Download Print this page

Immergas CAR V2 Instruction And Warning Book page 23

Modulating remote control

Advertisement

8.
8.
8.
8.
8.
8.
8.
8.
ІНФОРМАЦІЯ.
INFORMACJE.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ.
INFORMÁCIÓK.
INFORMACE.
INFORMATION.
INFORMÁCIE.
ИНФОРМАЦИЯ.
При нажатии на кнопку
Stisknutím tlačítka
By pressing the
Натискаючи кнопку
A
Po wciśnięciu przycisku
Με το πάτημα του κουμπιού
Stlačením tlačidla
megnyomásával megnyitható az CAR
button, access a menu that allows to
sa dostanete do ponuky, ktorá vám
яке дозволяє перевірити робочий стан CAR
umožní skontrolovať prevádzkový stav regulátora CAR
menu, które umożliwia zweryfikowanie stanu działania
которое позволяет проверить рабочее состояние CAR
verify the functioning state of the CAR
vám umožní zkontrolovat provozní stav řídicí jednotky
állapotának ellenőrzésére szolgáló menü.
σε ένα μενού που επιτρέπει τον έλεγχο της κατάστασης
CAR
If a determined value is not present "--" will be displayed.
λειτουργίας του CAR
sterownika CAR
Якщо не встановлене конкретне значення, на дисплеї
Ha egy adott érték nincs jelen, a „--" jelenik meg.
Ak určitá hodnota nie je k dispozícii, zobrazí sa „-".
Если определённое значение отсутствует, отобразиться
.
.
.
V2
V2
V2
The display of the "info" is subject to the boiler model and
"--".
Zobrazenie „info" je podriadené modelu kotla a spôsobu
W przypadku braku danej wartości wyświetlane będzie „--".
Σε περίπτωση που μια συγκεκριμένη τιμή δεν υπάρχει, θα
Az „infók" megjelenítése alá van rendelve a kazán típusának
буде відображено "--".
Pokud určitá hodnota není k dispozici, zobrazí se „--".
Зображення "інформації" залежить від моделі котла та
εμφανιστεί "--".
the method of connection of the CAR
Wizualizacja informacji zleży od modelu kotła i od sposobu
és az CAR
Отображение "информации" зависит от модели котла и
pripojenia regulátora CAR
Zobrazení „info" je podřízeno modelu kotle a způsobu
bekötési módjának.
V2
Pre prechádzanie zoznamom stlačte postupne tlačidlo
połączenia sterownika CAR
от режима подключения устройства CAR
připojení řídicí jednotky CAR
способу підключення CAR
A lista görgetéséhez nyomja meg többször egymás után a
Press the button repeatedly to scroll the list
Η προβολή του "info" (πληροφορίες) υπόκειται στο μοντέλο
του λέβητα και στον τρόπο σύνδεσης του CAR
Чтобы просмотреть список, нажимать последовательно
Aby przewijać listę, należy kolejno wciskać przycisk
Для перегляду переліку поступово натискати кнопку
To go back to normal functioning mode, press the
Pro procházení seznamem stiskněte postupně tlačítko
.
gombot.
Pre návrat k normálnej prevádzke stlačte
Aby wrócić do normalnego działania, należy wcisnąć przy-
Visszalépés a normál működéshez: nyomja meg a
button or wait 60 seconds.
Για να κυλήσετε τον κατάλογο πατήστε διαδοχικά το
кнопку
.
.
.
počkajte 60 sekúnd.
Щоб повернутися до нормальної роботи натисніть
Чтобы вернуться в нормальный режим работы, нажать
cisk
πλήκτρο
The parameters that can be displayed are listed below:
Pro návrat k normálnímu provozu stiskněte tlačítko
gombot, vagy várjon 60 másodpercet.
lub odczekać 60 sekund.
.
A megjeleníthető paraméterek a következő felsorolásban
кнопку
кнопку
Parametre, ktoré je možné zobraziť, sú uvedené nižšie:
Για να επιστρέψετε στην κανονική λειτουργία πατήστε το
Poniżej wymieniono wyświetlane parametry.
- EXT T: external temperature (the optional external
