Download Print this page

Immergas ARES PRO 150 Instructions And Recommendations page 15

High condensate water storage generator

Advertisement

2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ ДЛЯ КОМБІНОВАНИХ КОТЛІВ
PARÂMETROS TÉCNICOS PARA CALDEIRAS MISTAS
PARAMETRY TECHNICZNE DO KOTŁÓW WIELOFUNKCYJNYCH
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
PARAMETRI TEHNICI PENTRU CENTRALE MIXTE
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
TECHNICKÉ PARAMETRY PRO KOMBINOVANÉ KOTLE
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
TECHNICKÉ PARAMETRE PRE KOMBINOVANÉ KOTLY
TEHNIČNI PARAMETRI ZA MEŠANE KOTLE
PARÁMETROS TÉCNICOS PARA CALDERAS MIXTAS
KOMBI KAZÁNOK MŰSZAKI PARAMÉTEREI
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ДЛЯ СМЕШАННЫХ КОТЛОВ
TECHNICAL PARAMETERS FOR COMBINATION BOILERS
ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ ЗА КОМБИНИРАНИ КОТЛИ
KARIŞIK KAZANLAR İÇİN TEKNİK PARAMETRELER
ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ ДЛЯ КОМБІНОВАНИХ КОТЛІВ
(V SÚLADE S NARIADENÍM Č. 813/2013).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(V SOULADU S NAŘÍZENÍM Č. 813/2013).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(813/2013 DÜZENLEMEYE UYGUN).
(EM CONFORMIDADE COM O REGULAMENTO 813/2013).
(ÎN CONFORMITATE CU REGULAMENTUL 813/2013).
(ZGODNIE Z ROZPORZĄDZENIEM 813/2013).
(A 813/2013/EU RENDELET SZERINT).
(IN COMPLIANCE WITH REGULATION 813/2013).
(SKLADNO Z UREDBO 813/2013).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(EN CONFORMIDAD CON EL REGLAMENTO 813/2013).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(ВІДПОВІДНО ДО ПОСТАНОВИ 813/2013).
(ВІДПОВІДНО ДО ПОСТАНОВИ 813/2013).
(В СООТВЕТСТВИИ С РЕГЛАМЕНТОМ 813/2013, ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС).
(В СЪОТВЕТСТВИЕ С РЕГЛАМЕНТ 813/2013).
Izkoristki, navedeni v naslednjih tabelah, se nanašajo na večjo toplotno moč.
Účinnosti uvedené v nasledujúcich tabuľkách sa vzťahujú k vyššej výhrevnosti.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Účinnosti, které jsou uvedeny v následujících tabulkách se vztahují k vyšší výhřevnosti.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Randamentele indicate în tabelele de mai jos se referă la puterea calorifică superioară.
Os rendimentos presentes nas tabelas seguintes são referidas ao poder calorífico superior.
Wydajność podana w poniższych tabelach odnosi się do wartości opałowej górnej.
Az alábbi táblázatokban szereplő hatásfok értékek felső fűtőértékre vonatkoznak.
Efficiencies in the following tables refer to the gross calorific value.
Los rendimientos de las siguientes tablas se refieren al poder calorífico superior.
Величины в следующих таблицах приведены для максимальной тепловой мощности.
Посочените в таблиците по-долу ефективности се отнасят до горната топлина на изгаряне.
Показники ефективності, зазначені в наступних таблицях, відносяться до максимальної теплотворної здатності.
Показники ефективності, зазначені в наступних таблицях, відносяться до максимальної теплотворної здатності.
Aşağıdaki tabelalarda mevcut performanslar üst kalori gücüne referans edilmiştir.
