Dial.Cycles..9 Loading.the.. Dishwasher.Racks..11 Loading.Place.Settings... 12 Using.the.Dishwasher... 10 Troubleshooting Tips ..14,.15 Consumer Support Consumer.Support..17 Warranty...16 Write the model and serial numbers here: Model # ___________________ Serial # ____________________ You.can.find.them.on.a.label.on.the. tub.wall.just.inside.the.door. 49-55076P-2 08-11 GE...
. ■Dispose.of.discarded.appliances.and.shipping.. or.packing.material.properly.. CAuTION: . ■Contents.washed.in.Anti-bacterial.mode,.if. available,.may.be.hot.to.the.touch..Use.care. before.handling. . ■Using.a.detergent.that.is. not.specifically.designed.for. dishwashers.will.cause.the. dishwasher.to.fill.with.suds. . ■If.your.dishwasher.is. connected.to.a.wall.switch,.ensure. that.the.switch.is.on.prior.to.use. . ■On.dishwashers.with.electronic. controls,.if.you.choose.to.turn.the.wall. switch.off.between.wash.cycles,.allow. 5-10.seconds.after.turning.the.switch.on.before. touching.START/RESET.to.allow.the.control.to. initialize. WATER HEATER SAFETY . ■Do.not.attempt.to.repair.or.replace.any.part.. of.your.dishwasher.unless.it.is.specifically. recommended.in.this.manual..All.other. servicing.should.be.referred.to.a.qualified. technician. . ■To.minimize.the.possibility.of.electric.shock,. disconnect.this.appliance.from.the.power. supply.before.attempting.any.maintenance.. NOTE: Turning the dishwasher off does not disconnect the appliance from the power supply.
Page 3
INFORMACIN IMPORTANTE dE SEGuRIdAd lEA TOdAS lAS INSTRuCCIONES ANTES dE uSAR— GuARdE ESTAS INSTRuCCIONES ¡AdvERTENCIA! Para su seguridad, debe cumplirse con la información de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
Page 4
. ■Use.this.appliance.only.for.its.intended.purpose.. as.described.in.this.Owner’s.Manual. . ■Use.only.powder,.tabs,.liquid.detergents.or.rinse. agents.recommended.for.use.in.a.dishwasher.. and.keep.them.out.of.the.reach.of.children.. Cascade , Cascade ® Dishwashing.Detergents,.and.Cascade Crystal Clear .rinse.agents.have.been.approved.for.use. ® in.all.GE.dishwashers. . ■Locate.sharp.items.so.that.they.are.not.likely.. to.damage.the.door.seal. . ■Load.sharp.knives.with.the.handles.up.to.reduce.. the.risk.of.cut-type.injuries. . ■Do.not.wash.plastic.items.unless.marked. dishwasher.safe.or.the.equivalent..For.plastic. items.not.so.marked,.check.the.manufacturer’s. recommendations. . ■Do.not.touch.the.heating.element.during.or. immediately.after.use. REAd And FolloW THIS SAFETY InFoRMATIon cAREFUllY. SAvE ThESE INSTRuCTIONS...
Page 5
. ■ Use.este.aparato.sólo.con.el.objetivo.para.el.que.. fue.creado,.como.se.describe.en.este.Manual.del. Propietario. . ■ Utilice.sólo.detergentes.en.polvo,.líquido.o.tabletas.. o.agentes.de.enjuague.recomendados.para.uso.. en.lavaplatos.y.manténgalos.alejados.del.alcance. de.los.niños..Los.detergentes.para.lavaplatos. automáticos.Cascade y.los.agentes.de.enjuague.Cascade Crystal Clear han.sido.aprobados.para.el.uso.en.todos.los. lavaplatos.GE.. . ■ Ubique.los.elementos.filosos.de.modo.que.no. dañen.el.sellado.de.la.puerta. . ■ . C argue.cuchillos.filosos.con.los.mangos.hacia. arriba.para.reducir.el.riesgo.de.una.lesión.personal. . ■ . N o.lave.elementos.plásticos.a.menos.que. estén.marcados.como.aptos.para.lavaplatos.o. equivalente..En.el.caso.de.elementos.plásticos.. que.no.estén.marcados.así,.verifique.las. recomendaciones.del.fabricante. lEA Y SIGA ESTA InFoRMAcIÓn dE SEGURIdAd cUIdAdoSAMEnTE.
