Anker PowerConf S500 User Manual

Anker PowerConf S500 User Manual

Hide thumbs Also See for PowerConf S500:
Table of Contents
  • Auf einen Blick
  • Technische Daten
  • Vista General
  • Especificaciones
  • Yhteyden Muodostaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Mise Sous/Hors Tension
  • Connexion en Cours
  • Spécifications
  • Modalità DI Collegamento
  • In Één Oogopslag
  • Włączanie I Wyłączanie
  • Dane Techniczne
  • Краткий Обзор
  • Технические Характеристики
  • Slå På/Stänga Av
  • Genel Bakış
  • Teknik Özellikler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Anker PowerConf S500
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Anker PowerConf S500

  • Page 1 Anker PowerConf S500 USER MANUAL...
  • Page 2 Portugues do Brasil English Čeština Pусский Dansk Slovenský Jazyk Deutsch Türkçe 日本語 Español Suomi 한국어 Français 简体中文 Italiano 繁體中文 Nederlands ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ Norsk ‫עִ בר ִ ית‬ Język polski...
  • Page 3 At a Glance Volume down button Play button Mute button Link button Phone call button Bluetooth button Volume up button USB-C charging port Power button Charging • Fully dry off the USB-C charging port before charging. • Fully charge the speakerphone before the first use to extend the lifespan. •...
  • Page 4: Powering On/Off

    Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2. You might need to manually set PowerConf S500 as the audio device for your PC system or conference software. • macOS System Preferences > Sound > Sound Effects / Output / Input •...
  • Page 5 Settings > Audio > Speaker / Microphone Option B: Connect to PC (USB-C cable) Connect PowerConf S500 to a PC using the provided USB-C cable, it will be powered on and ready to use. Option C: Connect to smartphone or tablet (Bluetooth) 1.
  • Page 6 Skip to next track Press twice Press and hold for 2 seconds Activate Siri or other voice assistant software Press Link with another PowerConf S500 LED Light Bar Lights up then turns off Powered on Lights up green (Battery level >10%) Check the battery level Lights up red then flashes (Battery level <10%)
  • Page 7 • Turn LED light bar off • Set voice pickup modes Anker Work ANKER WORK There are 3 voice pickup modes you can choose from in the Anker Work app. • Standard mode: Pick up all sounds from the near end. •...
  • Page 8: Specifications

