Immergas 3.03160 Instruction And Warning Book
Immergas 3.03160 Instruction And Warning Book

Immergas 3.03160 Instruction And Warning Book

Thermal solar system combination kit for trio pack electric

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Foglio istruzioni
IT
e avvertenze
Instruction and
IE
warning book
COD. 3.031603
KIT ABBINAMENTO
IMPIANTO SOLARE
TERMICO PER
TRIO PACK ELECTRIC
THERMAL SOLAR SYSTEM
COMBINATION KIT FOR
TRIO PACK ELECTRIC

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Immergas 3.03160

  • Page 1 COD. 3.031603 KIT ABBINAMENTO IMPIANTO SOLARE Foglio istruzioni TERMICO PER e avvertenze TRIO PACK ELECTRIC THERMAL SOLAR SYSTEM COMBINATION KIT FOR Instruction and warning book TRIO PACK ELECTRIC...
  • Page 2: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI. qualificato, intendendo per tale quello avente specifica competenza Tutti i prodotti Immergas sono protetti con idoneo imballaggio tecnica nel settore degli impianti, come previsto dalla Legge. da trasporto. GENERALITÀ. Il materiale deve essere immagazzinato in ambienti asciutti ed al riparo dalle intemperie.
  • Page 3 - Premontare la valvola miscelatrice (1) al raccordo (2) ed al N.B.: assicurarsi che il lato con la scritta "HOT" della valvola miscelatrice sia rivolto verso l'alto come evidenziato in Fig. 2. tubo (3) interponendo le relative guarnizioni. - Fissare il gruppo solare (4) alla lamiera (5) con le viti (6) fornite in dotazione (vedi Fig.
  • Page 4 - Fissare la squadretta (7) alla lamiera (5) come indicato in - Montare il vaso (9) sulla squadretta (7). Completare il mon- Fig. 4 e bloccarla in posizione avvitando le viti (8) fornite in taggio fissando la valvola di sicurezza (10), il tubo (11) ed dotazione.
  • Page 5 - Premontare la centralina (13) sulla lamiera (15) utilizzando - Montare la lamiera (15) sul gruppo solare (16) come indicato le viti (14) fornite in dotazione. in Fig. 5 e fissarla utilizzando la vite (17) fornita in dotazione. - Fissare lo scambiatore a piastre (18) al gruppo idronico (19) con le viti (20) fornite in dotazione (vedi Fig.
  • Page 6 - Procedere con i collegamenti idraulici del kit (Fig. 7). - Collegare il tubo in silicone (21) al raccordo della valvola di sicurezza e inserirlo nella tanica (23). - Collegare secondo la seguente sequenza tutti i tubi avendo cura di interporre le guarnizioni piane presenti nel kit, tubo - Inserire la sonda bollitore solare (22) nell'apposita sede.
  • Page 7 INSTALLAZIONE CENTRALINA SOLARE. In caso di necessità è possibile smontare il coperchio di coper- tura contatti, svitando la vite di fissaggio predisposta(Fig. 8) e accedere alla zona dei collegamenti (Fig. 9). Descrizione comandi centralina solare. 1: L’accumulo di energia solare è in funzione. 2: Disegno semplificato dell’impianto.
  • Page 8 Scelta del sistema. Raffreddamento. Parametro “SySt” (Valore di default “1” non modificabile). Parametro “Cool” (valore di default “On”). Questa opzione viene usata per proteggere il liquido del col- Sistema 1. lettore e funziona come descritto di seguito. Attiva la pompa Sistema di base, con 1 serbatoio, 1 pompa, 1 serie di collettori solare P1 o P2 se la temperatura sulle serie di collettori T1 o T4 e 2 sensori.
  • Page 9 Menù setting (impostazione). POMPA DI CIRCOLAZIONE (KIT ABBINAMENTO IM- PIANTO SOLARE TERMICO). In questo menu si hanno tutti i parametri regolabili per il proprio impianto. I vari parametri non sono disponibili su tutti i sistemi. I gruppi vengono forniti con circolatori muniti di regolatore di velocità.
  • Page 10 Selezione modalità di funzionamento. - Curva costante: il circolatore funziona mantenendo costante La modalità di funzionamento è sempre visibile ed indicata dai la prevalenza dell’impianto. Il punto di lavoro del circolatore si 3 led gialli (4). sposterà verso l’alto o verso il basso in funzione della richiesta dell’impianto.
  • Page 11 SCHEMA ALLACCIAMENTI.
  • Page 12: General Warnings