nebo počkejte 60 sekund.
, або почекайте 60 секунд.
, или должно пройти 60 секунд.
Parametry, které lze zobrazit, jsou uvedeny níže:
láthatók:
πλήκτρο
- EXT T: vonkajšia teplota (ak je k dispozícii voliteľná
Отображаемые параметры приводятся ниже:
- EXT T: temperatura zewnętrzna (jeśli obecna jest opc-
Параметри, які можна відобразити, наведені нижче:
temperature probe if present).
ή περιμένετε 60 δευτερόλεπτα.
- EXT T: a külső hőmérsékletet mutatja (ha van választható
Οι παράμετροι που μπορούν να εμφανιστούν παρατίθενται
- EXT T: venkovní teplota (pokud je k dispozici volitelná
-
- EXT T: зовнішня температура (якщо є зовнішній
vonkajšia teplotná sonda).
jonalna sonda temperatury zewnętrznej).
EXT T: уличная температура на текущий момент
- RH %: relative humidity in the room.
παρακάτω:
датчик,опційно).
(если установлен датчик уличной температуры -
külsőhőmérséklet-érzékelő).
venkovní teplotní sonda).
- RH %: wilgotność względna w pomieszczeniu.
- RH%: relatívna vlhkosť prítomná v prostredí.
- HF TMP: central heating circuit flow temperature.
- EXT T: η εξωτερική θερμοκρασία (αν υπάρχει ο
опция).
- RH %: a környezet relatív páratartalma.
- RH %: relativní vlhkost přítomná v prostředí.
- RH %: відносна вологість, присутня в приміщенні.
- HF TMP: temperatura zasilania obwodu ogrzewania
- HF TMP: výstupná teplota vykurovacieho okruhu.
προαιρετικός εξωτερικός αισθητήρας θερμοκρασίας).
- HR TMP: central heating circuit return temperature.
- RH %: относительная влажность в помещении.
- HF TMP: výstupní teplota topného okruhu.
- HF TMP: előremenő fűtési meleg víz rendszer
- HF TMP: Температ у ра води на лінії подачі
(c.o.).
- HR TMP: teplota spiatočky vykurovacieho okruhu.
- RH %: σχετική υγρασία που υπάρχει στο περιβάλλον.
- DWIN T: DHW input temperature.
- HF TMP: температура на подачи в контуре отопления.
опалювального контуру.
hőmérséklete.
- HR TMP: temperatura powrotu obwodu ogrzewania (c.o.).
- HR TMP: teplota zpátečky topného okruhu.
- DWIN T: vstupná teplota teplej úžitkovej vody.
- HF TMP: θερμοκρασία κατάθλιψης του κυκλώματος
- DHW T: DHW output temperature.
- HR TMP: температура на обратной ли в контуре
- HR TMP: температура води на лінії повернення
- HR TMP: a fűtési meleg víz rendszer visszatérő
- DWIN T: vstupní teplota teplé užitkové vody.
- DWIN T: temperatura wejścia wody zimnej.
θέρμανσης.
- DHW T: výstupná teplota teplej úžitkovej vody.
hőmérséklete.
отопления.
опалювального контуру.
- PAN T: solar collector temperature.
- DHW T: výstupní teplota teplé užitkové vody.
- DHW T: temperatura na wyjściu c.w.u.
- HR TMP: θερμοκρασία επιστροφής του κυκλώματος
- PAN T: teplota solárneho kolektora.
- DWIN T: használati melegvíz bemeneti hőmérséklete.
- DWIN T: температура на входе ГВС.
- DWIN T: Температура на вході гарячої води.
- CH PRS: system pressure, central heating circuit.
θέρμανσης.
- PAN T: teplota solárního kolektoru.
- PAN T: temperatura kolektora słonecznego.
- CH PRS: tlak v systéme, vykurovací okruh.
- DHW T: használati melegvíz kimeneti hőmérséklete.
- DHW T: температура на виході гарячої води.
- DHW T: температура на выходе ГВС.
- SERVIC: days remaining before periodic maintenance.
- DWIN T: θερμοκρασία εισόδου νερού οικιακής χρήσης.
- CH PRS: tlak v systému, topný okruh.
- CH PRS: ciśnienie instalacji, obwód ogrzewania (c.o.).
- SERVIC: Zostávajúce dni pred pravidelnou údržbou.
