Download Print this page

Immergas CRD PLUS Instruction And Warning Book page 19

Modulating digital remote control

Advertisement

KIVÁLASZTOTT
ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ
VYBRANÝ
VYBRANÝ
SELECTED
SELECTED
SELECTED
SELECTED
SELECTED
ВЫБРАННЫЙ
WYBRANY
ВИБРАНИЙ
SELECTED
SELECTED
SELECTED
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ÁLLAPOT
STAV
STAV
STATUS
STATUS
STATUS
STATUS
STATUS
РЕЖИМ
STAN
СТАТУС
STATUS
STATUS
STATUS
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
HASZNÁLATI
TEPLOTA
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
DOMESTIC
ТЕМПЕРАТУРА
TEMPERATURA
TEPLOTA TÚV
ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ
MELEGVÍZ
TUV
HOT WATER
HOT WATER
HOT WATER
HOT WATER
HOT WATER
ТЕМПЕРАТУРА ГВС
HOT WATER
HOT WATER
HOT WATER
ГАРЯЧОЇ ВОДИ
C.W.U.
HŐMÉRSÉKLET
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
ΧΡΗΣΗΣ
TEMPERATURE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
KD ДАТЧИКИ
VENKOVNÍ
KD VONKAJ EJ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΣ
KD OUTSIDE
KD OUTSIDE
KD OUTSIDE
KD OUTSIDE
KD OUTSIDE
ТЕМПЕРАТУРЫ
KD OUTSIDE
SONDA
SONDA
KD OUTSIDE
KD OUTSIDE
KD KÜLSŐ SZONDA
SONDY
KD ПОЗА ЗОНДОМ
ΑΙΣΘΗΤΗΡΑΣ KD
PROBE
PROBE
PROBE
PROBE
PROBE
НАРУЖНОГО
ZEWNĘTRZNA KD
KD
PROBE
PROBE
PROBE
ВОЗДУХА
In place of the time, the quantity value is di-
Значення кількості відображається у ниж-
Hodnota míry je zobrazena v dolním levém
A mennyiség értéke megjelenik a bal alsó
Η τιμή του μεγέθους εμφανίζεται στην κάτω
Wartość wielkości wyświetlana jest w lewym
В левом нижнем углу, в месте, где обычно
hodnota veličiny sa zobrazuje v ľavom dol-
splayed in the lower left corner. Its identifying
rohu místo času společně s blikáním příslušné
αριστερή γωνία, στη θέση της ώρας, μαζί
sarokban, az idő helyén, a megfelelő azonosító
dolnym rogu zamiast godziny, wraz z miga-
отображается время, отобразится коли-
nom rohu namiesto času spoločne s blikaním
ньому лівому кутку замість часу разом із
icon will be blinking. In order to conclude the
príslušnej identifikačnej ikony. Na ukončenie
ikon villogásával együtt. A beállítási szakasz
блиманням відповідної ідентифікаційної
чественная величина. Соответствующий
niem odpowiedniej ikony identyfikacyjnej.
identifikační ikony. Pro ukončení fáze nasta-
με το αναβόσβημα του σχετικού εικονιδίου
setting phase press key
значок будет мигать. Для завершения
fáza nastavenia opakovane stlačte tlačidlo
піктограми. Щоб завершити етап нала-
αναγνώρισης. Για να τερματίσετε τη φάση
Aby zakończyć ustawianie, wcisnąć kilka-
vení opakovaně stiskněte tlačítko
befejezéséhez nyomja meg többször a
until all identifying icons are off.
штування, кілька разів натискайте клавішу
ρύθμισης, πατήστε επανειλημμένα το κουμπί
настройки нажмите кнопку
krotnie przycisk
gombot, amíg az azonosító ikonok ki nem
dokud všechny identifikační ikony nezhasnou.
, dokiaľ nebudú zhasnuté všetky
identifikačné ikony.
kapcsolnak.
сколько раз – до тех пор, пока не погаснут
identyfikacyjne znikną.
, доки піктограми ідентифікації не
, μέχρι να απενεργοποιηθούν όλα τα
εικονίδια αναγνώρισης.
вимкнуться.
все значки.
AZONOSÍTÓ
ID
ID
ID IKON
ID IKON
ОБОЗНАЧЕНИЕ
ID ICONS
ID ICONS
ID ICONS
ID ICONS
ID ICONS
IKONY IDENT.
ID ICONS
ID ICONS
ID ICONS
ΕΙΚΟΝΙΔΙΏΝ
IKONOK
ПІКТОГРАМИ
19
19
19
19
19
19
19
19
several times
, aż wszystkie ikony
не-
6.1
6.1
6.1
6.1
6.1
6.1
6.1
6.1
Настройка часов
Nastavení hodin
Az idő beállítása
Ustawianie zegara
Setting up clock
Ρύθμιση ρολογιού
Налаштування годинника
Nastavenie hodín
1. Нажмите кнопку
1. Натисніть клавішу
1. Stiskněte tlačítko
1. Press key
1. Nyomja meg a
1. Wcisnąć przycisk
1. Stlačte tlačidlo
1. Πατήστε το κουμπί
βοσβήνει.
чение часов.
villog.
блимає.
,
2. Przekręcić pokrętło
2. Otáčaním otočného ovládača
2. Otáčením otočného kolečka
2. Вращая регулятор
2. Поверніть ручку
2. Περιστρέψτε το κουμπί
2. Forgassa el a
požadovanou hodnotu.
požadovanú hodnotu.
wartość.
σετε την επιθυμητή τιμή.
beállításához.
емое значение.
потрібне значення.
: the hour will blink.
: blikajú hodiny.
: blikají hodiny.
gombot: az óra
: godzina miga.
: мигает зна-
: η ώρα ανα-
: година
, aby ustawić żądaną
nastavte
nastavte
gombot a kívánt érték
, щоб встановити
, выберите требу-
για να ρυθμί-
20
20
20
20
20
20
20
20
19

Advertisement

loading