Download Print this page

Immergas CAR V2 Instruction And Warning Book page 10

Modulating remote control

Advertisement

2.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
2.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΝΤΟΛΏΝ.
A KEZELŐELEMEK LEÍRÁSA.
OPIS ELEMENTÓW STEROWNICZYCH.
ОПИСАНИЕ КОМАНД.
POPIS OVLÁDAČOV.
ОПИС КОМАНД.
DESCRIPTION OF CONTROLS.
POPIS OVLADAČŮ.
10
Αναφ.
Szám
Odn.
Див
Ref.
Zn.
Zn.
П.
Γενικός επιλογέας: Off, Stand-by / αντιψυκτική
Volič režimů: Off (Vypnuto), Stand-by (Po-
Forgatógomb: Ki, Stand-by / fagyvédelem,
Przełącznik główny: Off, Stand-by/zabezpie-
Главный переключатель: Выкл, Режим
Головний перемикач: Вимкнено, режим
Main selector: Off, Stand-by/anti-freeze,
Všeobecný volič: Off (Vypnuté), Stand-by
1
1
1
1
1
1
1
1
λειτουργία, Καλοκαίρι, Χειμώνας, Ψύξη
czenie przeciwzamarzaniowe, Lato, Zima,
ожидания / защита от замерзания, Лето,
Nyári, Téli, Hűtés
Summer, Winter, Cooling
hotovostní režim) / Ochrana proti zamrznu-
(Pohotovostný režim) / Ochrana proti zamr-
очікування / антифриз, літо, зима, охо-
znutiu, Leto, Zima, Chladenie
tí, Léto, Zima, Chlazení
Chłodzenie.
лодження
Зима, Охлаждение
Κουμπί "reset" για ανωμαλίες του λέβητα
"Reset" boiler anomalies/"Esc" escape
„Reset" / „Esc" gomb a kazán üzemzava-
2
/ "Esc" για έξοδο από τις παραμέτρους
Кнопка "reset" скинути помилки котла
rainak törléséhez és a paraméterből való
Кнопка "сброс" неполадок котла
Tlačítko „Reset" poruchy kotle / „Esc" vý-
Tlačidlo „Reset" anomálie kotla / „Esc"
Przycisk „reset" nieprawidłowości kotła /
parameter or return to previous menu
2
2
2
2
2
2
ή επιστροφή στο προηγούμενο μενού
/ "Esc" вихід або повернення до попе-
výstup z parametra alebo návrat do pred-
/ "Esc" выход из параметра или
„Esc" wyjścia z parametru lub powrotu do
kilépéshez vagy a főmenübe való visszatérés-
button (programming mode)
stup z parametru nebo návrat do předchozí
2
(λειτουργία προγραμματισμού)
возврат в предыдущее меню (режим
wcześniejszego menu (tryb programowania).
hez (programozási módban)
nabídky (programovací režim)
реднього меню (режим програмування)
chádzajúcej ponuky (programovací režim)
Comfort and economy room temperature
3
программирования)
Κουμπί ρύθμισης της θερμοκρασίας
Tlačítko pro nastavení komfortní a útlumové
setting button
Gomb a Comfort (komfort) és Economy
Przycisk ustawiania temperatury pokojowej
Tlačidlo pre nastavenie komfortnej a
Кнопка налаштування температури при-
3
3
3
3
3
3
περιβάλλοντος Άνεση και οικονομία
úspornej priestorovej teploty
Кнопка для установки температуры
Komfortowej i Ekonomicznej.
(csökkentett) mód hőmérsékletének beál-
міщення Comfort та economy
teploty prostoru
Reset button for starting CAR
3
4
помещения Комфорт и Эконом
lítására
Κουμπί επαναφοράς για την επανεκκίνηση του
control in event of anomaly of the same.
Кнопка скидання для перезавантаження
Tlačidlo reset pre reštartovanie regulátora
Przycisk reset to ponownego uruchomie-
Tlačítko reset pro restartování řídicí jednot-
4
4
4
4
4
CAR
nia sterownika CAR
ky CAR
CAR
системи CAR
Кнопка сброса для перезапуска CAR