    Flashing blue Connecting Steady blue Connected • To exit linking mode, press and hold the link button for 2 seconds simultaneously on both PowerConf S500 speakerphones. Specifications Specifications are subject to change without notice. Input Rated output power Battery capacity...
  • Page 9 Přehled Tlačítko snížení hlasitosti Tlačítko přehrání Tlačítko ztlumení Tlačítko spojení Tlačítko telefonního hovoru Tlačítko Bluetooth Tlačítko zvýšení hlasitosti Nabíjecí port USB-C Tlačítko napájení Nabíjení • Před nabíjením nabíjecí port USB-C úplně vysušte. • Před prvním použitím reproduktor s mikrofonem úplně nabijte, abyste prodloužili jeho životnost.
  • Page 10 Zapnutí/Vypnutí Stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 sekund zařízení zapnete nebo vypnete. • Reproduktor s mikrofonem PowerConf se automaticky zapne po připojení k počítači pomocí USB-C kabelu. • Reproduktor s mikrofonem PowerConf se automaticky vypne po 30 minutách, když...
  • Page 11 • Software (Zoom, Skype a další) Nastavení > Zvuk > Reproduktor / Mikrofon Možnost B: Připojení k počítači (USB-C kabel) PowerConf S500 připojte k počítači pomocí dodávaného USB-C kabelu. Zapne se a bude připraven k použití. Možnost C: Připojení k chytrému telefonu nebo tabletu (Bluetooth) 1.Když...
  • Page 12 Bliká modře Párování Svítí modře Připojeno • Pokaždé, když zapnete PowerConf S500, automaticky se připojí k naposledy úspěšně připojenému zařízení, pokud je dostupné.Stisknutím tlačítka Bluetooth vstoupíte do režimu párování Bluetooth. • Tento reproduktor s mikrofonem lze současně prostřednictvím Bluetooth spárovat se dvěma mobilními zařízeními.Chcete-li jej spárovat s jiným zařízením Bluetooth,...
  • Page 13 Svítí červeně Ztlumeno Světla svítí purpurově Vstup do režimu spojení Aplikace Anker Work Stáhněte si aplikaci Anker Work a obohaťte svůj zážitek. • Kontrola informací o výrobku • Přečtěte si uživatelskou příručku • Kontrola úrovně baterie • Kontrola nových aktualizací softwaru •...
  • Page 14 USB.) Režim spojení Režim propojení je k dispozici, pouze když připojíte PowerConf S500 k počítači pomocí kabelu USB-C.Není k dispozici při připojení prostřednictvím Bluetooth. 1.PowerConf S500 připojte k počítači pomocí dodávaného USB-C kabelu.
  • Page 15 • Režim propojení ukončíte současným stisknutím a podržením tlačítek spojení na obou reproduktorech s mikrofonem PowerConf S500 po dobu 2 sekund. Specifikace Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit. Vstup Jmenovitý výstupní výkon Kapacita baterie 6 700 mAh Doba nabíjení...
  • Page 16 Et overblik Knap til lydstyrke ned Afspilleknap Knap til lydløs Knap til tilknytning Telefonopkaldsknap Bluetooth-knap Knap til lydstyrke op USB-C-opladningsport Tænd/sluk-knap OPLADER • Tør USB-C-opladningsporten grundigt af inden opladning. • Oplad højttalertelefonen helt inden første ibrugtagning for at forlænge dens levetid.
  • Page 17 Oprettelse af forbindelse Der er 3 måder hvorpå, du kan tilslutte PowerConf-højttalertelefonen til dine enheder. Valgmulighed A: Tilslutning til PC (Bluetooth-USB-adapter) 1.Indsæt den medfølgende Bluetooth-USB-adapter i en USB-port i din PC, og PowerConf S500 er klar til brug, når den bliver tændt.
  • Page 18 Indstillinger > Lyd > Højttaler / Mikrofon Valgmulighed B: Tilslutning til PC (USB-C-kabel) Tilslut din PowerConf S500 til en PC ved brug af det medfølgende USB-C-kabel, og den vil blive tændt og være klar til brug. Valgmulighed C: Tilslutning til smartphone eller tablet (Bluetooth) 1.Når du tænder for din PowerConf S500, vil den automatisk gå...
  • Page 19 Parring Lyser blåt Tilsluttet • Hver gang du tænder for din PowerConf S500, vil den automatisk oprette forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis den er tilgængelig. Hvis ikke, tryk på Bluetooth-knappen for at gå til Bluetooth-parringstilstand.
  • Page 20 Justere lydstyrke Skifter til rødt Lydløs Lyser rødviolet Går til parringstilstand Anker Work App Hent Anker Work-appen for at forbedre din oplevelse. • Tjek produktoplysninger • Læs brugervejledning • Tjekke batteriniveauet • Tjekke for de seneste softwareopdateringer • Justere lydstyrke •...
  • Page 21 (Det anbefales kraftigt at bruge denne tilstand via en USB-forbindelse). Tilknytningstilstand Tilknytningstilstand er kun tilgængelig, når du tilslutter én PowerConf S500 til din PC via et USB-C-kabel.Den er ikke tilgængelig ved en Bluetooth-forbindelse. 1.Tilslut én PowerConf S500 til din PC via det medfølgende USB-C-kabel.
  • Page 22 PowerConf S500-højttalertelefoner i 2 sekunder. Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Input Nominel udgangseffekt Batterikapacitet 6.700 mAh Opladningstid 4 timer Taletid 16 timer Driverstørrelse 1 x 1,75" (fuldtone) Frekvensgang 20 Hz - 20 kHz Afstand for stemmeopsamling 5 m / 16 ft...
  • Page 23: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Lautstärketaste (leiser) Wiedergabe-Taste Stummschalttaste Verknüpfungstaste Anruftaste Bluetooth-Taste Lautstärketaste (lauter) USB-C-Ladeanschluss Ein-/Aus-Taste Ladevorgang • Trocknen Sie den USB-C-Ladeanschluss vor dem Aufladen vollständig ab. • Laden Sie den Konferenzlautsprecher vor dem ersten Gebrauch vollständig auf, um die Lebensdauer zu verlängern. •...
  • Page 24 Sie können den PowerConf-Konferenzlautsprecher auf 3 Arten mit Ihren Geräten verbinden. Option A: Mit PC verbinden (Bluetooth-USB-Adapter) 1.Stecken Sie den mitgelieferten Bluetooth-USB-Adapter in einen USB-Anschluss Ihres Computers – nach dem Einschalten ist das PowerConf S500 betriebsbereit. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Möglicherweise müssen Sie das PowerConf S500 manuell als Audiogerät im...
  • Page 25 Koppeln Leuchtet blau Verbunden • Jedes Mal, wenn Sie das PowerConf S500 einschalten, verbindet es sich automatisch mit dem zuletzt erfolgreich verbundenen Gerät (falls vorhanden). Wenn dies nicht der Fall ist, drücken Sie die Bluetooth-Taste, um den Bluetooth- Kopplungsmodus zu aktivieren.
  • Page 26 Zweimal drücken Weiter zum nächsten Titel Siri oder andere Sprachsteuerungssoftware 2 Sekunden lang gedrückt halten aktivieren Drücken Mit anderem PowerConf S500 verbinden LED-Lichtleiste Leuchtet auf und schaltet sich dann aus Eingeschaltet Leuchtet grün (Akkustand >10 %) Akkustand überprüfen Leuchtet auf und blinkt dann rot (Akkustand < 10 %)
  • Page 27 Wechselt auf rot Stummgeschaltet Leuchtet violett Kopplungsmodus aktivieren Anker Work App Laden Sie die Anker Work App herunter, um von einem noch besseren Produkterlebnis zu profitieren. • Produktinformationen prüfen • Lesen Sie das Benutzerhandbuch • Akkustand überprüfen • Nach neuesten Softwareaktualisierungen suchen •...
  • Page 28: Technische Daten

