Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Préparatifs
    • Entretien de Votre Produit
    • Contenu de L'emballage
    • Utiliser la Barre de Son
    • Volume
    • Panneau Arrière
      • Télécommande
    • 1 Alimentation Électrique

      • Mise en Veille Automatique
    • 2 Caractéristiques

    • 2 Mise en Veille Automatique

      • Caractéristiques
      • Spécifications du Produit
    • 3 Spécifications du Produit

    • 3 Remarque

  • Español

    • Contenido de la Caja
    • Mantenimiento del Producto
    • Manejo de la Barra de Sonido
    • Mando a Distancia
    • Panel Trasero
    • Volumen
    • 1 Mando a Distancia

      • Alimentación Eléctrica
      • Modo de Espera Automático
    • 1 Alimentación Eléctrica

    • 2 Características

    • 2 Modo de Espera Automático

      • Características
      • Especificaciones del Producto
    • 3 Especificaciones del Producto

      • Observa
  • Italiano

    • Operazioni Preliminari
    • Contenuto Della Confezione
    • Manutenzione del Prodotto
    • Funzionamento Della Soundbar
    • Modalità Bluetooth
    • Pannello Posteriore
    • Telecomando
    • Volume
    • 1 Alimentazione Elettrica

    • 1 Telecomando

      • Alimentazione Elettrica
      • Standby Automatico
    • 2 Caratteristiche

    • 2 Standby Automatico

      • Caratteristiche
      • Specifiche Tecniche
    • 3 Specifiche Tecniche

      • Nota
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Cuidados Com O Produto
    • Usar a Barra de Som
    • Painel Traseiro
    • Telecomando
    • Volume
    • 1 Alimentação

      • Alimentação
      • Espera Automática
    • 2 Características

    • 2 Espera Automática

      • Características
      • Especificações Do Produto
    • 3 Especificações Do Produto

      • Nota
  • Deutsch

    • Pflege Ihres Produktes
    • Verpackungsinhalt
    • Benutzung der Soundbar
    • Fernbedienung
    • Lautstärke
    • Rückseite
    • 1 Stromversorgung

    • 1 Fernbedienung

      • Stromversorgung
      • Automatisches Stand-By
    • 2 Automatisches Stand-By

      • Eigenschaften
      • Produktspezifikationen
    • 2 Eigenschaften

    • 3 Produktspezifikationen

      • Hinweis
  • Dutch

    • Inhoud Van de Verpakking
    • Zorg Voor Uw Product
    • De Soundbar Gebruiken
    • Achterpaneel
    • Afstandsbediening
    • Volume
    • 1 Afstandsbediening

      • Voeding
      • Automatisch Stand-By
    • 2 Eigenschappen

    • 2 Automatisch Stand-By

      • Eigenschappen
      • Productspecificaties
    • 3 Productspecificaties

      • Opmerking
  • Svenska

    • Förpackningens Innehåll
    • Ta Hand Om Produkten
    • Använda Soundbaren
    • Bakre Panel
    • Fjärrkontroll
    • Volym
    • 1 Fjärrkontroll

      • StröM
      • Automatisk Standby
    • 2 Funktioner

      • Funktioner
      • Produktspecifikationer
    • 3 Produktspecifikationer

      • Obs

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

FR
SB400BT
BARRE DE SON 2.1 avec caisson de basses externe
Bluetooth® / HDMI / OPTIQUE / ENTREE DE LIGNE /
ENTRÉE AUXILIAIRE
MODE D'EMPLOI
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
BBI_SB400BT_1510_Ver1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THOMSON SOUNDBAR SB400BT

  • Page 1 SB400BT BARRE DE SON 2.1 avec caisson de basses externe Bluetooth® / HDMI / OPTIQUE / ENTREE DE LIGNE / ENTRÉE AUXILIAIRE MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des matières Préparatifs Télécommande Instructions de sécurité Alimentation électrique Entretien de votre produit Mise en veille automatique Contenu de l’emballage Caractéristiques Utiliser la barre de son Spécifications du produit Mode Bluetooth® Remarque Volume Panneau arrière Préparatifs • Sortez l’appareil de son carton d’emballage. •...
  • Page 3: Entretien De Votre Produit

