Download Print this page

Immergas CAR V2 Instruction And Warning Book page 15

Modulating remote control

Advertisement

• Režim chlazení ( ). V režimu chlazení je kotel aktivní
• Λειτουργία ψύξης ( ). Στη λειτουργία ψύξης ο λέβητας
• Cooling mode ( ). In cooling mode the boiler is enabled
• Hűtés üzemmód ( ). Hűtés üzemmódban a kazán
• Tryb chłodzenia ( ). W trybie chłodzenia kocioł
• Режим Охлаждение ( ). В режиме охлаждения
• Režim chladenia ( ). V režime chladenia je kotol aktívny
• Режим охолодження ( ). У режимі охолодження
for the production of DHW and to control an external
είναι ενεργοποιημένος για την παραγωγή ζεστού νερού
használati melegvizet állít elő, és vezérli a külső konden-
włączany jest do wytwarzania ciepłej wody użytkowej i
котел работает для производства ГВС и управляет
pre produkciu TÚV a kontrolu vonkajšieho motorového
котел працює для нагрівання гарячої побутової
pro produkci TUV a kontrolu vnější jednotky tepelného
čerpadla (pouze pro připravené modely) pro chlazení
οικιακής χρήσης και τον έλεγχο μιας εξωτερικής μονάδας
motocondensing (only for models set-up) for cooling
zátort (csak a megfelelő modelleknél), a helyiségek
do kontroli jednostki zewnętrznej pompy ciepła (tylko
наружным компрессорно-конденсаторным блоком
kondenzátora (len pre pripravené modely) pre chladenie
води та для управління зовнішнім конденсаційним
rooms. In "cooling" mode the CAR
συμπύκνωσης (μόνο για προκαθορισμένα μοντέλα) για
hűtése érdekében. Hűtési módban az CAR
na wybranych modelach) do chłodzenia pomieszczeń.
(только для специальных моделей) для охлаждения
priestoru. V režime „chladenie" môže regulátor CAR
prostředí. V režimu „chlazení" může řídicí jednotka
блоком (лише для передбачених моделей) з метою
CAR
την ψύξη του περιβάλλοντος. Στη λειτουργία ψύξης το
can function in automatic or manual mode. For the
működése lehet automatikus vagy kézi, a leírást lásd a 7.
W trybie chłodzenia sterownik CAR
помещений. В режиме Охлаждения CAR
pracovať v automatickom alebo manuálnom režime, pre
охолодження приміщення. У режимі «охолодження»
pracovat v automatickém nebo manuálním
V2
CAR
režimu, pro popis viz kapitola 7. Displej ukazuje aktuální
description of functioning see chapter 7. The display
CAR
fejezetben. A kijelzőn látható az aktuális dátum és idő, a
w trybie automatycznym lub ręcznym; opis działania
popis prevádzky pozri kapitolu 7. Displej ukazuje aktuál-
работать в автоматическом или ручном режиме,
μπορεί να λειτουργεί με αυτόματο ή χειροκίνητο
може працювати автоматично або вручну.
V2
V2
den a čas, prostorovou teplotu a časovou lištu s denním
shows the day and current time, the room temperature
τρόπο· για την περιγραφή της λειτουργίας, δείτε το
szobahőmérséklet és a hűtési programozást mutató idősáv
описание работы приводится в главе 7. На дисплее
Для опису операції, див. розділ 7. На дисплеї
ny deň a čas, priestorovú teplotu a časovú lištu s denným
podano w rozdziale 7. Na wyświetlaczu wizualizowane
časovým programem chlazení spolu s příslušnými sym-
and the hour bar with the daily programming of the
κεφάλαιο 7. Στην οθόνη εμφανίζονται η τρέχουσα ημέρα
отображается день и текущее время, температура
są aktualna data i godzina, temperatura w pomieszczeniu
відображаються поточний день та час, температура
programovaním časovača chladenia spolu s príslušnými
a hozzátartozó szimbólumokkal együtt (11. ábra).
в приміщенні та часова позначка із щоденним
boly (Obr. 11).
cooling timer along with the relative symbols (Fig. 11).
και ώρα, η θερμοκρασία περιβάλλοντος και η γραμμή της
symbolmi (Obr. 11).
окружающей среды и почасовой график с ежеднев-
oraz pasek godzinowy z programowaniem dobowym
ным программированием таймера охлаждения и
timera chłodzenia wraz z powiązanymi symbolami (Rys.
програмуванням таймера охолодження разом із
ώρας με τον ημερήσιο προγραμματισμό του timer ψύξης
відповідними символами (Мал. 11).
соответствующие условные обозначения (рис. 11).
μαζί με τα σχετικά σύμβολα (Εικ. 11).
11).
remote control
távvezérlő
V2
V2
V2
może działać
может
V2
V2
11
15

Advertisement

loading