Download Print this page

Immergas ARES PRO 150 Instructions And Recommendations page 39

High condensate water storage generator

Advertisement

D - Tymczasowo przymocować kolanko kołnierzowe
D - Fixați provizoriu cotul cu flanşă 5 pe capac (nu
D - Ficar temporariamente a curva flangeada 5 à tampa
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Namontujte přírubové koleno 5 na víko (neuta-
D - Тимчасово зафіксуйте фланцевий перехід 5 на
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Dočasne namontujte prírubové koleno 5 na veko
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Začasno pritrdite krivuljo s prirobnico 5 na pokrov
D - Fijar la curva embridada 5 de forma provisional a
D - Geçici olarak kapağa flanşlı eğriyi 5 sabitleyin
D - Rögzítse ideiglenesen a karimás könyökidomot (5)
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Provisionally secure the flanged curve 5 to the cover
D - Временно закрепить фланцевый изгиб 5 к
D - Фиксирайте временно фланцовото коляно 5
D - Тимчасово зафіксуйте фланцевий перехід 5 на
кришці (не затягуйте повністю гайки 4).
(ne privijte 4 vijakov do konca).
hujte matice 4 na doraz).
la tapa (no enroscar del todo las tuercas 4).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
(neuťahujte matice 4 na doraz).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
към капака (не завивайте докрай гайки 4).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
(somunları 4 sonuna kadar vidalamayın).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
înşurubați piulițele 4 până la capăt).
кришці (не затягуйте повністю гайки 4).
5 do pokrywy (nie dokręcać nakrętek 4).
(não apertar as porcas 4 até ao limite mecânico).
(do not tighten the nuts 4 fully).
a fedélhez (ne hajtsa be teljesen az anyákat (4)).
крышке (не завинчивать гайки до конца 4).
F - Elektrotlar arasında brülörü merkezleyin, aynı
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Umístěte hořák mezi elektrody ve stejné vzdále-
F - Centre the burner between the electrodes, same
F - Helyezze az égőt az elektródák közé középre, azo-
F - Wyśrodkować palnik między elektrodami, zacho-
F - Centrar o queimador entre os elétricos, com a
F - Centrați arzătorul între electrozi, la aceeaşi distanță
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Розмістіть центрально пальник між електро-
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Centrirajte gorilnik med elektrode, na enako raz-
F - Umiestnite horák medzi elektródy v rovnakej
F - Центрирайте горелката на една и съща дистан-
F - Centrar el quemador entre los electrodos, a la
F - Центрировать горелку между электродами на
F - Розмістіть центрально пальник між електро-
ция (около 8-9 mm) между електродите
nosti (přibližně 8-9 mm)
nos távolságra (kb. 8-9 mm)
дами, на такій же відстані (приблизно 8-9 мм)
distances (approx. 8-9mm)
mesma distância (cerca de 8-9 mm)
wując taką samą odległość (około 8-9 mm).
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
(aproximativ 8-9 mm)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
vzdialenosti (približne 8-9 mm)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
misma distancia (aproximadamente 8-9 mm)
daljo (približno 8-9 mm)
дами, на такій же відстані (приблизно 8-9 мм)
mesafe (yaklaşık 8-9 mm)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
одинаковом расстоянии (около 8-9 мм)
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Тепер завершіть кріплення фланця до пальни-
E - Şimdi brülör flanş sabitlemesini sonlandırın.
E - Ahora terminar de fijar la brida al quemador.
E - Sedaj do konca pritrdite prirobnico na gorilnik.
E - Teraz upevnite prírubu k horáku.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Termine a fixação do flange no queimador.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Rögzítse a karimát az égőhöz.
E - După aceea fixați flanşa pe arzător.
E - Nyní upevněte přírubu k hořáku.
E - Teraz zakończyć mocowanie kołnierza do palnika.
E - Тепер завершіть кріплення фланця до пальни-
E - Now complete securing the flange to the burner.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
E - Сега свържете фланеца към горелката.
E - Теперь завершить крепление фланца к горелке.
ка.
ка.
Перевірки і технічне обслуговування
Перевірки і технічне обслуговування
Inspecciones y mantenimiento
Inspections and maintenance
Átvizsgálás és karbantartás
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Проверки и техобслуживание
Инспектиране и поддръжка
Verificări şi întreţinere
Inspeções e manutenção
Pregledi in vzdrževanje
Przegląd i konserwacja
Égési sérülések veszélye!
Scalding hazard!
Perigo de queimaduras!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Yanma tehlikesi!
Pericol de arsuri!
Опасность ожогов!
Небезпека опіків!
Опасность ожогов!
Опасность ожогов!
Опасность ожогов!
Опасность ожогов!
Небезпека опіків!
Nebezpečí popálení!
Опасность ожогов!
Опасност от изгаряния!
Опасность ожогов!
Nevarnost opeklin!
¡Peligro de quemaduras!
Nebezpečenstvo popálenia!
39
39
Kontrola a údržba
Inšpekcie a údržba
Kontrol ve bakım

Advertisement

loading