Download Print this page
Dyson DC57 Operating Manual
Hide thumbs Also See for DC57:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
操作手册
操作手冊
사용설명서
ASSEMBLY
组装
組裝
조립
clik
WASH FILTER
Wash filter with cold water at
least every month.
清洗滤网
每月至少用冷水清洗滤网一次。
清洗濾網
每個月至少使用冷水清洗濾網一
次。
필터 청소
최소한 한 달에 한 번 찬물로
필터를 세척해 주십시오.
REGISTER
YOUR FREE
2 YEAR GUARANTEE
TODAY
立刻登记
2年免费保修
立即登記 兩年保養
오늘 2년 무상 보증
등록을
하십시오
clik

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dyson DC57

  • Page 1 OPERATING MANUAL 操作手册 操作手冊 사용설명서 ASSEMBLY 组装 組裝 조립 clik clik WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. 清洗滤网 每月至少用冷水清洗滤网一次。 清洗濾網 每個月至少使用冷水清洗濾網一 次。 필터 청소 최소한 한 달에 한 번 찬물로 필터를 세척해 주십시오. REGISTER YOUR FREE 2 YEAR GUARANTEE TODAY 立刻登记...
  • Page 2 다이슨 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 DYSON APPLIANCE 다이슨 진공 청소기는 보증서 조항에 의거해서 After registering your free 2 year guarantee, your Dyson 구입한 날짜로부터 2년간 부품 및 수리에 대해 보증을 appliance will be covered for parts and labour for 제공합니다.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands. Do not use with a damaged cable or plug. If the supply cable is damaged it must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 4 重要的安全说明 在使用本产品之前, 请阅读本手册中和产品上的所有说明及警告提示。 使用电器时, 应当始终遵守基本预防措施, 包括以下内容: 警告 这些警告适用于本产品、 所有工具和附件, 以及需要用到的任何充电器或电源适配器。 为降低火灾、 触电及受伤的危险: 本戴森产品可由 8 岁或以上儿童、 或身体、 感官或智力残障人士、 或无相关经验与知识之人士使用, 但必须有监护人看管或就产品的安全 使用方法提供指导, 并且在了解相关危险时方可使用。 清洁和用户维护不应由儿童在未经看管的情况下进行。 请勿将本产品当作玩具使用。 由儿童使用或接近儿童时尤其需要密切注意。 请照看好儿童, 确保他们不会把本产品当玩具玩。 仅按本戴森操作手册中说明的方式使用。 请勿执行任何本手册说明或戴森帮助热线人员建议以外的维护作业。 仅适合在干燥环境下使用。 请勿在室外或潮湿表面上使用。 请勿以湿手触摸插头或产品的任何部分。 如果电缆或插头损坏, 请勿使用。 一旦电缆损坏, 必须由戴森公司、 戴森服务代理商或具有相关资质的人员来进行更换, 以避免危害。 如果产品未按其设计的方式运行, 受到严重冲击, 从高处掉落, 被损坏, 被放在室外或落入水中, 请勿使用并请联系戴森帮助热线。 需要维护或修理时请联系戴森帮助热线。...
  • Page 5 重要安全說明 在使用本產品前 ,請閱讀本手冊中和設備上的所有說明及警告提示 使用電器時應確實遵守基本預防措施,包括下列各項 : 警告 這些警告適用於本產品、 所有工具與附件, 以及需要用到的任何充電器或電源配接器。 為了降低起火燃燒、 電擊或受傷的危險: 本戴森產品可供 8 歲及以上的兒童 、身體、感官或智力殘障人士 , 或缺乏相關經驗或知識的人士使用,但須有專人就如何安全地使用產品 提供監督或指導, 並在其瞭解相關危險時方可使用本產品。兒童在無人監督的情況下 ,不得進行清潔與使用者維護的工作。 切勿將本產品當做玩具使用。由兒童使用或接近兒童時, 尤須密切注意。應注意不要讓兒童亂玩吸塵器。 僅按本戴森操作手冊中說明的方式使用。請勿執行任何本手冊或戴森服務專線建議以外的維修保養作業。 本產品僅適合在乾燥環境下使用。請勿在室外或濕的表面使用。 請勿以濕手觸摸插頭或設備的任何部分。 請勿使用破損的電線或插頭。如電線破損,必須由戴森公司、經授權戴森服務代表或具相關資格人士替換, 以避免危險。 如果產品受到嚴重撞擊、丟下 、損壞、 置放室外或掉入水中,因而導致運作不正常,請勿使用並聯絡戴森服務專線。 需要服務或修理時請聯絡戴森服務專線。請勿拆解產品,因為產品重組不當可能引起觸電或火警。 請勿緊拉纜線或是將纜線彎曲放置。不要將纜線靠近高熱表面。關門時不要壓到纜線, 或是在鋒利的邊緣或角落拉動纜線。纜線的配置 位置應該避開人們走路會經過的區域, 以免經過時踏到纜線或是被纜線絆倒。不要在纜線上運作機器。 10. 拔插頭時請勿拉扯電線。拔除插頭時,請緊抓住插頭, 而非電線。不建議使用電源延長線。 11. 請勿使用產品來吸水。 12.