    ATTENTION Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez la pile uniquement avec un type identique ou équivalent. Entretien de votre produit 1. Débranchez toujours l'appareil de la prise électrique quand vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
  • Page 4: Utiliser La Barre De Son

    Utiliser la barre de son Panneau supérieur Touche Marche-Arrêt 1. Quand l'adaptateur secteur est branché à la barre de son, la LED rouge s'allume sur le panneau avant et l'appareil se met en veille. Appuyez et relâchez la touche Marche-Arrêt/Mode du panneau supérieur ou la touche Marche- Arrêt de la télécommande pour allumer l'appareil.
  • Page 5: Volume

    Volume Pour monter le volume, appuyez sur la touche « Vol+ » du panneau supérieur. Pour baisser le volume, appuyez sur la touche « Vol– ». Remarque : Avant d'allumer l'appareil, veillez toujours à baisser le volume à un niveau faible pour éviter de léser vos capacités auditives.
  • Page 6: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique ATTENTION • Risque de détérioration du produit ! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur le panneau arrière. • Risque de choc électrique ! Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez toujours sa fiche et sortez-la de la prise électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation. •...
  • Page 7: Caractéristiques

    Caractéristiques 1. HDMI/OPTIQUE/ENTRÉE DE LIGNE/Bluetooth®/ENTRÉE AUX 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimédia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDÉO 3. Le HDMI transmet le son et l'image simultanément et fournit une meilleure qualité d'image. 4. Décodeur audio numérique 192 kHz/24 bit de haute qualité 5. 2 Haut-parleurs full-range 5 cm 8 W/4 Ω 6.
  • Page 8: Remarque

    Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigben Interactive. • Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil SB400BT est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les...
  • Page 9 SB400BT 2.1 SOUNDBAR with external subwoofer Bluetooth® / HDMI / OPTICAL / LINE IN / AUX IN OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 10 Contents Getting started Remote control Safety information Power Caring for your product Auto standby Package contents Features Using the Soundbar Product Specifications Bluetooth® mode Remarks Volume Back panel Getting Started • Remove the appliance from the box. • Remove any packaging from the product. •...
  • Page 11: Caring For Your Product

    Caring for your product 1. Always unplug the appliance when not in use and before cleaning. 2. Do not play music at excessive volume levels, as this may cause hearing damage or damage the product. 3. Do not use this unit in wet or damp conditions. 4.
  • Page 12: Using The Soundbar

    Using the Soundbar Top panel POWER switch 1. When the power adapter is connected to the Soundbar, the red LED lights up on the front panel and the unit enters standby mode. Press and release the ‘Power/Mode’ button on the top panel or the ‘Power’ button on the remote control to turn on the unit.
  • Page 13: Volume

    Volume To increase the volume, press the ‘Vol+’ button on the top panel. To decrease the volume, press the ‘Vol–’ button. Note: Before switching on the machine, please be sure to set the volume to a low level in order to avoid hearing damage.
  • Page 14: Power

    Power CAUTION • Risk of product damage! Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage printed on the back label. • Risk of electric shock! When unplugging the AC power cord, always pull the plug from the socket. Never pull the cord. •...
  • Page 15: Features

    Features 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimedia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI transmits video and audio signals simultaneously, and provides a clearer picture 4. High quality 192kHz / 24bit digital audio decoder 5. 2 x 2” 8W/4Ω Full-range speakers 6.
  • Page 16: Remarks

    Bigben Interactive is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates used under license to Bigben Interactive. • Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the SB400BT device complies with the essential...
  • Page 17 SB400BT 2.1 BARRA DE SONIDO con subwoofer externo Bluetooth® / HDMI / OPTICAL / LINE IN / AUX IN INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Page 18 Contenido Primeros pasos Mando a distancia Instrucciones de seguridad Alimentación eléctrica Mantenimiento del producto Modo de espera automático Contenido de la caja Características Manejo de la barra de sonido Especificaciones del producto Modo de Bluetooth® Observa Volumen Panel trasero Primeros pasos •...
  • Page 19: Mantenimiento Del Producto

