Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Instructions
Range
Questions?
Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit GEAppliances.com
IN THE COMMONWEALTH
OF MASSACHUSETTS
 This product must be installed by a licensed
plumber or gas fitter.
WARNING
FIRE OR EXPLOSION
HAZARD
If the information in this manual is not followed
exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or death.
Installation must be performed by a qualified
installer.
Read these instructions completely and
carefully.
Installation of this range must conform with
local codes, or in the absence of local codes,
with the National Fuel Gas Code, ANSI
Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada,
installation must conform with the current
Natural Gas Installation Code, CAN/CGA-
B149.1 or the current Propane Installation
Code, CAN/CGA-B149.2, and with local codes
where applicable. This range has been design-
certified by CSA International according to
ANSI Z21.1, latest edition and Canadian Gas
FOR YOUR SAFETY:
WARNING
Tip-Over Hazard
• A child or adult can tip the range and be killed.
• Install the anti-tip bracket to the wall or floor.
• Engage the range to the anti-tip bracket by sliding the
range back such that the foot is engaged.
• Re-engage the anti-tip bracket if the range is moved.
• Failure to do so can result in death or serious burns
to children or adults.
If you did not receive an anti-tip bracket with your
purchase, call 800.626.8774 to receive one at no
cost. (In Canada, call 800.561.3344.) For installation
instructions of the bracket, visit: GEAppliances.com.
(In Canada, GEAppliances.ca.)
 When using ball type gas shut-off valves,
they shall be the T-handle type.
 A flexible gas connector, when used, must
not exceed 3 feet.
Association according to CAN/CGA-1.1 latest
edition.
When installing a gas appliance the use of old
flexible connectors can cause gas leaks and
personal injury. Always use a NEW flexible
connector.
Leak testing of the appliance shall be
conducted according to the manufacturer
instructions.
The range must be electrically grounded
in accordance with local codes or, in the
absence of local codes, in accordance with
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70,
latest edition). In Canada, electrical grounding
must be in accordance with the current CSA
C22.1 Canadian Electrical Code Part 1 and/or
local codes. See Electrical Connections in this
section.
Do not install this product with an air curtain
hood or other range hood that operates by
blowing air down on the cooktop. This airflow
may interfere with operation of the gas burners
resulting in fire or explosion hazard.
Anti-Tip Bracket
Kit Included
WARNING
Before beginning
the installation, switch power off at
service panel and lock the service
disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a
tag, to the service panel.
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips
screwdriver
Open-end or
adjustable wrench
Flat-blade
screwdriver
Pencil and ruler
Level
Pipe wrenches (2)
Drill, awl or nail
(one for backup)
BEFORE YOU BEGIN
IMPORTANT —
Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT —
Observe all
governing codes and ordinances.
IMPORTANT —
Remove all packing
material and literature from oven before
connecting gas and electrical supply to range.
IMPORTANT —
To avoid damage
to your cabinets, check with your builder
or cabinet supplier to make sure that the
materials used will not discolor, delaminate
or sustain other damage. This oven has been
designed in accordance with the requirements
of UL and CSA International and complies
with the maximum allowable wood cabinet
temperatures of 194°F (90°C).
Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with consumer.
Note to consumer – Keep these instructions for
future reference.
Servicer – The electrical diagram is in an
envelope attached to the back of the range.
Proper installation is the responsibility of the
installer.
MATERIALS YOU MAY
NEED
 Gas line shut-off valve
 Pipe joint sealant or UL-approved pipe thread
tape with Teflon* that resists action of natural
and propane gases
 Flexible metal appliance connector (1/2"
I.D.). A 5-foot length is recommended for
ease of installation but other lengths are
acceptable. Never use an old connector
when installing a new range.
 Flare union adapter for connection to gas
supply line (3/4" or 1/2" NPT x 1/2" I.D.)
 Flare union adapter for connection to
pressure regulator on range (1/2" NPT x 1/2"
I.D.)
 Liquid leak detector or soapy water.
*Teflon: Registered trademark of DuPont
Product failure due to improper installation is
not covered under warranty.
Before installing your range on linoleum or
any other synthetic floor covering, make sure
the floor covering can withstand 180°F without
shrinking, warping or discoloring. Do not install
the range over carpeting unless a sheet of
1/4" thick plywood or similar insulator is placed
between the range and carpeting.
Mobile Home - Additional Installation
Requirements
The installation of this range must conform
to the Manufactured Home Construction and
Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280
(formerly the Federal Standard for Mobile
Home Construction and Saftey, Title 24,
HUD Part 280). When such standard is not
applicable, use the Standard for Manufactured
Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A
or with local codes.
In Canada, the installation of this range must
conform with the current standards CAN/CSA-
A240-latest edition, or with local codes.
When this range is installed in a mobile home,
it must be secured to the floor during transit.
Any method of securing the range is adequate
as long as it conforms to the standards listed
above.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JGBS86EPES