  • Page 6 중요 안전 지침 본 제품을 사용하기 전에 설명서와 제품에 표시된 모든 안내 및 주의 사항을 읽어주십시오. 전기제품을 사용할 때는 다음과 같이 기본적인 주의사항을 항상 따라야 합니다: 경고 T해당 경고는 이 기기, 모든 툴 및 액세서리를 비롯하여 적용 가능한 모든 충전기 또는 주어댑터에 적용됩니다. 화재, 감전, 부상의...
  • Page 7 MARKING FOR NAME & CONTENT OF TOxIC OR HAzARDOUS SUBSTANCES OR ELEMENTS 有毒有害物质或元素名称及含量标识 Toxic or Hazardous Substances or elements 有毒有害物质或元素 Part Name PBDE 部件名称 Cadmium Lead Mercury Hex Chromium 多溴联苯 镉 (Cd) 铅 (Pb) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 醚醚 External chassis, body 外部机壳,机身...
  • Page 8 Power • 电源 • 電源 • 전원 Emptying • 清空 • 清空 • 비우기 Boost mode 提升模式 增壓模式 최대 전력 6 minutes. 6 分。 6 分鐘。 6 분. Powerful suction 强劲吸力 強大吸力 강력 흡입 15 minutes. 15 分。 15 分鐘。 15 분.
  • Page 9 Storage and charging in the docking station Charging • 正在充电 • 充電中 • 충전중 存放和在扩充底座中充电 在充電底座存放和充電 Not charging – contact Helpline. Charging. 도킹 스테이션에 연결하여 충전하기 正在充电。 未充电 - 致电戴森帮助热线。 充電中。 未能充電 - 致電捷成消費品客戶服務熱線。 충전중. 충전 불가 - 다이슨 헬프라인에 전화 문의. Fully charged.
  • Page 10 IMPORTANT! Looking for blockages • 寻找阻塞物 • 檢查阻塞 • 막힌 부분 찾기 重要! WASH FILTER 清洗濾網 重要! 중요! 清洗滤网 필터 청소...
  • Page 11 Wash filter with cold water at least every month. 每月至少用冷水清洗滤网一次。 每個月至少使用冷水清洗濾網一次。 최소한 한 달에 한 번 찬물로 필터를 세척해 주십시오.
  • Page 12: Operation

    Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline. blockages. failure to do so could result in personal injury. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate your • Clear any blockage before restarting.
  • Page 13: Disposal Information

    2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where/ when you bought the appliance.
  • Page 14 将抹布边缘抬起, 绕抹布垫两边的边缘包好。 重要提示: 在清洗后, 请至少等待 12 小时, 完全晾干后方可重装。 • • 将地板工具顶部贴到抹布垫上, 使红色按钮咬合卡好。 将晾干的过滤器放入手柄的凹处。 • • 确保地板工具和抹布垫都固定妥当。 将手柄底座放入气旋集尘器和透明集尘盒装置底座的小孔中。 将两个部分压到一起, • 要购买更多戴森抹布, 请访问 www.dyson.com 直到 “过滤器” 按钮咬合并锁定到位。 使用吸尘器 查找阻塞物 • • 本机器不适用于地毯。 寻找阻塞物前, 确保本产品已从充电器断开。 小心不要按到 “开” 开关。 • • 在使用吸尘器清洁硬地板之前, 请查看生产商建议的清洁说明。 在检查阻塞物时请勿操作。 如果不这样做, 可能会造成人身伤害。...
  • Page 15 保修条款与条件 戴森客户服务 感谢您选择购买戴森产品 登记获取 2 年免费保修后,您的戴森产品自购买之日起,将享受 2 年的零件和人工保 修服务,但须符合保修条款的规定。 关于戴森产品,如果您有任何问题,请拨打戴森客户帮助热线, 提供给我们产品序列号 和购买产品的详细时间和地点。 大多数疑问可以由我们训练有素的戴森客户帮助热线人员通 过电话解决。 另外, 还可以访问 www.dyson.cn 获得在线帮助、 一般性提示以及关于戴森的有用 信息。 在您的铭牌上可以找到序列号, 铭牌位于产品主机体的过滤器后面。 如果您的真空吸尘器需要修理,请致电戴森 客户服务帮助热线,以便我们讨论可能的 方案。 如果您的真空吸尘器在保修期内,且 属于保修范围,将会免费修理。 请注册为戴森用户 为帮助我们确保您获得及时高效的服务, 请注册为戴森用户。 有两种途径进行注册: • 电子邮箱保固注册 CN: jclshsr@jebsen.com HK: pidcs@jebsen.com KR: dyson@cosmoglobal.co.kr MY: dysonsupport@visionary.com.my TW: service@hlh.com.tw...