About the dishwasher control panel control Settings Cycles An indicator light above the selected pad will be on to indicate which CYClE has been selected, on some models. POTS & PANS/ For.heavily.soiled.dishes.or.cookware.with.dried-on.or.baked-on.soils..Everyday.dishes.may.be.included.. HEAVY WASH This.cycle.will.not.remove.burned-on.foods. (on.some.models) NORMAL/ For.loads.of.everyday.dishes,.glasses.and.cookware.with.medium.soils..NOTE: Many.dishes.have.lighter. NORMAL WASH. soil.than.normal..Choosing.a.cycle.other.than.NORMAl WASh will.save.energy.and.water.
About the dishwasher control panel You can locate your model number on the left tub wall just inside the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Please match the control panel for your unit to a similar control panel below.
Page 9
Operation of models with cycle dial Rinse Only For.rinsing.partial.loads.that.will.be.washed.later..do not use detergent. .Make.sure.hEATEd dRY is.not.selected.. .Be.sure.the.door.is.unlatched.. Plate Warmer or drying For.warming.clean.dishes.and.serving.plates..This.cycle.will.take.approximately.39.minutes. .Load.clean.dishware.to.be.warmed. .Select.hEATEd dRY ON. .Be.sure.the.door.is.unlatched. hot Start or hot Prestart Option Preheats.wash.water. .Select.the.hOT START.or.hOT PRESTART. cycle.and.any.other.option.on.the.push. button.pad. .Be.sure.the.door.is.unlatched. Short Wash or light Wash or Water Saver For.quickly.washing.loads.of.everyday.dishes.with.light.to.medium.soils.that.have.not.dried.on.
NOTE: Using a detergent that is not specifically designed for dishwashers will cause the dishwasher detergent Cups to Fill to fill with suds. during operation, these suds will spill out of the dishwasher vents, covering the kitchen Fill.to.1/3.of.main.cup...
loading the dishwasher racks For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. upper Rack The.upper.rack.is.for.glasses,.cups.and. saucers..Cups.and.glasses.fit.best.along.. the.sides..This.is.also.a.secure.place. for.dishwasher-safe.plastics..The.upper. rack.is.good.for.all.kinds.of.odd-shaped. utensils..Saucepans,.mixing.bowls.and. other.items.should.be.placed.face.down. lower Rack When loading the lower rack, do not load large platters or trays in the front right corner.
loading place settings… Follow these guidelines for loading 10 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. upper Rack—10 place settings upper Rack—12 place settings Forget to Add a dish? A.forgotten.dish.can.be.added.any.time.before.the.main.wash. .Push.the.door.latch.to.the.left. .Once.the.water.calms,.open.the.door..Steam.may.rise.out.of.the.dishwasher. .Add.forgotten.dish.
Suds in the tub. Wrong detergent. was used. Rinse agent was spilled. •.Always.wipe.up.rinse.agent.spills.immediately. Stained tub interior. Some tomato-based foods can cause.reddish ...can.decrease.the.level.of.staining..GE.recommends.Cascade stains. Tea or coffee stains. An overall yellow or brown film can be . caused by iron deposits in water White film on inside.
Page 15
before you call for service… Problem Possible Causes dishes don’t dry Low inlet water temperature . Rinse agent dispenser. is empty dishes and flatware. Inlet water temperature. •.Raise.the.water.heater.temperature.to.120°F. not clean . is below 120°F. . Too little detergent. Old or damp powdered . •.See.Using the dishwasher.section,.refer.to.Proper Use of detergent.for.. . detergent.
GE.will.also.provide,.free of charge, all.labor.and.in-home.service original.purchase. to.replace.the.defective.part. What GE Will Not Cover (for customers in the United States): ■ Service trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, delivery or maintenance.