Модель/и:
Модель/и:
Модель/и:
Модель/і:
Modelo/s:
Model (y):
Model/e:
Modell(ek):
Model/s:
Model/y:
Модел/и:
Модель/и:
Modelo/s:
Модель/и:
Model/e:
Model/i:
Модель/и:
Model/ler:
Модель/и:
Модель/і:
Kondenzációs kazánok:
Kondenzační kotel:
Кондензни котли:
Конденсационный Котёл:
Kondenzačné kotle:
Конденсационный Котёл:
Конденсационный Котёл:
Конденсационный Котёл:
Конденсационный Котёл:
Конденсационный Котёл:
Конденсационный Котёл:
Centrale cu condensare:
Kondenzacijski kotli:
Calderas de condensación:
Caldeiras a Condensação:
Kotły kondensacyjne:
Конденсаційні котли:
Condensing Boilers:
Конденсаційні котли:
Yoğuşmalı kazanlar:
Centrală cu temperatură redusă:
Caldeira a baixa temperatura:
Kocioł niskotemperaturowy:
Alacsony hőmérsékletű kazán:
Low temperature boiler:
Nízkoteplotní kotel:
Нискотемпературен котел:
Низкотемпературный котёл:
Низкотемпературный котёл:
Düşük sıcaklıkta kazanlar:
Kotel na nizko temperaturo:
Caldera de baja temperatura:
Низкотемпературный котёл:
Nízkoteplotný kotol:
Низкотемпературный котёл:
Низкотемпературный котёл:
Низкотемпературный котёл:
Низькотемпературний котел:
Низькотемпературний котел:
Низкотемпературный котёл:
Kotol typu B1:
Котел типу В1:
Котёл типа В1:
Котёл типа В1:
Котёл типа В1:
Котёл типа В1:
Котёл типа В1:
Котёл типа В1:
Centrală tip B1:
Котёл типа В1:
Caldeira tipo B1:
Caldera tipo B1:
Kotel tipa B1:
Boiler type B1:
Котел тип B1:
Kocioł typu B1:
Котел типу В1:
Kotel typu B1:
B1 tipi kazan:
B1 típusú kazán:
Ortam ısıtma için birleşik üretim cihazı:
Когенераційна установка для опалення приміщення:
Equipo de cogeneración para la calefacción del ambiente:
Когенераційна установка для опалення приміщення:
Aparelho de cogeração para o aquecimento do ambiente:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Kogeneračná jednotka pre vykurovanie prostredia:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Kogenerační jednotka pro vytápění:
Когенерационная установка для отопления помещения:
Когенерационен агрегат за отопление на помещения:
Urządzenie kogeneracyjne do ogrzewania otoczenia:
Aparat za soproizvodnjo za ogrevanje okolja:
Aparat cu cogenerare pentru încălzirea ambientului:
Co-generation appliance for central heating:
Kapcsolt helyiségfűtő berendezések:
Karışık ısıtma cihazı:
Equipo de calefacción mixto:
Агрегат комбинированного отопления:
Агрегат комбинированного отопления:
Mixed heating appliance:
Aparelho de aquecimento misto:
Urządzenie wielofunkcyjne do ogrzewania:
Kombinált fűtőberendezés:
Установка для опалення змішаного типу:
Установка для опалення змішаного типу:
Агрегат комбинированного отопления:
Агрегат комбинированного отопления:
Kombinované topné zařízení:
Агрегат комбинированного отопления:
Агрегат комбинированного отопления:
Aparat de încălzire mixt:
Комбиниран уред за отопление:
Агрегат комбинированного отопления:
Mešani aparat za ogrevanje:
Zariadenie pre kombinované vykurovanie:
Element
Elemento
Element
Elemento
Element
Елемент
Element
Položka
Element
Elem
Položka
Елемент
Елемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Nominal termik kuvvet
Potencia térmica nominal
Nominal heat output
Potência térmica Nominal
Putere calorifică nominală
Névleges hőteljesítmény
Znamionowa moc cieplna
Menovitý tepelný výkon
Nazivna toplotna moč
Номінальна теплова потужність
Номінальна теплова потужність
Jmenovitý tepelný výkon
Номинална топлинна мощност
Yalnızca ısıtma için kazanlar veya karışık kazanlar: kullanışlı termik güç
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Номинальная тепловая мощность
Para calderas de solo calefacción y calderas mixtas: potencia térmica útil
Kotle len pre vykurovanie a kombinované kotle: užitočný tepelný výkon
For central heating only and combination boilers: useful heat output
Csak fűtő és kombinált fűtőberendezések: hasznos hőteljesítmény
Dla kotłów c.o. i kotłów wielofunkcyjnych: użyteczna moc cieplna
Para caldeiras só de aquecimento e caldeiras mistas: potência térmica útil Para caldeira só aquecimento e caldeiras mistas: rendimento útil
Pentru centrale numai cu încălzire şi centrale mixte: putere termică utilă
Для тільки опалювальних котлів та комбінованих котлів: корисна
Для тільки опалювальних котлів та комбінованих котлів: корисна
Za kotle, namenjene le ogrevanju prostora in mešane kotle: uporabna
За котли само за отопление и комбинирани котли: топлинна мощ-
Yüksek sıcaklıkta nominal termik güçte
Kotle pouze pro vytápění a kombinované kotle: užitečný tepelný výkon
K menovitému tepelnému výkonu pri
Ze znamionową mocą cieplną podczas
À potência térmica nominal em regime
Névleges hőteljesítményen magas hőmér-
At nominal heat output in high tempera-
Con potencia térmica nominal en régi-
La putere calorifică nominală în regim de
теплова потужність
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
toplotna moč
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
теплова потужність
(*)
ност
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