    Bluetooth ist es nicht verfügbar. 1.Verbinden Sie ein PowerConf S500 über das mitgelieferte USB-C-Kabel mit Ihrem Computer. 2.Schalten Sie ein weiteres PowerConf S500 ein. Drücken Sie dann die Verbindungstaste an beiden PowerConf S500-Konferenzlautsprechern gleichzeitig, um in den Verbindungsmodus zu gelangen.
  • Page 29: Vista General

    Vista general Botón para bajar el volumen Botón Reproducir Botón para silenciar Botón Vincular Botón para llamadas telefónicas Botón Bluetooth Botón para subir el volumen Puerto de carga USB-C Botón de encendido Cargando • Seque completamente el puerto de carga USB-C antes de la carga. •...
  • Page 30 Hay tres opciones disponibles para conectar el manos libres PowerConf a sus dispositivos. Opción A: Conexión a un ordenador (adaptador de Bluetooth USB) 1.Conecte el adaptador de Bluetooth USB incluido a un puerto USB del ordenador; PowerConf S500 estará listo para el uso cuando se encienda.
  • Page 31 Configuración > Sonido > Altavoz/Micrófono Opción B: Conexión a un ordenador (cable USB-C) Conecte el manos libres PowerConf S500 al ordenador mediante el cable USB-C incluido; el dispositivo se encenderá y estará listo para el uso. Opción C: Conexión a un smartphone o una tableta (Bluetooth) 1.Cuando se enciende, PowerConf S500 accede automáticamente al modo de...
  • Page 32 Azul intermitente Emparejamiento Azul fijo Conectado • Cada vez que encienda el manos libres PowerConf S500, se conectará automáticamente al último dispositivo conectado correctamente (si está disponible).Si no, pulse el botón Bluetooth para activar el modo de emparejamiento Bluetooth. • Este manos libres se puede emparejar simultáneamente con 2 dispositivos móviles a través de Bluetooth.Para emparejar con otro dispositivo Bluetooth,...
  • Page 33 Se ilumina en color morado Acceder al modo de vinculación Aplicación Anker Work Descargue la aplicación Anker Work para disfrutar de una mejor experiencia. • Comprobación de la información del producto • Lectura del manual del usuario • Comprobar el nivel de batería •...
  • Page 34 Anker Work ANKER WORK En la aplicación Anker Work, puede elegir entre 3 modos de captación de voz: • Modo Estándar: capta todos los sonidos del extremo cercano. • Modo de cancelación de ruido IA: detecta y bloquea de forma inteligente el ruido de fondo, como teclados o aparatos de aire acondicionado, para enfatizar la voz humana.
  • Page 35: Especificaciones

    Conexión Azul fijo Conectado Para salir del modo de vinculación, vuelva a mantener pulsado el botón de vinculación en un manos libres PowerConf S500 durante 2 segundos. Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Entrada Valor nominal de la potencia de salida Capacidad de la batería...
  • Page 36 Pikakatsaus Äänenvoimakkuus alas -painike Toistopainike Mykistyspainike Linkkipainike Puhelupainike Bluetooth-painike Äänenvoimakkuus ylös -painike USB-C-latausportti Virtapainike LATAAMINEN • Kuivaa USB-C-latausportti täysin ennen lataamista. • Lataa kaiutinpuhelin täysin ennen ensimmäistä käyttökertaa pidentääksesi sen käyttöikää. • Käytä sertifioitua USB-C-latauskaapelia ja laturia välttääksesi vauriot.
  • Page 37: Yhteyden Muodostaminen

