Download Print this page

Immergas 3.015265 Quick Start Manual page 2

Support kit for cascade regulator wall fixing

Advertisement

Montaggio e installazione elettrica.
Ruotare la vite (1) di 1/4 di giro in modo da sbloccare ed estrarre
i coperchi laterali (2).
Rimuovere i pretranci (3) presenti sul supporto a parete (7) a
seconda del numero e delle dimensioni dei cavi.
Eseguire i fori (A) nel muro con una punta di appropriate di-
mensioni.
Fissare su una base piana il supporto (7) con le viti (8) e i tas-
selli (9) forniti in dotazione dopo averne verificato la corretta
posizione orizzontale.
Effettuare i collegamenti elettrici dei cavi (4) sulla morsettiera
(5).
Attenzione: La morsettiera X1 è a tensione ridotta di sicurezza
e non deve quindi assolutamente venire a contatto con la ten-
sione di rete.
Per i collegamenti elettrici consultare il libretto istruzioni del
regolatore di cascata e zone.
Introdurre l'unità centrale (6) nel supporto a parete (7).
Inserire i coperchi laterali (2) e bloccarli ruotando di 1/4 di
giro le viti (1).
2
7
8
1
6
Electrical installation and assembly.
Turn screw (1) a 1/4 turn in order to release and remove the
side covers (2).
Remove the precuts (3) located on the wall support (7) according
to the number and size of the cables.
Execute the holes (A) in the wall with a drill bit of suitable size.
Fix support (7) on a flat base with the screws (8) and plugs (9)
supplied, after checking the correct horizontal position.
Carry out the electrical connections of cables (4) on terminal
board (5).
Important: Terminal board X1 has a reduced safety voltage
and therefore must absolutely not come into contact with the
mains voltage.
For the electrical connections see the zone and cascade regulator
instruction handbook.
Introduce the central unit (6) in the wall support (7).
Fit the side covers (2) and clamp them by turning the screws
(1) a 1/4 turn.
A
9
3
7
4
5
1
2
3

Advertisement

loading