K jmenovitému tepelnému výkonu a ve
ture mode (*)
de alta temperatura (*)
vysokých teplotách (*)
sékleten (*)
pracy w wysokiej temperaturze (*)
men de alta temperatura (*)
temperatură ridicată (*)
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
котлов: полезная тепловая мощность
Pri nominalni toplotni moči v režimu
Düşük sıcaklıkta nominal termik gücün
При номінальній тепловій потужності
При номінальній тепловій потужності
При номинална топлинна мощност
vysokoteplotním režimu (*)
At 30% of nominal heat output in a low
Z 30% znamionową mocą cieplną pod-
A 30% da potência térmica nominal a um
La 30% din puterea calorifică nominală
30%-os részterhelés esetén alacsony
K 30% menovitého tepelného výkonu pri
Con 30 % de potencia térmica nominal
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
visoke temperature (*)
у режимі високої температури (*)
у режимі високої температури (*)
във високотемпературен режим (*)
При номинальной тепловой мощности
%30'da (**)
Při 30% jmenovitého tepelného výkonu a
en régimen de baja temperatura (**)
vysokých teplotách (**)
temperature mode (**)
regime de baixa temperatura (**)
czas pracy w niskiej temperaturze (**)
hőmérsékleten (**)
în regim de temperatură redusă (**)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
Pri 30% nominalne toplotne moči v
При 30% номінальної теплової потуж-
При 30% номінальної теплової потуж-
При 30% от номиналната топлинна
Elektrik yedek tüketimi
v nízkoteplotním režimu (**)
Villamos segédenergia-fogyasztás
Consum suplimentar de electricitate
Spotreba pomocnej elektrickej energie
Consumo auxiliar de electricidad
Auxiliary electricity consumption
Consumo auxiliar de eletricidade
Dodatkowe zużycie energii elektrycznej.
При 30% номинальной тепловой
režimu nizke temperature (*)
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
мощност в нискотемпературен режим
ності у режимі низької температури
ності у режимі низької температури
Spotřeba pomocné elektrické energie
Tam yüklü
(**)
(**)
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
(**)
Pomožna poraba elektrike
Cu sarcină maximă
Pri plnom zaťažení
Con carga completa
Pod pełnym obciążeniem
At full load
Com carga completa
Teljes terhelés mellett
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
Kısmen yüklü
Při plném zatížení
Додаткове споживання електричної енергії
Допълнителен разход на електроенергия
Додаткове споживання електричної енергії
Com carga parcial
Z częściowym obciążeniem
Részterhelés mellett
At partial load
Pri čiastočnom zaťažení
Pri polni obremenitvi
Con carga parcial
Cu sarcină parțială
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Дополнительное потребление электрической энергии
Při částečném zatížení
При пълен товар
При повному навантаженні
При повному навантаженні
Bekleme modunda
Pri delni obremenitvi
In standby mode
V pohotovostnom režime
Készenléti módban
În modalitate standby
W trybie czuwania
Em modo standby
En modo stand-by
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При полной нагрузке
При частичен товар
При частковому навантаженні
При частковому навантаженні
V pohotovostním režimu
Karışık ısıtma cihazları için
V načinu stby
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
При частичной нагрузке
Kombinált fűtőberendezések esetén
Dla wielofunkcyjnych urządzeń do ogrzewania
Para aparelhos de aquecimento misto
Pentru aparate de încălzire mixte
Pre zariadenia pre kombinované vykurovanie:
Para equipos de calefacción mixta
For mixed central heating appliances
У режимі очікування
У режимі очікування
Pro kombinované topné zařízení
В стендбай режим
Belirtilen yük profili
В режиме ожидания
В режиме ожидания
В режиме ожидания
В режиме ожидания
В режиме ожидания
В режиме ожидания
В режиме ожидания
Za mešane ogrevalne naprave
Deklarowany profil obciążenia
Deklarovaný profil zaťaženia
Profilul declarat al sarcinii
Bejelentett terhelési profil
Perfil de carga declarado
Perfil de carga declarada
Stated load profile
Для установок для опалення змішаного типу
Для установок для опалення змішаного типу
Deklarovaný zátěžový profil
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Для комбинированных отопительных приборов
Günlük elektrik enerjisi tüketimi
Naveden profil obremenitve
За уреди за комбинирано отопление
Consumo quotidiano de energia elétrica
Consumo cotidiano de energía eléctrica
Dzienne zużycie energii elektrycznej
Daily electrical power consumption
Denná spotreba elektrickej energie
Consum zilnic de electricitate
Napi áramfogyasztás
Профіль заявленого навантаження
Профіль заявленого навантаження
Denní spotřeba elektrické energie
İletişim bilgileri
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Профиль заявленной нагрузки
Dnevna poraba električne energije
Contact information
Dane adresowe
Contactos
Date de contact
Kontakty
Dirección
Elérhetőség
Обявен товаров профил
(*) Yüksek sıcaklık kapasitesi 60°C dönüş ve 80°C gönderme anlamına gelir.
