Download Print this page

THOMSON Masterpiece Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Assembly
PLEASE NOTE:
The only piece of the assembly that could cause damage
by being assembled improperly is the spherical washer. The
spherical seat in the washer must face the spherical seat
underneath the head of the bolt.
See diagram at left for correct installation.
1
Angle head of seatpost down and pull top clamp away from bottom – still holding bottom clamp up against seatpost head.
2
Work the top clamp onto the seat rails at the back of the seat, and then slide into position.
3
Adjust angle of seat by tightening one spherical bolt and loosening the other. Slide seat to desired fore, aft position.
4
Use 4mm allen wrench and tighten bolts to proper torque.
Elite – 6.8 Nm
Masterpiece 5.1 Nm
Grease only bolt threads. Do not grease under bolt head
or washer and do not use anti-seize.
US patents 5,649,738; 5,664,829; 413,284; 407,998; 451,847
EU patents 0842083D1 EP; 6967174.6-8 Germ
5
6
PLEASE NOTE:
Disassemble top clamp completely before
installing onto carbon rails
7
8
9
Congratulations!
THANK YOU for purchasing the Thomson Seatpost. The following instructions should be read
completely before installation. If you have any questions regarding installation or service
of this product, please contact your local dealer. We recommend that a professional bicycle
mechanic install and service this product.
L.H. Thomson Co. Inc. 7800 N.E. Industrial Blvd.
Macon, Georgia USA 31216-7748
phone: 478.788.5052
email: bikes@lhthomson.com
www.bikethomson.com
All new Thomson Seatposts come with a 12° top clamp. The clamp usually works best with the word "FRONT" facing the front of
the bike. If the nose of the seat will not tilt up enough (very rare) turn the clamp around for extra adjustment.
Front Towards
Front of Bike
All Thomson Seatposts are designed with positive metal to metal stops. These positive stops and bolt lengths are designed to work
together to allow a maximum 5° up tilt and 29° down tilt.
This means the tilt adjustment of the clamps will be stopped by the positive stop before the back bolt runs out of the nut. This
prevents damage to bolts, nuts, ears, and clamps that may otherwise occur with over adjustment.
DO NOT replace the stock bolt with a longer bolt. A longer bolt will not allow more tilt.
Positive Stop
Never tighten the front bolt hard against the positive stop.
Make sure that the bolts are tightened against each other. Always tighten the back bolt to 6.8 Nm of torque.
For the Masterpiece, always tighten the back bolt to no more than 5.1 Nm.
If the front bolt is tightened hard against the front ear, the force created by that tightening will be subtracted from the bolt's avail-
able force to withstand high impact loads. If the front bolt is tightened hard against the stop and not against the rear bolt, the rear
bolt could loosen during impact loads.
Do Not Tighten Hard Against Stop
During insertion and tightening, make sure that the clamp lip located at the top of the bicycle's seat tube does not touch the sides
of the seatpost tube. Only the bicycle seat tube should touch the seatpost tube.
If the clamp lip does touch the seatpost at any time during tightening, do not continue to tighten. If contact occurs, either remove
material from the bicycle seatpost clamp, or replace it with a clamp that will allow clearance.
Gap
Must Have Gap
On some bicycle frames the seat tube extends long above the tube. Make sure you
insert the Thomson Seatpost so that it sinks below the frame's top tube.
The Thomson Seatpost is perfectly safe to run at its max line in any frame. However,
please be warned that if the seatpost is not sunk below the top tube of the frame,
there is a risk of damaging the bicycle frame.
29
Rear Bolt Must be
Tight Against Front Bolt
Seatpost
Clamp
Bicycle Seat Tube

Advertisement

loading

Summary of Contents for THOMSON Masterpiece

  • Page 1 Assembly All new Thomson Seatposts come with a 12° top clamp. The clamp usually works best with the word “FRONT” facing the front of the bike. If the nose of the seat will not tilt up enough (very rare) turn the clamp around for extra adjustment.
  • Page 2 Gracias por comprar la Tija de Sillín Thomson. Debe leer las siguientes instrucciones en su totalidad antes de instalar la tija de sillín. Si tiene alguna pregunta relacionada con la instalación o la reparación de este producto, comuníquese con su distribuidor local de bicicletas. Recomendamos que sea un mecánico profesional de bicicletas quien instale y repare este producto.
  • Page 3 새 Thomson 안장봉은 모두 12o 클램프 윗부분과 함께 사용됩니다. 클램프는 일반적으로 자전거 전면을 향해 있는 “FRONT(전면)”라고 씌어져 있는 곳에서 가장 잘 적용됩니다. 안장의 코 부분이 충분히 기울어져 있지 않은 경우(매우 드문 경우) 클램프 윗부분을 돌려서 약간 조정해야 합니다. 所有的新型 Thomson 座杆,其夹板角度均为12度。夹板的前端标 S CH 有“FRONT”字样,当把这一端朝向车身前端时,夹板可以发挥最 佳性能。如果车座头上倾不足(极少发生),您可以通过逆转顶 夹进行额外调整。 T CH 所有的新型 Thomson 座桿,其夾板角度均為 12 度。夾板的前端 標有“FRONT”字樣,當把這一端朝向車身前端時,夾板可以發揮最 LH Thomson Co. Inc. 7800 N.E. Industrial Blvd. Fig. 1 Macon, Georgia USA 31216-7748 佳性能。如果車座頭上傾不足(極少發生),您可以通過逆轉頂 phone: 478.788.5052 夾進行額外調整。 web: www.lhthomson.com www.bikethomson.com トムソンシートポストはすべて金属間ポジティブストップを備えています。これらのポジティブストップとボルトの長さは、最大5°の上 ありがとうございます!トムソンシートポストをお買い上げいただきありがと 方への傾きと最大29°の下方への傾きが可能なように設計されています。 うございました。 以下の指示をよくお読みになってから、シートポストを取りつけてください。...

This manual is also suitable for:

Elite