Consumer Support. GE Appliances Website Have.a.question.or.need.assistance.with.your.appliance?.Try.the.GE.Appliances.Website.24.hours.a.day,.any.day.. of.the.year!.For.greater.convenience.and.faster.service,.you.can.now.download.Owner’s.Manuals,.order.parts.or.even. schedule.service.on-line..In Canada: www.GEAppliances.ca Schedule Service Expert.GE.repair.service.is.only.one.step.away.from.your.door..Get.on-line.and.schedule.your.service.at.your. convenience.any.day.of.the.year!.Or.call.800.GE.CARES.(800.432.2737).during.normal.business.hours. In Canada, call 1.800.561.3344 Real life design Studio GE.supports.the.Universal.Design.concept—products,.services.and.environments.that.can.be.used.by.people.of. all.ages,.sizes.and.capabilities..We.recognize.the.need.to.design.for.a.wide.range.of.physical.and.mental.abilities. and.impairments..For.details.of.GE’s.Universal.Design.applications,.including.kitchen.design.ideas.for.people.with. disabilities,.check.out.our.Website.today..For.the.hearing.impaired,.please.call.800.TDD.GEAC.(800.833.4322). In Canada,.contact:. . M anager,.Consumer.Relations,.Mabe.Canada.Inc.. Extended Warranties Purchase.a.GE.extended.warranty.and.learn.about.special.discounts.that.are.available.while.your.warranty.is.still.. in.effect..You.can.purchase.it.on-line.anytime,.or.call.800.626.2224.during.normal.business.hours..GE.Consumer.Home. Services.will.still.be.there.after.your.warranty.expires..In Canada, please visit our Website or contact your local extended warranty provider.
Page 24
Notes. Printed in the United States Printed on Recycled Paper...
Page 25
Chargement.de.la.vaisselle... 11 Utilisation.du.lave-vaisselle..9 Dépannage ..13–15 Service à la clientèle Service.à.la.clientèle...17 Garantie...16 Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série : N° de modèle ______________ N° de série _________________ Ils.se.trouvent.sur.une.étiquette.apposée. sur.la.paroi.de.la.cuve,.à.l‘intérieur.. de.la.porte. 49-55076P-2 08/11 GE...
Page 26
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D‘UTILISER L‘APPAREIL – CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d‘incendie, d‘explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
Page 27
■.N‘utilisez.que.des.détergents.en.poudre,.en. liquide.ou.en.tablettes,.ou.des.produits.de. rinçage.recommandés.pour.les.lave-vaisselle.et. gardez-les.hors.de.portée.des.enfants..L‘utilisation. des.détergents.pour.lave-vaisselle.automatiques. Cascade , Cascade Complete,.et.les.produits. ® ® de.rinçage.Cascade Crystal Clear est.approuvée. ® dans.tous.les.lave-vaisselle.GE. ■.Placez.les.articles.coupants.de.manière.à.ce.qu‘ils. n‘endommagent.pas.le.joint.d‘étanchéité.de.. la.porte. ■.Placez.dans.le.panier.à.couverts.les.couteaux. tranchants.le.manche.vers.le.haut.afin.de.réduire. les.risques.de.coupures. ■.Ne.lavez-pas.les.articles.en.plastique,.à.moins. qu‘ils.portent.la.mention.«Lavable.au.lave- vaisselle».ou.l‘équivalent..Dans.le.cas.des.articles. en.plastique.qui.ne.portent.pas.cette.mention,. reportez-vous.aux.recommandations.du.fabricant. VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Page 28
Branchement et débranchement du lave-vaisselle BRANCHEMENT DU RACCORD UNICOUPLE SUR LE ROBINET Collier Collar •.Activez.le.broyeur.à.déchets,.le.cas. échéant,.pour.nettoyer.le.broyeur.et. laisser.ainsi.l’eau.s’écouler.de.l’évier. dans.le.broyeur.et.dans.le.tuyau. d’évacuation. •.Faites.couler.le.robinet.d’eau.chaude. pour.éliminer.l’eau.froide.de.la.conduite. d’eau.chaude..L’eau.chaude.doit.être. entre.50.et.65°C.pour.assurer.le.meilleur. lavage.possible. •.Faites.rouler.le.lave-vaisselle.en.place. juste.devant.l’évier. •.Sortez.complètement.le.raccord. unicouple.et.ses.tuyaux.du. Unicouple collar compartiment.de.rangement.à.l’arrière. du.lave-vaisselle. •.Branchez.le.raccord.unicouple.sur. l’adaptateur.du.robinet.en.suivant.la. procédure.en.trois.étapes.ci-dessous.: . - Appuyez.sur.le.collier.de.verrouillage. . - Placez.le.raccord.complètement.sur. .