Kontaktní údaje
Щоденне споживання електроенергії
Щоденне споживання електроенергії
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
Ежедневное потребление электроэ-
(*) High temperature mode means 60°C on return and 80°C on flow.
(*) Podmienky vysokej teploty znamenajú 60 °C v spätnom toku a 80 °C pri nábehu.
(*) Wysoka temperatura oznacza 60°C powrotu i 80°C zasilania.
(*) A magas hőmérséklet 60°C-os visszatérő és 80°C-os előremenő hőmérsékletet jelent.
(*) Regime de alta temperatura significa 60°C de retorno e 80°C em ida.
(*) Regim de temperatură înaltă înseamnă 60°C pe circuitul de retur şi 80°C pe circuitul de tur.
(*) Régimen de alta temperatura significa 60 °C de retorno y 80 °C de ida.
Kontakti
(**) Düşük yoğuşma kazanları için düşük sıcaklık kapasitesi 30°C, düşük sıcaklıktaki kazanlar 37°C ve diğer cihazlar için 50°C dönüş sıcaklığı anla-
Дневно електропотребление
(*) Vysokoteplotní režim u kondenzačních kotlů znamená 60 °C na vstupu do kotle (zpátečka) a 80 °C na výstupu do topné soustavy.
нергии
нергии
нергии
нергии
нергии
нергии
нергии
(**) A kondenzációs kazánok esetében az alacsony hőmérséklet 30°C-os, alacsony hőmérsékletű kazánok esetében 37°C-os, míg minden más készü-
(**) Praca w niskiej temperaturze dla kotłów kondensacyjnych oznacza 30°C, dla kotłów niskotemperaturowych 37°C, a dla pozostałych urządzeń
(**) Regime de baixa temperatura para Caldeiras de condensação significa 30°C, para caldeiras de baixa temperatura 37°C e para os outros aparelhos
(**) Regim de temperatură redusă pentru centralele cu condensare înseamnă 30°C , pentru centralele cu temperatură redusă 37°C şi pentru celelalte
(**) Podmienky nízkej teploty pre kondenzačné kotle sú 30 °C, pre kotle s nízkou teplotou 37 °C a pre ostatné zariadenia 50 °C teploty vratnej vody.
(**) Régimen de baja temperatura para Calderas de condensación significa 30 °C, para calderas de baja temperatura 37 °C y para los otros equipos
(**) Low temperature mode for condensation Boilers means 30°C , for low temperature boilers 37°C and for other appliances 50°C of return temper-
Контактна інформація
Контактна інформація
mına gelir.
(*) Režim visoke temperature pomeni 60°C na povratku in 80°C na dovodu.
(**) Nízkoteplotní režim u kondenzačních kotlů znamená 30 °C, u nízkoteplotních kotlů 37 °C a u ostatních kotlů 50 °C teploty na vstupu do kotle
ature.
lék esetében 50°C-os visszatérő hőmérsékletet jelent.
50°C temperatury powrotu.
50ºC de temperatura de retorno.
aparate 50°C temperatura pe circuitul de retur.
50 °C de temperatura de retorno.
Контактная информация
Контактная информация
Контактная информация
Контактная информация
Контактная информация
Координати за връзка
Контактная информация
Контактная информация
(*) Режим високої температури означає 60°C на звороті та 80°C на подачі.
(**) Režim nizke temperature pri kondenzacijskih kotlih pomeni 30°C , za kotle na nizko temperaturo 37°C in za druge aparate 50°C temperature na
(*) Режим високої температури означає 60°C на звороті та 80°C на подачі.
(zpátečka).
(*) Високотемпературен режим означава 60°C на връщане и 80°C на подаване.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
(*) Режим высокой температуры означает 60°C на возврате и 80°C на подаче.
povratku.
(**) Режим низької температурі для конденсаційних котлів означає 30°С, для низькотемпературних котлів - 37°С і для інших пристроїв -
(**) Режим низької температурі для конденсаційних котлів означає 30°С, для низькотемпературних котлів - 37°С і для інших пристроїв -
50°C на звороті.
50°C на звороті.
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Нискотемпературен режим при кондензните котли означава 30°C , при нискотемпературни котли 37°C, а при други уреди: 50°C темпе-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
(**) Режим низкой температуры для Конденсационных котлов означает 30°C , для низкотемпературных котлов - 37°C, а для других агрега-
тов - температуру возврата 50°C.