  • Page 16 請勿在清潔透明集塵盒期間操作本機,否則可能導致人員受傷。 在登記2年免費保固後,您的戴森產品可享受自購買日起的2年零件與人工保固服務, • 移除加長管和地板工具。 具體規定見保固書條款。 • 欲取出透明集塵盒,請仿照清空透明集塵盒的做法,按壓透明集塵盒邊的紅色按鈕。 如果您對戴森產品有任何問題,請致電戴森服務專線,並提供您的序號及購買地點 這樣做將使把手底部的紅色釋放鈕露出。按壓該鈕以釋出透明集塵盒。 與時間。 • 請小心取出透明集塵筒。 大部分的問題都可以在電話上由受過培訓的戴森服務專線人員解答。 • 僅可使用濕布清洗透明集塵筒。 或請造訪 www.dyson.com 以查詢線上協助、一般提示以及關於戴森的實用資訊。 • 切勿使用清潔劑、亮光劑或空氣芳香劑清理透明集塵。 在您的標牌上可以找到序號,標牌位於產品主體上濾網的後面。 • 切勿用洗碗機清洗透明集塵。 如果您的吸塵器需要維修,請撥打戴森客戶服務專線,與我們的服務人員討論可行 • 請用抹布或乾刷子清潔防塵罩上的灰塵。 的方案。若您的機器仍在保固期限內,且維修項目在保固範圍內,則不收取任何維 • 請確認透明集塵筒完全乾燥後再行裝回。 修費用。 • 欲更換 Clear Bin (透明集塵盒) ,請將旋風集塵器 (cyclone) 防塵罩邊緣的標籤裝 進 Clear Bin (透明集塵盒) 頂端內部的隙縫。將 Clear Bin (透明集塵盒) 向上並向...
  • Page 17 請登記為戴森產品擁有者 為協助我們確保您能夠獲得立即而且有效的服務,請登記為戴森產品擁有者。登記 的方式有兩種: • 電子郵件保養服務 CN: jclshsr@jebsen.com HK: pidcs@jebsen.com KR: dyson@cosmoglobal.co.kr MY: dysonsupport@visionary.com.my TW: service@hlh.com.tw SG: service@ewpes.com.sg ID: dysonsupport@visionary.com.my • 致電戴森客戶服務專線。 倘若發生保險損失的情況,如此將可確認您戴森裝置的所有權,並且讓我們在必要 時能夠和您聯絡。 2年有限保養 戴森兩年有限保養的條款與細則 保固範圍 • 倘若您的戴森產品在購買或交貨之後的 2 年內期間發現因故障材料、製作工藝或功 能而出現瑕疵,將由戴森決定提供戴森裝置的修理或更換服務 (如果有任何零件缺 貨或停止生產,戴森可將零件更換為功能性的替代零件)。 • 本產品在銷售國家/地區使用的情況下 ,本保養方可生效。 不保養範圍 因下列情況造成的產品修理或替換不在戴森保養範圍內: • 使用或保養疏忽、濫用、疏忽、操作粗心或是處理戴森裝置時未能遵照戴森操作手冊...
  • Page 18 먼지함을 교체하려면 안쪽에서 위로 미십시오. 딸깍 소리가 나면 제자리에 놓인 나며 징착되도록 합니다. • 클리닝 헤드와 물걸레 장착용 패드가 온전히 장착되었는지 확인하십시오. 것입니다. • 다른 다이슨 청소기 제품 구입을 원하시면 저희 웹사이트(www.dyson.com)로 방문해 주십시오. 필터 세척하기 • 필터를 분리하기 전에 제품을 충전기에서 빼십시오. ‘ON’ 스위치를 당기지 진공 청소...
  • Page 19 다이슨 고객지원센터에 연락 주시면 보다 빨리 문제를 처리해 드릴 수 있습니다. 일반적인 문의사항은 다이슨 고객지원센터의 전문상담원을 통해 전화로 쉽게 해결할 수 있습니다. 온라인 도움말, 일반 설명, 다이슨에 관한 유용한 정보를 보시려면 www.dyson. com 을 방문해 주세요. 일련번호는 필터 뒤, 제품 바닥에 있는 명판에 기록되어 있습니다.
  • Page 20 필터 청소 Dyson Customer Care If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance, or contact us via the Dyson website.