    Mantenimiento del producto 1. Desenchufe siempre el aparato cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. 2. No reproduzca música a un volumen demasiado alto, ya que ello podría provocar lesiones auditivas o dañar el producto. 3. No use esta unidad cuando haya humedad o vapor. 4.
  • Page 20: Manejo De La Barra De Sonido

    Manejo de la barra de sonido Panel superior Interruptor de ENCENDIDO 1. Cuando el adaptador de corriente está conectado a la barra de sonido, el indicador LED rojo en el panel frontal se enciende y la unidad pasa al modo de espera. Pulse y suelte el botón "Power/Mode"...
  • Page 21: Volumen

    Volumen Para aumentar el volumen, pulse el botón "Vol+" en el panel superior. Para reducir el volumen, pulse el botón "Vol–". Nota: antes de encender la máquina, asegúrese de ajustar el volumen a un nivel bajo para evitar que se produzcan lesiones auditivas. Panel trasero HDMI IN/OUT (Entrada/salida de HDMI) HDMI IN: Enchufe una fuente de vídeo HD a la conexión HDMI IN.
  • Page 22: Alimentación Eléctrica

    Alimentación eléctrica PRECAUCIÓN • ¡Riesgo de que se dañe el producto! Asegúrese de que la tensión de la red eléctrica corresponda con la tensión impresa en la etiqueta de la parte trasera. • ¡Riesgo de electrocución! Cuando desenchufe el cable de alimentación de CA, tire siempre del enchufe para sacarlo de la toma de corriente.
  • Page 23: Características

    Características 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimedia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI transmite señales de vídeo y de audio simultáneamente, y proporciona una imagen más clara 4. Decodificador de audio digital de 192 kHz/24 bits de alta calidad 5.
  • Page 24: Observa

    Bigben Interactive se realiza bajo licencia. Todas las marcas restantes y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios. • THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliadas utilizada bajo licencia por Bigben Interactive.
  • Page 25 SB400BT SOUNDBAR 2.1 con subwoofer esterno Bluetooth® / HDMI / OPTICAL / LINE IN / AUX IN ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 26: Operazioni Preliminari

    Indice Operazioni preliminari Telecomando Importanti istruzioni Alimentazione elettrica Manutenzione del prodotto Standby automatico Contenuto della confezione Caratteristiche Funzionamento della soundbar Specifiche tecniche Modalità Bluetooth® Nota Volume Pannello posteriore Operazioni preliminari • Estrarre l'apparecchio dalla confezione. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dalla confezione •...
  • Page 27: Manutenzione Del Prodotto

    ATTENZIONE Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita nel modo corretto. Sostituire la batteria solo con una batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente. Manutenzione del prodotto 1. Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente quando non è in uso e prima di pulirlo. 2.
  • Page 28: Funzionamento Della Soundbar

    Funzionamento della soundbar Pannello superiore Interruttore di ACCENSIONE 1. Dopo aver collegato l'adattatore di corrente alla soundbar, la spia rossa sul pannello anteriore si accenderà e l'unità entrerà in modalità di standby. Premere e rilasciare il pulsante Accensione/Mode sul pannello superiore o il pulsante Acceso/ Spento sul telecomando per accendere l'unità.
  • Page 29: Volume

    Volume Per aumentare il volume, premere il pulsante Vol+ sul pannello superiore. Per diminuire il volume, premere il pulsante Vol–. Nota: prima di accendere l'apparecchio, impostare il volume a un livello basso per evitare danni all'udito. Pannello posteriore HDMI IN/OUT HDMI IN: collegare una sorgente video HD esterna alla presa HDMI IN.
  • Page 30: Alimentazione Elettrica

    Alimentazione elettrica ATTENZIONE • Rischio di danni al prodotto! Accertarsi che il voltaggio della rete elettrica corrisponda al voltaggio riportato sull'etichetta sul retro. • Rischio di scossa elettrica! Per scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, tirare sempre la spina e non il cavo. •...
  • Page 31: Caratteristiche