тов - температуру возврата 50°C.
тов - температуру возврата 50°C.
тов - температуру возврата 50°C.
тов - температуру возврата 50°C.
тов - температуру возврата 50°C.
ратура на връщане.
тов - температуру возврата 50°C.
Charakterystyka techniczna i wymiary
Características técnicas y dimensiones
Technické charakteristiky a rozměry
Technické charakteristiky a rozmery
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Технические характеристики и размеры
Características técnicas e dimensões
Технически характеристики и размери
Caracteristici tehnice şi dimensiuni
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
ARES PRO 150
IGEN
EVET
ANO
ÁNO
TAK
ТАК
ТАК
SIM
YES
DA
ДА
ДА
ДА
ДА
ДА
ДА
ДА
ДА
DA
HAYIR
NEM
NÃO
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
NIE
NIE
NO
NU
NO
NE
NE
НЕ
НІ
НІ
HAYIR
NEM
NÃO
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
NIE
NIE
NO
NU
NO
НЕ
NE
NE
НІ
НІ
HAYIR Ek ısıtma sistemiyle donatılmış:
NEM
NÃO
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
NIE
NIE
NO
NO
NU
НЕ
NE
NE
НІ
НІ
Оснащена дополнительной системой отопления:
Оснащена дополнительной системой отопления:
Оснащена дополнительной системой отопления:
Vybaven doplňkovým systémem vytápění:
Rendelkezik kiegészítő fűtőberendezéssel:
Com sistema de aquecimento suplementar:
Dispone de un sistema de calefacción suplementario:
Оснащений додатковою системою опалення:
Оснащений додатковою системою опалення:
Оснащена дополнительной системой отопления:
Dotat cu sistem de încălzire suplimentar:
Opremljena s sistemom za dopolnilno ogrevanje:
Wyposażone w układ dodatkowego ogrzewania:
Vybavený doplnkovým systémom vykurovania:
Fitted with supplementary heating system:
Оснащена дополнительной системой отопления:
Снабден с допълнителна система за отопление:
Оснащена дополнительной системой отопления:
Оснащена дополнительной системой отопления:
HAYIR
NEM
NÃO
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
NIE
NIE
NU
NO
NO
NE
NE
НЕ
НІ
НІ
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Значен-
Значен-
Стой-
Vred-
Hod-
Hod-
Единица
Единица
Jednost-
Единица
Единица
Единица
Единица
Единица
М.еди-
Mérté-
Símbolo
Símbolo
Symbol
Sembol
Simbol
Valoare
Değer
Value
Valor
Valor
Unidade Elemento
Unidad Elemento
Unitate Element
Birim
Unit
Element
Element
Символ
Symbol
Symbol
Symbol
Simbol
Знак
Знак
Jel
Wartość
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Érték
Jednotka Položka
Jednotka Položka
Enote
Блок
Блок
Елемент
Elem
Елемент
Елемент
Element
Element
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
ност
nost
nota
nota
ня
ня
измере-
измере-
измере-
измере-
измере-
измере-
kegység
измере-
ница
ka
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
Элемент
ние
ние
ние
ние
ние
ние
ние
Rendimento energético sazonal do aque-
Rendimiento energético estacional de la
Eficiența energetică sezonieră a funcției
Seasonal energy efficiency of central
P
136
kW
Ortam ısıtmanın mevsimsel enerji verimi
P
P
P
P
136
136
136
136
kW
kW
kW
kW
чение
чение
чение
чение
чение
чение
чение
ния
ния
ния
ния
ния
ния
ния
n
Сезонна енергийна ефективност на
Сезонна енергоефективність опалення
Сезонна енергоефективність опалення
Sezónní energetická účinnost vytápění
Sezonski energijski izkoristek ogrevanja
P
P
P
136
136
136
kW
kW
kW
Sezónna účinnosť vykurovania prostredia
Fűtési szezonális energiahatékonyság:
Sezonowa wydajność energetyczna c.o.