    • Voit tarkistaa akkutason painamalla virtapainiketta uudelleen laitteen ollessa päällä. Yhteyden muodostaminen PowerConf-kaiutinpuhelin voidaan yhdistää laitteisiin kolmella tavalla. Vaihtoehto A: Yhdistäminen PC:hen (Bluetooth-USB-sovitin) 1.Kytke laitteen mukana toimitettu Bluetooth-USB-sovitin PC:n USB-porttiin. PowerConf S500 on valmis käytettäväksi, kun se kytketään päälle.
  • Page 38 • Ohjelmisto (Zoom, Skype tms.) Asetukset > Ääni > Kaiutin/mikrofoni Vaihtoehto B: Yhdistäminen PC:hen (USB-C-kaapeli) Yhdistä PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. Se käynnistyy ja on käyttövalmis. Vaihtoehto C: Yhdistäminen älypuhelimeen tai tablettiin (Bluetooth) 1.Kun PowerConf S500 käynnistetään, se siirtyy automaattisesti Bluetooth- parinmuodostustilaan.Voit myös siirtyä...
  • Page 39 Vilkkuu sinisenä Parinmuodostus Tasaisen sininen Yhdistetty • Aina, kun kytket PowerConf S500:n päälle, se muodostaa automaattisesti yhteyden viimeiseen onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on käytettävissä.Jos ei ole, siirry Bluetooth-parinmuodostustilaan painamalla Bluetooth-painiketta. • Tämä kaiutinpuhelin voi muodostaa laiteparin Bluetoothilla kahden mobiililaitteen kanssa samanaikaisesti.Voit muodostaa laiteparin toisen Bluetooth-laitteen kanssa...
  • Page 40 Syttyy sinisenä ja sammuu sitten Säädä äänenvoimakkuutta Muuttuu punaiseksi Mykistetty Syttyy sinipunaisena Siirtyy linkitystilaan Anker Work -sovellus Paranna kokemusta lataamalla Anker Work -sovellus. • Tarkista tuotetiedot • Lue käyttöopas • Tarkista akkutaso • Tarkista uusimmat ohjelmistopäivitykset • Säädä äänenvoimakkuutta • Määritä automaattinen virran katkaisu •...
  • Page 41 USB- yhteydellä.) Linkitystila Linkitystila on käytettävissä vain, kun yksi PowerConf S500 kytketään PC:hen USB-C- kaapelilla.Se ei ole käytettävissä Bluetooth-yhteydellä. 1.Yhdistä yksi PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. 2.Käynnistä toinen PowerConf S500 japaina sitten molemman PowerConf S500:n linkkipainiketta samanaikaisesti siirtyäksesi linkitystilaan.
  • Page 42: Tekniset Tiedot

    Voit poistua linkitystilasta painamalla molemman PowerConf 500 -kaiutinpuhelimen linkityspainiketta samanaikaisesti 2 sekuntia. Tekniset tiedot Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Tulo Nimellislähtöteho Akun kapasiteetti 6700 mAh Latausaika 4 tuntia Puheiika 16 tuntia Kaiuttimen koko 1 x 1,75” (täysi alue) Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz Äänen kuuloetäisyysalue...
  • Page 43 Aperçu Bouton de volume bas Bouton Lecture Bouton Muet Bouton de liaison Bouton d'appel téléphonique Bouton Bluetooth Bouton de volume haut Port de charge USB-C Bouton d'alimentation En charge • Séchez entièrement le port USB-C avant le chargement. • Chargez complètement le haut-parleur avant la première utilisation pour prolonger sa durée de vie.
  • Page 44: Mise Sous/Hors Tension

    Il existe 3 façons de connecter ce haut-parleur PowerConf à vos appareils. Option A : Connexion à un PC (adaptateur USB Bluetooth) 1.Branchez l'adaptateur USB Bluetooth fourni sur un port USB de votre PC, PowerConf S500 est prêt à l'emploi lorsqu'il est allumé.
  • Page 45 Paramètres > Audio > Haut-parleur/Microphone Option B : Connexion à un PC (câble USB-C) Connectez le PowerConf S500 à votre PC à l'aide du câble USB-C fourni, il sera sous tension et prêt à être utilisé. Option C : Connexion à un smartphone ou une tablette (Bluetooth) 1.Dès qu'il est allumé, votre PowerConf S500 passe automatiquement en mode...
  • Page 46 Couplage Bleu fixe Connecté • Chaque fois que vous allumez votre PowerConf S500, il se connectera automatiquement au dernier appareil connecté si ce dernier est disponible. Sinon, appuyez sur le bouton Bluetooth pour accéder au mode de couplage Bluetooth.
  • Page 47 Muet S'allume en violet Entrer en mode de liaison Application Anker Work Téléchargez l'application Anker Work pour profiter d'une expérience encore meilleure. • Vérifier les informations sur les produits • Lire le manuel de l'utilisateur • Vérification du niveau de batterie •...
  • Page 48 Mode de liaison Le mode de liaison est disponible uniquement lorsque vous connectez un PowerConf S500 à votre PC à l'aide du câble USB-C.Il n'est pas disponible lorsqu'il est connecté via Bluetooth. 1.Connectez un PowerConf S500 à votre PC à l'aide du câble USB-C fourni.
  • Page 49: Spécifications