    Caratteristiche 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimediale A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI trasmette i segnali video e audio simultaneamente e fornisce un'immagine più nitida 4. Decoder audio digitale alta qualità 192 kHz / 24 bit 5. 2 altoparlanti full range 2” 8 W/4 Ω 6.
  • Page 32: Nota

    Per reinstallare l’operazione, basta selezionare una funzione ancora. • Se il proprio telefono cellulare riceve una chiamata mentre è collegato alla soundbar SB400BT, la riproduzione audio si interromperà durante la chiamata e riprenderà al termine (a seconda del modello di telefono, la riproduzione audio potrebbe non riprendere al termine della chiamata).
  • Page 33 SB400BT 2.1 BARRA DE SOM com subwoofer externo Bluetooth® / HDMI / OPTICAL / LINE IN / AUX IN INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 34 Índice Iniciar Telecomando Instruções de segurança Alimentação Cuidados com o produto Espera automática Conteúdo da embalagem Características Usar a barra de som Especificações do produto Modo Bluetooth® Nota Volume Painel traseiro Iniciar • Retire o aparelho da caixa. • Retire quaisquer materiais de empacotamento do produto. •...
  • Page 35: Cuidados Com O Produto

    CUIDADO Perigo de explosão no caso de substituição incorreta das pilhas. Substitua as pilhas apenas por outras do mesmo género ou equivalente. Cuidados com o produto 1. Retire sempre a ficha da tomada quando não usar o aparelho e antes de proceder à limpeza. 2.
  • Page 36: Usar A Barra De Som

    Usar a Barra de Som Painel superior Interruptor da ALIMENTAÇÃO 1. Quando o adaptador da alimentação for ligado à barra de som, o LED vermelho acende no painel dianteiro e a unidade entra no modo de espera. Prima o botão "Power/Mode" no painel superior, ou o botão "Power" no telecomando para ligar a unidade.
  • Page 37: Volume

    Volume Para aumentar o volume prima o botão "Vol+" no painel superior. Para diminuir o volume, prima o botão "Vol–". Nota: Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que coloca o volume num nível baixo, de modo a evitar lesões auditivas. Painel traseiro HDMI IN/OUT HDMI IN: Ligue uma fonte de vídeo HD externa na entrada HDMI IN.
  • Page 38: Alimentação

    Alimentação CUIDADO • Risco de danos no aparelho! Certifique-se de que a voltagem da alimentação corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira. • Risco de choque elétrico! Quando desliga a alimentação AC, retire sempre a ficha da tomada. Nunca puxe o fio. •...
  • Page 39: Características

    Características 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimédia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI transmite sinais de áudio e vídeo em simultâneo, e fornece uma imagem mais nítida. 4. Descodificador de áudio digital 192kHz / 24 bits de alta qualidade 5.
  • Page 40: Nota

    Bigben Interactive é mediante licença. Outras marcas registradas e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários. • THOMSON é uma marca registrada da TECHNICOLOR SA ou das suas subsidiárias utilizada sob licença pela Bigben Interactive. • Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho SB400BT cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999...
  • Page 41 SB400BT 2.1 SOUNDBAR mit externem Subwoofer Bluetooth®/HDMI/OPTISCHER/LINE-/AUX-EINGANG BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 42 Inhalt Vorbereitung Fernbedienung Wichtige Sicherheitshinweise Stromversorgung Pflege Ihres Produktes Automatisches Stand-by Verpackungsinhalt Eigenschaften Benutzung der Soundbar Produktspezifikationen Bluetooth®-Modus Hinweis Lautstärke Rückseite Vorbereitung • Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial von dem Produkt. • Legen Sie das Verpackungsmaterial in den Karton und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. Wichtige Sicherheitshinweise •...
  • Page 43: Pflege Ihres Produktes

    WARNUNG Die Batterie darf nicht verschluckt werden. Es besteht Verätzungsgefahr. Dieses Produkt enthält eine Knopfbatterie. Falls die Knopfbatterie verschluckt wird, kann dies innerhalb von nur zwei Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tod führen. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Page 44: Benutzung Der Soundbar