heating
cimento do ambiente
de încălzire a ambianței
calefacción
n
n
n
n
P
P
P
P
P
136
136
136
136
136
kW
kW
kW
кВт
кВт
n
n
n
Yalnızca ısıtma için kazanlar veya karışık kazanlar: kullanışlı performans
prostředí
Сезонный энергетический коэффици-
Сезонный энергетический коэффици-
Сезонный энергетический коэффици-
приміщення
приміщення
prostora
Сезонный энергетический коэффици-
Сезонный энергетический коэффици-
отоплението на помещението
Сезонный энергетический коэффици-
Сезонный энергетический коэффици-
n
n
n
n
n
P
P
P
P
P
P
P
136
136
136
136
136
136
136
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
Para calderas de solo calefacción y calderas mixtas: rendimiento útil
Csak fűtő és kombinált fűtőberendezések: hasznos hatásfok
Pentru centrale numai încălzire şi centrale cu funcție dublă: eficiență utilă
Kotle len pre vykurovanie a kombinované kotle: účinnosť
For central heating only and combination boilers: useful efficiency
Dla kotłów c.o. i kotłów wielofunkcyjnych: sprawność użytkowa
ент отопления помещения
ент отопления помещения
ент отопления помещения
ент отопления помещения
ент отопления помещения
ент отопления помещения
ент отопления помещения
n
n
n
n
n
n
n
Для тільки опалювальних котлів та комбінованих котлів: корисна
Za kotle, namenjene le ogrevanju prostora in mešane kotle: uporabni
Для тільки опалювальних котлів та комбінованих котлів: корисна
Yüksek sıcaklıkta nominal termik güçte
Kotle pouze pro vytápění a kombinované kotle: účinnost
P
136,3
kW
За котли само за отопление и комбинирани котли: ефективност
Con potencia térmica nominal en régi-
À potência térmica nominal em regime
Ze znamionową mocą cieplną podczas
La putere calorifică nominală în regim de
Névleges hőteljesítményen magas hőmér-
At nominal heat output in high tempera-
K menovitému tepelnému výkonu pri
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
(*)
віддача
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
izkoristek
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
Для котлов, служащих только для отопления, и комбинированных
віддача
4
P
P
P
P
P
P
P
136,3
136,3
136,3
136,3
136.3
136,3
136,3
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
K jmenovitému tepelnému výkonu a ve
pracy w wysokiej temperaturze (*)
ture mode (*)
de alta temperatura (*)
temperatură ridicată (*)
vysokých teplotách (*)
sékleten (*)
men de alta temperatura (*)
4
4
4
4
4
4
4
P
136,3
kW
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
котлов: коэффициент полезного действия
При номинална топлинна мощност
Pri nominalni toplotni moči v režimu
При номінальній тепловій потужності
Düşük sıcaklıkta nominal termik gücün
При номінальній тепловій потужності
vysokoteplotním režimu (*)
4
P
P
P
P
P
136,3
136,3
136,3
136,3
45,2
кВт
кВт
kW
kW
kW
At 30% of nominal heat output in a low
A 30% da potência térmica nominal a um
La 30% din puterea calorifică nominală
K 30% menovitého tepelného výkonu pri
Con 30 % de potencia térmica nominal
Z 30% znamionową mocą cieplną pod-
30%-os részterhelés esetén alacsony
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
При номинальной тепловой мощности
у режимі високої температури (*)
у режимі високої температури (*)
При номинальной тепловой мощности
във високотемпературен режим (*)
visoke temperature (*)
%30'da (**)
4
4
4
4
1
P
P
P
P
P
P
P
45.2
45,2
45,2
45,2
45,2
45,2
45,2
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Při 30% jmenovitého tepelného výkonu a
P
P
P
P
P
P
P
136,3
136,3
136,3
136,3
136,3
136,3
136,3
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
temperature mode (**)
czas pracy w niskiej temperaturze (**)
regime de baixa temperatura (**)
în regim de temperatură redusă (**)
vysokých teplotách (**)
hőmérsékleten (**)
en régimen de baja temperatura (**)
1
1
1
1
1
1
1
P
45,2
kW
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
в режиме высокой температуры (*)
4
4
4
4
4
4
4
Pri 30% nominalne toplotne moči v
При 30% номінальної теплової потуж-