    Bleu fixe Connecté • Pour quitter le mode de liaison, maintenez enfoncé le bouton de liaison pendant 2 secondes simultanément sur les deux haut-parleurs PowerConf S500. Spécifications les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Entrée Puissance de sortie nominale Capacité...
  • Page 50 Descrizione in breve del prodotto Pulsante di riduzione del volume Pulsante Riproduci Pulsante di disattivazione audio Pulsante di collegamento Pulsante chiamate telefoniche Pulsante Bluetooth Pulsante di aumento del volume Porta di ricarica USB-C Pulsante di alimentazione Ricarica • Asciugare completamente la porta di ricarica USB-C prima della ricarica. •...
  • Page 51 Ci sono 3 modalità di collegamento di questo altoparlante PowerConf ad altri dispositivi. Opzione A: collegamento al PC (adattatore USB Bluetooth) 1.Collegare l’adattatore USB Bluetooth fornito a una porta USB del PC e quando PowerConf S500 si accende sarà pronto per l’uso.
  • Page 52 Impostazioni > Audio > Altoparlante/Microfono Opzione B: collegamento al PC (cavo USB-C) Collegando PowerConf S500 al PC con il cavo USB-C fornito, il dispositivo si accenderà e sarà pronto per l’uso. Opzione C: collegamento allo smartphone o al tablet (Bluetooth) 1.All’accensione, PowerConf S500 entrerà...
  • Page 53 Blu lampeggiante Associazione Blu fisso Connesso • Ogni volta acceso PowerConf S500, questo si collegherà automaticamente all’ultimo dispositivo collegato correttamente, se disponibile.Se ciò non avviene, premere il pulsante Bluetooth per attivare la modalità di associazione tramite Bluetooth. • L’altoparlante vivavoce consente di associare contemporaneamente un massimo di 2 dispositivi mobili alla volta tramite Bluetooth.Per associare un altro...
  • Page 54 Accedere alla modalità di Si accende di colore viola collegamento App Anker Work Per un’esperienza di utilizzo ottimale, scaricare l’app Anker Work. • Controlla le informazioni sul prodotto • Leggi il manuale dell'utente • Verificare il livello di carica della batteria •...
  • Page 55: Modalità Di Collegamento

    Anker Work ANKER WORK Le modalità di acquisizione della voce tra cui scegliere nell’app Anker Work sono 3: • Modalità Standard: acquisisce tutti i suoni nelle vicinanze. • Modalità Cancellazione del rumore con IA: rileva e blocca in modo intelligente rumori di fondo specifici come tastiere o condizionatori d’aria per enfatizzare la...
  • Page 56 Blu fisso Connesso • Per uscire dalla modalità Collegamento, tenere premuto il pulsante di collegamento per 2 secondi contemporaneamente su entrambi gli altoparlanti vivavoce PowerConf S500. Specifiche Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Ingresso Potenza nominale in uscita Capacità...
  • Page 57: In Één Oogopslag