    Benutzung der Soundbar Oberseite EIN-/AUS-Schalter 1. Wenn das Netzteil mit der Soundbar verbunden ist, leuchtet die rote LED an der Vorderseite auf und das Gerät schaltet in den Stand-by-Modus. Drücken Sie einmal kurz die „Ein-/Aus-/Modus“-Taste an der Oberseite oder die „Ein-/Aus“-Taste auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
  • Page 45: Lautstärke

    Lautstärke Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie die „Vol+“-Taste an der Oberseite. Um die Lautstärke zu verringern, drücken Sie die „Vol–“-Taste. Hinweis: Achten Sie bitte darauf, die Lautstärke leise zu stellen, bevor Sie das Gerät einschalten, um Gehörschäden zu vermeiden. Rückseite HDMI IN/OUT HDMI IN: Schließen Sie eine externe HD-Videoquelle an der HDMI IN-Buchse an.
  • Page 46: Stromversorgung

    Stromversorgung VORSICHT • Gefahr von Beschädigungen am Produkt! Achten Sie darauf, dass die Netzspannung und die Spannung, die auf dem Etikett an der Rückseite aufgeführt ist, übereinstimmen. • Stromschlaggefahr! Wenn Sie das AC-Netzkabel aus der Steckdose ziehen, fassen Sie immer am Netzstecker an und ziehen Sie dann das Kabel aus der Steckdose.
  • Page 47: Eigenschaften

    Eigenschaften 1. HDMI/OPTISCHER/LINE-IN/Bluetooth®/AUX-IN-Anschluss 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimedia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI-VIDEO 3. HDMI überträgt gleichzeitig Video- und Audiosignale und liefert ein klareres Bild 4. Hochwertiger digitaler Audiodecoder, 192 kHz/24 Bit 5. 2 x 2 Zoll 8 W/4 Ω Breitbandlautsprecher 6. 2 x 2 Zoll 10 W/4 Ω Niederfrequenz-Lautsprecher 7.
  • Page 48: Hinweis

    Inc. und werden von Bigben Interactive ausschließlich unter Lizenz verwendet. Weitere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. • THOMSON ist eine unter Lizenz an Bigben Interactive verwendete Marke der Firma TECHNICOLOR SA oder einer ihrer Tochtergesellschaften. • Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das SB400BT den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9.
  • Page 49 SB400BT 2.1 SOUNDBAR met externe subwoofer Bluetooth® / HDMI / OPTICAL / LINE IN / AUX IN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 50 Inhoud Aan de slag Afstandsbediening Veiligheidsinstructies Voeding Zorg voor uw product Automatisch stand-by Inhoud van de verpakking Eigenschappen De Soundbar gebruiken Productspecificaties Bluetooth®modus Opmerking Volume Achterpaneel Aan de slag • Haal het apparaat uit de doos. • Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product. •...
  • Page 51: Zorg Voor Uw Product

    LET OP Ontploffingsgevaar bij onjuiste plaatsing van de batterij. Vervang de batterij alleen met hetzelfde of een soortgelijk type. Zorg voor uw product 1. Trek altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet wordt gebruikt en vóór reiniging. 2.
  • Page 52: De Soundbar Gebruiken

    De Soundbar gebruiken Bovenpaneel POWER schakelaar 1. Als de netadapter op de Soundbar is aangesloten, brandt de rode LED op het voorpaneel en gaat het apparaat in stand-by. Druk en laat de ‘Power/Mode’ knop op het bovenpaneel los of druk op de ‘Power’ knop op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen.
  • Page 53: Volume

    Volume Om het volume te verhogen, druk op de 'Vol+’ knop op het bovenpaneel. Om het volume te verlagen, druk op de 'Vol-’ knop. Opmerking: Voordat u het apparaat inschakelt, zorg dat het volume op een laag niveau is ingesteld om gehoorbeschadiging te vermijden.
  • Page 54: Voeding

    Voeding OPGELET • Risico op schade aan het product! Zorg dat de netspanning overeenstemt met de spanning die op het label aan de achterkant is vermeld. • Risico op een elektrische schok! Haal altijd de stekker uit het stopcontact door de stekker vast te houden en uit te halen.
  • Page 55: Eigenschappen