При 30% номінальної теплової потуж-
При 30% от номиналната топлинна
Diğer elementler
v nízkoteplotním režimu (**)
1
P
45,2
kW
Pozostałe elementy
Outros elementos
Egyéb elemek
Alte elemente
Other items
Otros elementos
Ďalšie položky
P
P
P
45,2
45,2
45,2
kW
кВт
кВт
При 30% номинальной тепловой
мощност в нискотемпературен режим
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
При 30% номинальной тепловой
režimu nizke temperature (*)
При 30% номинальной тепловой
ності у режимі низької температури
ності у режимі низької температури
При 30% номинальной тепловой
1
1
1
1
Další položky
el
0,190
kW
Beklemede termik dağılma
P
P
P
P
P
P
P
45,2
45,2
45,2
45,2
45,2
45,2
45,2
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
мощности в режиме низкой темпера-
(**)
(**)
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
мощности в режиме низкой темпера-
(**)
мощности в режиме низкой темпера-
max
Drugi elementi
el
el
el
el
el
el
el
0.190
0,190
0,190
0,190
0,190
0,190
0,190
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Strata tepla v pohotovostnom režime
Dispersión térmica en stand-by
Dispersie termică în standby
Dispersão térmica em standby
Straty ciepła w trybie gotowości
Készenléti hőveszteség
Heat loss in standby
1
1
1
1
1
1
1
max
max
max
máx
max
max
máx
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
туры (**)
el
el
0,042
0,190
kW
kW
Yıllık elektrik tüketimi
Tepelná ztráta v pohotovostním režimu:
Інші елементи
Други характеристики
Інші елементи
max
min
el
el
el
el
el
el
el
el
0.042
0,190
0,042
0,042
0,042
0,042
0,042
0,042
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Consumo anual de electricidad
Ročná spotreba elektrickej energie
Éves villamosenergia fogyasztás
Annual electrical consumption
Toplotna izguba v načinu stby
Consum anual de electricitate
Roczne zużycie energii elektrycznej
Consumo de eletricidade anual
Другие элементы
Другие элементы
Другие элементы
Другие элементы
Другие элементы
Другие элементы
Другие элементы
max
min
min
mín
min
min
min
mín
el
0,042
kW
Roční spotřeba elektřiny
el
el
el
0,190
0,190
0,190
кВт
кВт
kW
Теплові втрати в режимі очікування
Топлинна загуба в стендбай режим
Теплові втрати в режимі очікування
P
0,005
kW
Azot oksit emilimleri ref. PCI (PCS)
min
Nitrogénoxid kibocsátás alsó fűtőértéken
Emisiones de óxidos de nitrógeno ref.
el
0,042
kW
Letna poraba elektrike
max
max
max
SB
P
P
P
P
P
P
P
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0.005
0,005
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
Emisja tlenków azotu odn. PCI (PCS)
Emisie oxidov dusíka ref. PCI (PCS)
Emissões de óxidos de azoto ref. PCI (PCS)
Emisii de oxizi de azot ref. PCI (PCS)
Emissions of nitrogen oxides ref. PCI (PCS)
el
el
el
el
el
el
el
0,190
0,190
0,190
0,190
0,190
0,190
0,190
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
Потери тепла в режиме ожидания
min
PCI (PCS)
(felső fűtőértéken)
el
el
el
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
0,042
0,042
0,042
kW
кВт
кВт
Річне споживання електроенергії
Годишен разход на електроенергия
Річне споживання електроенергії
P
max
max
max
max
max
max
max
0,005
kW
Emise oxidů dusíku ref. PCI (PCS)
min
min
min
SB
P
0,005
kW
Emisije dušikovih oksidov ref. PCI (PCS)
el
el
el
el
el
el
el
0,042
0,042
0,042
0,042
0,042
0,042
0,042
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Текущий расход электроэнергии
Емисии на азотни окиси реф. долна
SB
min
min
min
min
min
min
min
P
P
0,005
0,005
кВт
кВт
Викиди оксидів азоту PCI (PCS)
Викиди оксидів азоту PCI (PCS)
P
0,005
kW
Sıcak kullanım suyu üretimi verimliliği
топлина на изгаряне PCI (горна топлина
P
P
P
P
P
P
P
SB
SB
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
0,005
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Выбросы оксидов азота см. PCI (PCS)
Rendimento de produção da água quente
Rendimiento de la producción de agua
Randamentul preparării apei calde de
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
SB
wydajność wytwarzania c.w.u.