Reset gomb az CAR
V2
5
Access button to time, day and timer
4
4
ανωμαλία
sához a távvezérlő üzemhibája esetén.
nieprawidłowości.
при его неполадки.
Tlačítko pro přístup k nastavení času, dne a
Кнопка доступу для встановлення часу,
Tlačidlo pre prístup k nastaveniu času, dňa
5
5
5
Access button to the programming/confirm
6
Κουμπί πρόσβασης στη ρύθμιση της ώρας, της
a časovača
Кнопка доступа для настройки времени,
Przycisk dostępu do regulacji godziny, daty
Az idő, dátum és időzítő megnyitására
časových programů
дня і таймера
parameters menu
5
5
5
5
ημερομηνίας και του timer
дня и таймера
szolgáló gomb
i zegara.
Кнопка доступу до меню програмування
Tlačidlo pre prístup k ponuke programova-
Tlačítko pro přístup do menu řídicí jednotky
Domestic hot water temperature selector
6
6
6
7
Κουμπί πρόσβασης στο μενού
/ potvrzení nastavení
Przycisk dostępu do menu programowania /
A programozás menü megnyitására / a para-
nia / potvrdenia parametrov
Кнопка доступ а меню программирования
/ підтвердження параметрів
6
6
6
6
switch
προγραμματισμού / επιβεβαίωσης παραμέτρων
/ подтверждения параметров
méterek megerősítésére szolgáló gomb
zatwierdzania parametrów.
7
7
7
Volič teploty TUV
Volič teploty TÚV
Регулятор температури гарячої води
Central heating water temperature selector
8
Επιλογέας θερμοκρασίας ζεστού νερού
Használati melegvíz hőmérséklet beállító
7
7
Регулятор температуры ГВС
Przełącznik temperatury c.w.u.
switch
7
7
8
8
8
Volič teploty vytápění
Регулятор температури опалювання
Volič teploty vykurovania
οικιακής χρήσης
gomb
8
8
Przełącznik temperatury ogrzewania (c.o.).
Регулятор температуры отопления
9
Information buttons
9
9
9
Tlačítko informací
Tlačidlo informácií
Кнопка інформації
8
8
Επιλογέας θερμοκρασίας θέρμανσης
Fűtési vízhőmérséklet beállító gomb
9
9
Кнопка информации
Przycisk informacji
10
Manual, automatic functioning button
Tlačidlo pre manuálnu, automatickú
Кнопка автоматичного та ручного
10
Tlačítko pro manuální, automatický provoz
9
9
Κουμπί πληροφοριών
Információt megjelenítő gomb
10
10
Przycisk działania w trybie ręcznym, auto-
prevádzku
управління
10
Кнопка ручного, автоматического режима
11
Temperature decrease button
10
11
Tlačítko snížení teplot
10
10
Κουμπί χειροκίνητης ή αυτόματης λειτουργίας
Kézi, automatikus üzemmód választó gomb
matycznym.
11
11
Кнопка зниження температури
Tlačidlo zníženia teplôt
11
Кнопка уменьшения температуры
12
Temperature increase button
12
Tlačítko zvýšení teplot
11
11
11
Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας
Przycisk zmniejszania temperatur.
Gomba hőmérséklet csökkentéséhez
12
12
Tlačidlo zvýšenia teplôt
Кнопка підвищення температури
12
Кнопка повышения температуры
6
12
12
12
Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας
Gomba hőmérséklet növeléséhez
Przycisk zwiększania temperatur.
Περιγραφή
Description
Описание
Leírás
Опис
Popis
Popis
Opis
σε περίπτωση που παρουσιάσει κάποια
v prípade jeho poruchy.
v případě její poruchy.
у разі несправності.
távvezérlő újraindítá-
w przypadku jego
V2
V2
V2
V2
V2
remote
V2
V2

Advertisement

loading