    Eigenschappen 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimedia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI verzendt tegelijkertijd video- en audiosignalen en levert een helderder beeld 4. Hoge kwaliteit 192kHz / 24bit digitale audiodecoder 5. 2 x 2” 8W/4Ω full-range luidsprekers 6. 2 x 2” 10W/4Ω lage tonen-luidspreker 7.
  • Page 56: Opmerking

    SIG, Inc. en worden onder licentie gebruikt door Bigben Interactive. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve houders. • THOMSON is een handelsmerk van TECHNICOLOR SA en haar dochtermaatschappijen, gebruikt onder licentie door Bigben Interactive. • Bij deze verklaart Bigben Interactive SA dat de SB400BT in overeenstemming is met de essentiële...
  • Page 57 SB400BT 2.1 SOUNDBAR med extern subwoofer Bluetooth/HDMI/OPTICAL/LINE IN/AUX IN ANVÄNDARMANUAL LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK. BBI_SB400BT_1510_Ver1...
  • Page 58 Innehåll Komma igång Fjärrkontroll Säkerhetsinstruktioner Ström Ta hand om produkten Automatisk standby Förpackningens innehåll Funktioner Använda soundbaren Produktspecifikationer Bluetooth®-läge Volym Bakre panel Komma igång • Ta ut apparaten ur förpackningen. • Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. • Placera förpackningsmaterialet inuti förpackningen och kassera den på ett säkert sätt. Viktiga säkerhetsinstruktioner •...
  • Page 59: Ta Hand Om Produkten

    Ta hand om produkten 1. Koppla alltid ur apparaten när den inte används och före rengöring. 2. Spela inte upp musik på hög volym eftersom det kan skada din hörsel eller produkten. 3. Använd inte denna enhet i våta eller fuktiga förhållanden. 4.
  • Page 60: Använda Soundbaren

    Använda soundbaren Övre panel Strömbrytare 1. När nätadaptern är ansluten till soundbaren tänds de röda LED-lamporna på frontpanelen och enheten försätts i standbyläget. Tryck in och släpp upp "Ström/Mode"-knappen på den övre panelen eller "Ström"-knappen på fjärrkontrollen för att slå på enheten. När enheten slås på för första gången är ljudingångens standardläge HDMI.
  • Page 61: Volym

    Volym För att öka volymen, tryck på "Vol+" på den övre panelen. För att sänka volymen, tryck på "Vol–". Obs! Innan du slår på apparaten, se till att volymen är lågt inställd för att undvika hörselskador. Bakre panel HDMI IN/UT HDMI IN: Anslut en extern HD-videokälla till HDMI IN-kontakten.
  • Page 62: Ström

    Ström VARNING! • Risk för skada på produkten! Säkerställ att huvudspänningen överensstämmer med den spänning som hittas på etiketten på baksidan. • Risk för elektriska stötar! När strömkabeln ska kopplas ur, dra alltid ut den via stickkontakten ur eluttaget. Dra aldrig i kabeln. •...
  • Page 63: Funktioner

    Funktioner 1. HDMI/OPTICAL/LINE IN/Bluetooth®/AUX IN 2. Bluetooth® v2.1+EDR Multimedia A2DP/HSP/HFP/AVRCP HDMI VIDEO 3. HDMI överför video- och ljudsignaler samtidigt, och ger en klarare bild 4. Högkvalitativ 192 kHz/24 bitars digital ljudavkodare 5. 2 x 2" 8W/4Ω full range-högtalare 6. 2 x 2" 10W/4Ω lågfrekvent högtalare 7.
  • Page 64: Obs

    Inc. och används under licens av Bigben Interactive. Andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. • THOMSON är ett varumärke som ägs av TECHNICOLOR SA och dess dotterbolag, och används under licens av Bigben Interactive. • Härmed intygar Bigben Interactive SA, att enheten SB400BT uppfyller de grundläggande kraven i Europaparlamentets och europeiska rådets standard 1995/5/EG från den 9 mars 1999 gällande...
  • Page 65 BBI_SB400BT_1510_Ver1...

Table of Contents