    In één oogopslag Volume omlaag-knop Afspeelknop Dempknop Koppelingsknop Oproepknop Bluetooth-knop Volume omhoog-knop USB-C-oplaadpoort Aan/uit-knop Opladen • Droog de USB-C-oplaadpoort volledig af alvorens op te laden. • Laad de speakerphone vóór het eerste gebruik volledig op om de levensduur te verlengen. •...
  • Page 58 Er zijn 3 manieren waarop u de PowerConf-speakerphone kunt verbinden met uw apparaten. Optie A: Verbinden met pc (Bluetooth-USB-adapter) 1.Steek de meegeleverde Bluetooth-USB-adapter in een USB-poort op uw pc. De PowerConf S500 is klaar voor gebruik wanneer deze is ingeschakeld.
  • Page 59 Instellingen > Audio > Luidspreker / Microfoon Optie B: Verbinden met pc (USB-C-kabel) Sluit de PowerConf S500 aan op een pc met behulp van de meegeleverde USB-C- kabel. De PowerConf schakelt automatisch in en is klaar voor gebruik. Optie C: Verbinden met een smartphone of tablet (Bluetooth) 1.Wanneer de PowerConf S500 is ingeschakeld, schakelt deze automatisch over naar...
  • Page 60 Koppelen Brandt blauw Verbonden • Telkens wanneer u de PowerConf S500 inschakelt, maakt deze automatisch verbinding met het laatste apparaat waarmee verbinding is gemaakt, indien dit apparaat beschikbaar is.Als dit niet het geval is, drukt u op de Bluetooth-knop om over te schakelen naar de Bluetooth-koppelingsmodus.
  • Page 61 Wordt rood Gedempt Overschakelen naar de Licht paars op koppelingsmodus Anker Work-app Download de Anker Work-app voor een betere productervaring. • Productinformatie controleren • De gebruikershandleiding lezen • Het batterijniveau controleren • Controleren op de nieuwste software-updates • Het volume instellen •...
  • Page 62 USB-C-kabel.De modus is niet beschikbaar wanneer de apparaten zijn verbonden via Bluetooth. 1.Sluit één PowerConf S500 aan op uw pc met behulp van de meegeleverde USB-C- kabel. 2.Schakel een andere PowerConf S500 in en druk vervolgens op beide PowerConf S500-speakerphones tegelijkertijd op de koppelingsknop om over te schakelen naar de koppelingsmodus.
  • Page 63 Overschakelen naar de koppelingsmodus Knippert blauw Verbinden Brandt blauw Verbonden • U kunt de koppelingsmodus afsluiten door de koppelingsknop op beide PowerConf S500-speakerphones tegelijkertijd gedurende 2 seconden ingedrukt te houden. Specificaties Specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. Ingang Nominaal uitgangsvermogen...
  • Page 64 Kort oppsummert Volum ned-knapp Spill-knapp Dempeknapp Tilkoblingsknapp Telefonanropsknapp Bluetooth-knapp Volum opp-knapp USB-C-ladekabel Av/på-knapp LADE • Tørk USB-C-ladeporten helt før lading. • Lad høyttalertelefonen helt før den brukes første gang for å forlenge levetiden. • Bruk en sertifisert USB-C-ladekabel og lader for å hindre skader.
  • Page 65 PowerConf S500 er klar til bruk når den er slått på. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Du må eventuelt angi PowerConf S500 som lydenhet på PC-systemet eller som konferanseprogramvare. • macOS Systempreferanser > Lyd > Lydeffekter / Utgang / Inngang • Windows Høyreklikk på...
  • Page 66 Paring Fast blått Tilkoblet • Hver gang du slår på PowerConf S500, vil den automatisk koble til den siste tilkoblede enheten hvis den er tilgjengelig.Hvis ikke trykker du på Bluetooth- knappen for å gå til Bluetooth-paringsmodus. • Denne høyttalertelefonen kan pares samtidig med 2 mobilenheter via Bluetooth.
  • Page 67 Bruke PowerConf Trykk og hold nede i 3 sekunder Slå på eller av Trykk (når slått på) Sjekk batterinivået Gå til Bluetooth-paringsmodus eller Trykk koble fra Bluetooth Trykk Svare på / avslutte anrop Trykk på og hold nede i 2 sekunder Avvis anrop Trykk eller trykk og hold inne Volum opp/ned...
  • Page 68 Lyser lilla Gå inn i tilkoblingsmodus Anker Work-app Last ned Anker Work-appen for å få en forbedret opplevelse. • Kontroller produktinformasjon • Les brukerhåndboken • Sjekk batterinivået • Sjekk de nyeste programvareoppdateringene • Juster lydstyrken • Konfigurer automatisk strøm av •...
  • Page 69 Tilkoblingsmodus er kun tilgjengelig når PowerConf S500 kobles til PC-en ved bruk av USB-C-kabelen.Den er ikke tilgjengelig når koblet via Bluetooth. 1.Koble én PowerConf S500 til PC-en ved bruk av USB-C-kabelen som følger med. 2.Slå på en annen PowerConf S500 og hold nede tilkoblingsknappen på begge PowerConf S500-høyttalertelefonene samtidig for å...
  • Page 70 Taletid 16 timer Driver størrelse 1 x 1.75” (hele området) Frekvensrespons 20 Hz - 20 kHz Stemmeopptaksområde 5 m / 16 ft Mikrofon 4 stereo mikrofoner Bluetooth-versjon Bluetooth-dekningsområde 10 m...
  • Page 71 W skrócie Przycisk zmniejszania głośności Przycisk odtwarzania Przycisk wyciszenia Przycisk łączenia Przycisk rozmowy telefonicznej Przycisk Bluetooth Przycisk zwiększania głośności Port ładowania USB-C Przycisk zasilania Ładowanie • Przed ładowaniem należy całkowicie osuszyć port USB-C. • Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować zestaw głośnomówiący, aby wydłużyć...
  • Page 72: Włączanie I Wyłączanie

    • Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, nacisnąć przycisk zasilania, gdy urządzenie jest włączone. Łączenie Istnieją 3 metody łączenia zestawu głośnomówiącego PowerConf z urządzeniami. Opcja A: Podłączenie do komputera (adapter Bluetooth USB) 1.Podłącz dostarczony adapter Bluetooth USB do portu USB komputera. Zestaw PowerConf S500 będzie gotowy do użycia po włączeniu.
  • Page 73 Opcja C: Podłączenie do telefonu lub tabletu (Bluetooth) 1.Po włączeniu zestaw głośnomówiący PowerConf S500 automatycznie przejdzie w tryb parowania Bluetooth.Możesz też nacisnąć przycisk Bluetooth, aby przejść do trybu parowania Bluetooth. 2.Na liście urządzeń Bluetooth wybrać „Anker PowerConf S500” w celu sparowania urządzeń.
  • Page 74 Parowanie Stale świecąca niebieska dioda Połączono • Każde włączenie zestawu PowerConf S500 spowoduje automatyczne połączenie z urządzeniem, z którym ostatnio nawiązano pomyślnie połączenie, pod warunkiem, że urządzenie to jest dostępne.W przeciwnym wypadku naciśnij przycisk Bluetooth, aby przejść do trybu parowania Bluetooth.
  • Page 75 Wyciszony Zapala się na fioletowo Wejście w tryb łączenia Aplikacja Anker Work Pobierz aplikację Anker Work, aby korzystanie z zestawu było jeszcze przyjemniejsze. • Sprawdź informacje o produkcie • Przeczytaj instrukcję • Sprawdzenie poziomu naładowania akumulatora • Sprawdzenie najnowszej aktualizacji oprogramowania •...
  • Page 76 USB.) Tryb łączenia Tryb łączenia jest dostępny tylko, jeśli podłączysz jeden zestaw PowerConf S500 do komputera za pomocą kabla USB-C.Nie jest dostępny w przypadku połączenia przez Bluetooth.
  • Page 77: Dane Techniczne

    Łączenie Stale świecąca niebieska dioda Połączono • Aby wyjść z trybu łączenia, jednocześnie naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk łączenia na obu zestawach głośnomówiących PowerConf S500. Dane techniczne Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wejście Znamionowa moc wyjściowa Pojemność...
  • Page 78 Visão Rápida Botão para diminuir o volume Toistopainike Botão mudo Botão Vincular Botão de chamada telefônica Botão Bluetooth Botão para aumentar o volume Porta de carregamento USB-C Botão liga/desliga Carregando • Seque totalmente a porta de carregamento USB-C antes de carregar. •...
  • Page 79 • Para verificar o nível da bateria, pressione o botão liga/desliga novamente quando ligar. Conectando PowerConf-kaiutinpuhelin voidaan yhdistää laitteisiin kolmella tavalla. Opção A: Conecte ao computador (adaptador USB Bluetooth) 1.Kytke laitteen mukana toimitettu Bluetooth-USB-sovitin PC:n USB-porttiin. PowerConf S500 on valmis käytettäväksi, kun se kytketään päälle. 77 PT-BR...
  • Page 80 Opção C: Conecte a um smartphone ou tablet (Bluetooth) 1.Kun PowerConf S500 käynnistetään, se siirtyy automaattisesti Bluetooth- parinmuodostustilaan.Voit myös siirtyä Bluetooth-parinmuodostustilaan painamalla Bluetooth-painiketta. 2.Selecione "Anker PowerConf S500" na lista de Bluetooth do seu smartphone para se conectar. PT-BR...
  • Page 81 Emparelhamento Luz azul constante Yhdistetty • Aina, kun kytket PowerConf S500:n päälle, se muodostaa automaattisesti yhteyden viimeiseen onnistuneesti yhdistettyyn laitteeseen, jos se on käytettävissä.Se não estiver disponível, pressione o botão Bluetooth para entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.
  • Page 82 Mudo Syttyy sinipunaisena Ative o modo de vínculo Anker Work App Baixe o aplicativo Anker Work para aprimorar a sua experiência. • Verificar informações de produto • Leia o manual do usuário • Verificar o nível de bateria • Buscar as atualizações de software mais recentes •...
  • Page 83 USB- yhteydellä.) Modo de vínculo Linkitystila on käytettävissä vain, kun yksi PowerConf S500 kytketään PC:hen USB-C- kaapelilla.Se ei ole käytettävissä Bluetooth-yhteydellä. 1.Yhdistä yksi PowerConf S500 PC:hen mukana toimitetulla USB-C-kaapelilla. 2.Käynnistä toinen PowerConf S500 japaina sitten molemman PowerConf S500:n linkkipainiketta samanaikaisesti siirtyäksesi linkitystilaan.
  • Page 84 Pressione Ative o modo de vínculo piscando na cor azul Conectando Luz azul constante Yhdistetty • Vo i t p o i s t u a l i n k i t y s t i l a s t a p a i n a m a l l a m o l e m m a n P o w e r C o n f S 5 0 0 -kaiutinpuhelimen linkityspainiketta samanaikaisesti 2 sekuntia.
  • Page 85: Краткий Обзор