Page 29
Tableau de commande du lave-vaisselle Réglage des commandes Programmes Sur certains modèles, un voyant s‘allume au-dessus de la touche sélectionnée pour indiquer le PROGRAMME choisi. POTS & PANS Ce.programme.est.conçu.pour.la.vaisselle.ou.les.ustensiles.de.cuisson.très.sales,.sur.lesquels.des.aliments. (casseroles)/ sont.séchés.ou.cuits..Vous.pouvez.laver.en.toute.sécurité.la.vaisselle.de.tous.les.jours.à.ce.programme.. HEAVY WASH Ce.programme.ne.délogera.pas.les.aliments.brûlés. (saleté importante) . (sur.certains.modèles) NORMAL/ Ce.programme.est.conçu.pour.laver.la.vaisselle.de.tous.les.jours,.les.verres.et.les.ustensiles.de.cuisson. NORMAL WASH.
Page 31
www.electromenagersge.ca Vous trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à l‘intérieur de la porte. Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Veuillez consulter ci-dessous le tableau de commande qui ressemble le plus à celui de votre appareil.
Page 32
Fonctionnement des modèles dotés d‘un sélecteur rotatif Rinse Only (rinçage seulement) Pour.rincer.les.charges.partielles.que.vous.désirez.laver.plus.tard..N‘utilisez pas de détergent avec ce programme. Assurez-vous.que.l‘option.HEATED DRY n‘a.pas.été.sélectionnée. Assurez-vous.que.la.porte.est.déverrouillée. Plate Warmer (chauffe-assiettes) ou Drying (séchage) Pour.réchauffer.des.assiettes.ou.des.plats.de.service.propres..Ce.programme.est.d‘une.durée. d‘environ.39.minutes. .Placez.dans.le.lave-vaisselle.les.articles. propres.que.vous.désirez.réchauffer. Sélectionnez.l‘option.HEATED DRY ON. .Assurez-vous.que.la.porte.est.déverrouillée. Hot Start (lavage initial à l‘eau chaude) ou Hot Prestart Option (lavage préliminaire à...
Page 33
Lorsque le distributeur est plein, la quantité de produit devrait durer environ un mois. Si vous renversez du produit de rinçage, essuyez-le. Utilisation du détergent approprié N‘utilisez.qu‘un.détergent.spécialement.conçu.pour.les.. lave-vaisselle..L‘utilisation.des.détergents.pour.lave-vaisselle. automatiques.Cascade ® lave-vaisselle.GE..Conservez.votre.détergent.dans.un.endroit. frais.et.sec..Ne.versez.pas.de.détergent.dans.le.distributeur. avant.d‘être.prêt.à.mettre.l‘appareil.en.marche. La.quantité.de.détergent.varie.selon.que.votre.eau.est.dure. ou.douce..Si.votre.eau.est.dure,.vous.devez.utiliser.une. quantité.supplémentaire.de.détergent..Si.votre.eau.est.douce,. vous.avez.besoin.d‘une.quantité.moins.grande.de.détergent. Protégez.votre.vaisselle.et.votre.lave-vaisselle.en. communiquant.avec.votre.service.des.eaux.pour.connaÎtre..
Page 34
Chargement des paniers du lave-vaisselle Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l‘apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur Le.panier.supérieur.est.conçu.pour..
Chargement de la vaisselle… Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 10 personnes. Les caractéristiques et l‘apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur—10 couverts Panier supérieur—12 couverts Vous avez oublié...