- PAN T: Температура сонячного колектора.
- PAN T: температура солнечного коллектора.
- PAN T: napkollektor hőmérséklete.
- DHW T: θερμοκρασία εξόδου νερού οικιακής χρήσης.
- SERVIC: Dni pozostające do przeglądu serwisowego
- SERVIC: Dny zbývající před pravidelnou údržbou.
- CH PRS: тиск системи, контур опалення.
- CH PRS: давление установки, контура отопления.
- CH PRS: fűtési rendszer nyomása.
kotła.
se dostanete do nabídky, která
, отримаєте доступ до меню,
uzyskuje się dostęp do
открывается меню,
, έχετε πρόσβαση
működési
V2
remote control.
.
V2
V2
.
remote control.
V2
V2
.
.
.
.
.
V2
V2
V2
V2
.
V2
- VER P „x": „x" identifikuje typ komunikačného pro-
- SERVIC: Оставшиеся дни до периодического
- SERVIC: Az időszakos karbantartásig hátralévő napok
- SERVIC: Дні, що залишаються до періодичного
- PAN T: θερμοκρασία στον ηλιακό συλλέκτη.
- VER P "x": "x" identifies the type of communication
- VER P „x": „x" identifikuje typ komunikačního pro-
- VER P „x": „x" określa rodzaj protokołu komunikacyj-
száma.
tokolu s použitým kotlom:
обслуговування.
техобслуживания.
nego z używanym kotłem:
protocol with the boiler in use:
tokolu s použitým kotlem:
- CH PRS: πίεση εγκατάστασης, κύκλωμα θέρμανσης.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
- VER P "x": "x" определяет тип протокола связи с
- VER P "x": "x" визначає тип протоколу зв'язку із
- VER P „x": „x" mutatja a kazánnal használt kommu-
.
.
V2
V2
- SERVIC: Ημέρες που απομένουν μέχρι την περιοδική
Na displeji sa zobrazí verzia firmvéru regulátora CAR
Na wyświetlaczu wyświetlana jest wersja oprogramow-
The display shows the firmware version of the CAR
Na displeji se zobrazí verze firmwaru řídicí jednotky
nikációs protokoll típusát:
используемым котлом:
котлом, що використовується:
συντήρηση.
ania układowego sterownika CAR
CAR
remote control
V2.
- ZONE: na tomto modeli sa nepoužíva.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
VER PC = CAR-Bus; VER PI = IMG-Bus.
- VER P "x": "x" προσδιορίζει το είδος του πρωτοκόλλου
- ZONE: na tomto modelu se nepoužívá.
- ZONE: Not used on this model.
- ZONE: nieużywany w tym modelu.
На дисплее отображается версия АПО CAR
A kijelzőn megjelenik az CAR
На дисплеї відображається версія прошивки CAR
επικοινωνίας με το λέβητα σε χρήση:
- ZONE: Ezen a típuson nem kerül alkalmazásra.
- ZONE: На цій моделі не використовується.
- ZONE: не используется на этой модели.
POZN.: zobrazované veličiny závisia od typu kotla, ku
VER PC = CAR-Bus, VER PI = IMG-Bus.
.
POZN.: zobrazované veličiny závisí na typu kotle, ke
N.B.: the sizes displayed depend on the type of boiler to
NB.: wyświetlane wartości zależą od rodzaju kotła, z którym
ktorému je pripojený regulátor CAR
Στην οθόνη εμφανίζεται η έκδοση υλικολογισμικού του
alebo
kterému je připojena řídicí jednotka CAR
which the CAR
połączony jest sterownik CAR
CAR
V2.
ПРИМІТКА: відображені величини залежать від типу
Fontos: a megjelenő értékek az CAR
Примечание. Отображенные значения зависят от типа
котла, к которому подключен CAR
котла, до якого підключено CAR
lakozó kazántípustól függenek.
- ZONE: Δεν χρησιμοποιείται σε αυτό το μοντέλο.
ΣΗΜ.: τα μεγέθη που εμφανίζονται εξαρτώνται από τον
τύπο του λέβητα με τον οποίο είναι συνδεδεμένο το CAR
V2.
firmware-jének típusa.
V2
.
V2
remote control is connected.
.
V2
V2
távvezérlőhöz csat-
V2
.
.
V2
V2
V2.
V2.
V2.
V2.
.
V2
.
V2
23

Advertisement

loading