modificaciones Instrucciones de uso BELLAVITA DIVE...
  • Page 38 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note | notas BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | 13.01.2023...
  • Page 39 NOTIZEN | notes | remarques | notities | note | notas BELLAVITA DIVE Drive Medical GmbH & Co. KG | 13.01.2023...
  • Page 40 Drive Devilbiss Healthcare 99 Seaview Boulevard Port Washington, NY 11050 Phone: 516-998-4600 Toll Free: 877.224.0946 www.drivemedical.com © 2023 Medical Depot, Inc. All rights reserved. Drive is a trademark of Medical Depot, Inc. Port Washington N.Y. 11050 USA Made in China...

Table of Contents