  • Page 1  Gas line shut-off valve Phillips  Pipe joint sealant or UL-approved pipe thread screwdriver tape with Teflon* that resists action of natural Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit GEAppliances.com Open-end or and propane gases adjustable wrench  Flexible metal appliance connector (1/2” Flat-blade I.D.).
  • Page 2 DIMENSIONS AND CLEARANCES (CONT.) DIMENSIONS AND with no less than No. 28 MSG sheet metal (.015” [.38 mm] thick), .015” (.38 mm) thick CLEARANCES GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCATIONS stainless steel, .025” (0.64 mm) aluminum or .020” (0.5 mm) copper. Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces.
  • Page 3: Gas Supply

    moved after the connection is made. Where a standard two-prong wall receptacle GAS SUPPLY ELECTRICAL is encountered, it is the personal responsibility To prevent gas leaks, put pipe joint compound and obligation of the customer to have it CONNECTIONS on, or wrap pipe thread tape with Teflon* WARNING replaced with a properly grounded three-prong around, all male (external) pipe threads.
  • Page 4: Level The Range

    Quality of Flames CHECK SURFACE LEVEL THE RANGE Determine the quality of flames visually. Normal BURNERS burner flames should look like (A) or (B). WARNING Push and turn a knob to the LITE position. A Never completely clicking sound indicates proper operation of (A) Soft blue flames—...
  • Page 5 Destornillador Philips para tubería aprobada con Teflón*, resistente a la acción de gases naturales o propano Ante cualquier duda, llame al 800-GE-CARES o visite nuestro sitio web en:  Conector para artefacto metálico flexible GEAppliances.com Llave con extremo (1/2” I.D.) Se recomienda una longitud de...
  • Page 6 DIMENSIONES Y ESPACIOS DIMENSIONES Y ESPACIOS (CONT.) (.015” (.38 mm) de grosor), .015” (.38 mm) de grosor de acero inoxidable, .025” (0.64 mm) de UBICACIONES DE LA TUBERÍA DE GAS Y DEL TOMACORRIENTE Deje el espacio adecuado entre la cocina aluminio o .020”...
  • Page 7: Conexiones Eléctricas

    Para evitar pérdidas de gas, coloque el El cliente deberá contratar a un electricista SUMINISTRO DE GAS CONEXIONES compuesto de la junta de gas, o envuelva la cinta calificado para que controle el circuito, a para roscas de tuberías con Teflón* alrededor de fin de asegurar que el tomacorriente esté...
  • Page 8 Calidad de las Llamas NIVELACIÓN DE LA CONTROLE LAS Determine la calidad de las llamas de forma visual. COCINA CABEZAS DE LOS Las llamas normales de los quemadores se deberán ver como (A) o (B). QUEMADORES ADVERTENCIA Nunca retire Presione y gire la perilla a la posición LITE (Luz). Un completamente las patas niveladoras, ya (A) Llamas azul suave —...

This manual is also suitable for:

Jgbs86spssJgb860sej1ssJgbs86sp1ss

Table of Contents