Page 36
Protection contre le gel Si.vous.laissez.votre.lave-vaisselle.dans.un. endroit.non.chauffé.pendant.l‘hiver,.demandez.à. un.technicien.d‘effectuer.les.tâches.qui.suivent.: .Débranchez.le.lave-vaisselle.de.la.prise. murale. .Débranchez.le.raccord.unicouple.du.robinet.. Vis.du.couvercle.du. Débranchez.le.tuyau.de.l’électrovanne. collet.de.vidange Panneaux en acier inoxydable Vous.pouvez.nettoyer.les.panneaux.en.acier. inoxydable.avec.un.chiffon.doux.et.propre.et.un. produit.nettoyant.comme.Stainless Steel Magic. ou.tout.autre.produit.similaire. .Vidanger.l‘eau.de.la.conduite.d‘alimentation. et.de.l‘électrovanne..(Utiliser.un.récipient. pour.recueillir.l‘eau). .Rebrancher.la.conduite.d‘alimentation.en. eau.à.l‘électrovanne.de.l‘appareil. .Enlever.le.couvercle.du.collet.de.vidange. dans.le.fond.de.la.cuve..Utiliser.une.éponge. pour.éponger.l‘eau.dans.le.raccord.en. caoutchouc. Vous.pouvez.commander.le.produit.nettoyant. Stainless Steel Magic.n°.WX10X15.au.service.des. pièces.de.GE.au.numéro.1.800.626.2002.
Page 38
Avant d‘appeler un réparateur… Problème. Causes possibles. Taches à l‘intérieur . Certains aliments à de la cuve. base de tomate peuvent ...après.avoir.placé.la.vaisselle.dans.l‘appareil..GE.recommande.l‘utilisation.. causer des taches . rougeâtres Taches de thé ou . de café. La présence d‘une pellicule jaune ou .
Page 39
Problème. Causes possibles. Taches ou pellicule. Eau extrêmement dure sur les verres et. Basse température les couverts. de l‘eau Surcharge du lave- vaisselle Chargement incorrect Détergent en poudre ´trop vieuxª ou humide Distributeur de produit de rinçage vide Quantité insuffisante de détergent Pellicule blanchâtre.
Page 40
Garantie GE sur les lave-vaisselle. Toutes.les.réparations.sous.garantie.seront.effectuées.par. nos.centres.de.réparation.ou.nos.réparateurs.autorisés.. Appelez.le.1.800.561.3344..Veuillez.fournir.le.numéro.. de.série.et.le.numéro.de.modèle.lorsque.vous.appelez. pour.obtenir.le.service. Pour une période de : GE remplacera : Un an. Toute pièce du.lave-vaisselle.qui.se.casse.à.cause.d’un.vice.de.matériau.ou.de.main-d’oeuvre. à.partir.de.la.date. Au.cours.de.cette.année de garantie limitée,.GE.fournira,.gratuitement,.toute.la.main-d’oeuvre d’achat.initial. et.le.service.à.la.maison.nécessaires.pour.remplacer.la.pièce.défectueuse. Ce qui n’est pas couvert : ■. Tout déplacement de service chez vous pour vous apprendre à...
Page 41
Soutien au consommateur. Site.Web.appareils.électroménagers.GE. Vous.avez.une.question.ou.vous.avez.besoin.d‘aide.pour.votre.appareil.électroménager?.Contactez-nous.par. Internet.au.site.www.electromenagersge.ca.24.heures.par.jour,.tous.les.jours.de.l‘année. Service.de.réparations. Service.de.réparations.GE.tout.près.de.vous. Pour.faire.réparer.votre.électroménager.GE,.il.suffit.de.nous.téléphoner. Studio.de.conception.réaliste Sur.demande,.GE.peut.fournir.une.brochure.sur.l‘aménagement.d‘une.cuisine.pour.les.personnes.. à.mobilité.réduite. .crivez:. . D irecteur,.Relations.avec.les.consommateurs,.Mabe.Canada.Inc... Bureau.310,.1.Factory.Lane. Moncton,.N.B..E1C.9M3 Pièces.et.accessoires Ceux.qui.désirent.réparer.eux-mêmes.leurs.électroménagers.peuvent.recevoir.pièces.et.accessoires. directement.à.la.maison.(cartes.VISA,.MasterCard.et.Discover.acceptées). Les directives stipulées dans le présent manuel peuvent être suivies par n‘importe quel utilisateur. Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié. Soyez prudent, car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l‘appareil.