    This instruction manual provides technical information for the power supply to the installed indoor unit by acting on the installing the Immergas kit. As for the other issues related to kit switch placed upstream from the appliance. installation (e.g. safety at the workplace, environmental protection, accident prevention), it is necessary to comply with the provisions INSTALLATION ON TRIO PACK ELECTRIC.
  • Page 13 - Pre-assemble the mixing valve (1) to the fitting (2) and to the N.B .: make sure that the side with the word "HOT" of the mixing valve faces upwards as shown in Fig. 2. pipe (3) interposing the relative gaskets. - Secure the solar unit (4) to the metal-sheet plate (5) with the screws (6) supplied (see Fig.
  • Page 14 - Secure the bracket (7) to the metal-sheet plate (5) supplied as - Mount the vessel (9) on the bracket (7). Complete the assembly indicated in Fig. 4 and lock it in place by tightening the screws by fixing the safety valve (10), the pipe (11) and the fitting (12) (8) supplied.
  • Page 15 - Pre-mount the control unit (13) on the metal-sheet plate (15) - Mount the metal-sheet plate (15) on the solar unit (16) as using the screws (14) supplied. shown in Fig. 5 and secure it using the screw (17) supplied. - Secure the plate exchanger (18) to the hydronic unit (19) with the screws (20) supplied (see Fig.
  • Page 16 - Proceed with the hydraulic connections of the kit (Fig. 7). - Connect the silicone pipe (21) to the safety valve fitting and insert it into the tank (23). - Connect all the pipes according to the following sequence, taking care to interpose the flat gaskets present in the kit, - Insert the solar tank probe (22) in its seat.
  • Page 17: Installation Menu

    SOLAR CONTROL UNIT INSTALLATION. If necessary, the contacts cover can be removed by unscrewing the fixing screw provided (Fig. 8) and accessing the connections area (Fig. 9). Description of solar control unit controls. 1: The accumulation of solar energy is operating. 2: Simplified scheme of the system.
  • Page 18: Anti-Freeze Protection

    System choice. temperature on the series of manifolds T1 or T4 exceeds the “Max temp” value even if the maximum temperature set in the “SySt” parameter (Default value “1” cannot be modified). tank is exceeded. Circulation stops when the temperature has System 1.
  • Page 19 the value with the (▶+) or (-◀) keys. CIRCULATION PUMP (THERMAL SOLAR SYSTEM COMBINATION KIT). - Maximum temperature on tank 1. The units are supplied with pumps equipped with a speed “TkM1” parameter (Default value “65°C”). regulator. These settings are adequate for most plant solutions. - Maximum value of the desired water temperature on tank 1 during normal operation (Adjustable from 15 to 95°C with The pump is equipped with electronic control that allows you to...
  • Page 20 Operating mode selection - Constant curve: the pump works maintaining system head The operating mode is always visible and it is indicated by the constant. The working point of the pump will move up or The operating mode is always visible and it is indicated by the down according to the system request.
  • Page 21: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM.
  • Page 24 N.B.: correct periodic maintenance is highly recommended. Il libretto istruzioni è realizzato in carta ecologica This instruction booklet is madeof ecological paper. Immergas TOOLBOX L’App studiata da Immergas per i professionisti The App designed by Immergas for professionials Disponibile su Disponibile su Disponibile su immergas.com...

Table of Contents