Használati melegvíz előállítási hatásfok
Domestic hot water production efficiency
Účinnosť produkcie TÚV
на изгаряне PCS)
caliente sanitaria
consum
sanitária
Účinnost ohřevu TUV
Izkoristek proizvodnje tople sanitarne
Q
kWh
Günlük gaz tüketimi
elec
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
Denná spotreba plynu
Consumo cotidiano de gas
Daily gas consumption
Dzienne zużycie gazu
Napi gázfogyasztás
Consum zilnic de gaz
Consumo quotidiano de gás
vode
Ефективність виробництва гарячої
Ефективність виробництва гарячої
elec
elec
elec
elec
elec
elec
elec
Q
kWh
Denní spotřeba plynu
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Сезонный КПД производства ГВС
Ефективност на производство на
води;
води;
elec
Q
kWh
Dnevna poraba plina
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALIA
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) WŁOCHY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) TALIANSKO
elec
битова гореща вода
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
Q
Q
кВт год Щоденне споживання газу
кВт год Щоденне споживання газу
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALIJA
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
elec
elec
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Ежедневное потребление газа
Q
kWh
Дневен разход на газ
elec
elec
elec
elec
elec
elec
elec
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
elec
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ИТАЛИЯ
"Иммергаз"АД (IMMERGAS S.p.A.) VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY
15
15
Technical features and dimensions
Műszaki adatok és méretjellemzők
Технічні характеристики і розміри
Технічні характеристики і розміри
Teknik özellikleri ve boyutları
Tehnični podatki in mere
HAYIR
NEM
NÃO
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
НЕТ
NIE
NIE
NO
NO
NU
НЕ
NE
NE
НІ
НІ
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Условное
Значен-
Значен-
Стой-
Vred-
Hod-
Hod-
Единица
Единица
Единица
Единица
Единица
Единица
Единица
Jednost-
М.еди-
Mérté-
Símbolo
Símbolo
Sembol
Symbol
Simbol
Valoare
Değer
Value
Valor
Valor
Unidade
Unitate
Unidad
Birim
Unit
Символ
Symbol
Symbol
Symbol
Simbol
Знак
Знак
Jel
Wartość
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Значе-
Érték
Jednotka
Jednotka
Enote
Блок
Блок
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
обозна-
ност
nota
nota
nost
ня
ня
kegység
измере-
измере-
измере-
измере-
измере-
измере-
измере-
ница
ka
ние
ние
ние
ние
ние
ние
ние
η
93
%
η
η
η
η
93
93
93
93
%
%
%
%
чение
чение
чение
чение
чение
чение
чение
ния
ния
ния
ния
ния
ния
ния
s
η
η
η
93
93
93
%
%
%
s
s
s
s
η
η
η
η
η
93
93
93
93
93
%
%
%
%
%
s
s
s
s
s
s
s
s
η
η
η
η
η
η
η
93
93
93
93
93
93
93
%
%
%
%
%
%
%
s
s
s
s
s
s
s
η
87,8
%
4
η
η
η
η
η
η
η
87,8
87,8
87,8
87,8
87,8
87.8
87,8
%
%
%
%
%
%
%
4
4
4
4
4
4
4
η
87,8
%
4
η
η
η
η
η
97,0
87,8
87,8
87,8
87,8
%
%
%
%
%
4
4
4
4
1
η
η
η
η
η
η
η
97,0
97,0
97,0
97,0
97,0
97,0
97.0
%
%
%
%
%
%
%
η
η
η
η
η
η
η
87,8
87,8
87,8
87,8
87,8
87,8
87,8
%
%
%
%
%
%
%
1
1
1
1
1
1
1
η
97,0
%
4
4
4
4
4
4
4
1
η
97,0
%
η
η
η
97,0
97,0
97,0
%
%
%
1
1
1
1
P
0,32
kW
η
η
η
η
η
η
η
97,0
97,0
97,0
97,0
97,0
97,0
97,0
%
%
%
%
%
%
%
stby
P
P
P
P
P
P
P
0,32
0,32
0,32
0,32
0,32
0.32
0,32
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
1
1
1
1
1
1
1
stby
stby
stby
stby
stby
stby
stby
Q
P
0,32
424
kW
GJ
stby
HE
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
0,32
424
424
424
424
424
424
424
kW
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
stby
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
mg /
Q
424
GJ
P
P
P
0,32
0,32
0,32
кВт
кВт
kW
NO
59 (53)
HE
mg /
mg /
mg /
mg /
mg /
mg /
mg/
Q
424
GJ
stby
stby
stby
kWh
X
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
P
P
P
P
P
P
P
0,32
0,32
0,32
0,32
0,32
0,32
0,32
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
кВт
HE
mg /
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
Q
Q
Q
X
X
X
X
X
X
X
424
424
424
GJ
GJ
GJ
NO
stby
stby
stby
stby
stby
stby
stby
59 (53)
mg /
HE
HE
HE
kWh
X
NO
59 (53)
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
424
424
424
424
424
424
424
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
GJ
мг / кВт
мг / кВт
kWh
X
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
NO
NO
59 (53)
59 (53)
mg /
NO
η
59 (53)
год
год
%
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
X
X
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
59 (53)
мг/кВтч
мг/кВтч
мг/кВтч
мг/кВтч
мг/кВтч
мг/кВтч
мг/кВтч
kWh
WH
X
η
η
η
η
η
η
η
X
X
X
X
X
X
X
%
%
%
%
%
%
%
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
η
%
Q
kWh
WH
η
%
fuel
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
WH
η
η
%
%
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
Q
kWh
η
η
η
η
η
η
η
%
%
%
%
%
%
%
WH
WH
fuel
Q
kWh
WH
WH
WH
WH
WH
WH
WH
η
%
fuel
WH
Q
Q
кВт год
кВт год
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
fuel
fuel
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
кВтч
Q
kWh
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel
fuel

Advertisement

loading