    Краткий обзор Кнопка уменьшения громкости Кнопка воспроизведения Кнопка «Без звука» Кнопка сопряжения Кнопка телефонного вызова Кнопка Bluetooth Кнопка увеличения громкости Порт USB-C для зарядки Кнопка питания Зарядка • Полностью высушите зарядный порт USB-C перед зарядкой. • Полностью зарядите спикерфон перед первым использованием, чтобы продлить...
  • Page 86 при включенном питании. Подключение Спикерфон PowerConf можно подключить к устройствам тремя различными способами. Вариант А: Подключение к ПК (USB-адаптер Bluetooth) 1.Подключите поставляемый в комплекте USB-адаптер Bluetooth к порту USB на своем ПК. После включения питания PowerConf S500 готов к использованию.
  • Page 87 Настройки > Звук > Динамик / микрофон Вариант Б: Подключение к ПК (кабель USB-C) Подключите PowerConf S500 к ПК с помощью поставляемого в комплекте кабеля USB-C, он включится и будет готов к использованию. Вариант В: Подключение к смартфону или планшету (Bluetooth) 1.После...
  • Page 88 мигает синим Сопряжение Горит синим Подключено • При каждом включении PowerConf S500 устройство будет автоматически подключаться к последнему успешно подключенному устройству в зоне действия Bluetooth, если оно доступно.Если этого не происходит, нажмите кнопку Bluetooth, чтобы включить режим сопряжения Bluetooth. •...
  • Page 89 Загорается синим, а затем гаснет Регулировка громкости Загорается красным Звук отключен Переход в режим Загорается пурпурным сопряжения Приложение Anker Work Загрузите приложение Anker Work, чтобы расширить возможности работы с устройством. • Просмотр информации о продукте • Чтение руководства пользователя • Проверка уровня заряда аккумулятора...
  • Page 90 Режим сопряжения доступен только при подключении PowerConf S500 к вашему ПК с помощью кабеля USB-C.Он недоступен при подключении по Bluetooth. 1.Подключите один PowerConf S500 к вашему ПК с помощью поставляемого в комплекте кабеля USB-C. 2.Включите питание другого PowerConf S500, затем нажмите кнопку...
  • Page 91: Технические Характеристики

    мигает синим Подключение Горит синим Подключено • Для выхода из режима сопряжения снова нажмите и удерживайте кнопку сопряжения на обоих спикерфонах PowerConf S500 в течение 2 секунд. Технические характеристики Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Вход 5 В...
  • Page 92 Överblick Volym ned-knapp Knappen Spela upp Ljudavstängning Länk Telefonsamtal Bluetooth-knapp Volym upp-knapp USB-C-laddningsport Strömknapp LADDA • Torka USB-C-porten helt innan du påbörjar laddningen. • Ladda högtalartelefonen fullständigt innan den används för första gången, för att förlänga livslängden. • Använd en certifierad USB-C-laddningskabel och laddare för att förhindra skada.
  • Page 93: Slå På/Stänga Av

    PowerConf S500 är redo att användas när den slås på. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.Du kan behöva ställa in PowerConf S500 som ljudenhet för datorsystemet eller konferensprogramvaran. • macOS Systeminställningar > Ljud > Ljudeffekter / Utgång / Ingång • Windows Högerklicka på...
  • Page 94 Parkoppling Lyser blått Ansluten • Varje gång du slår på PowerConf S500 ansluts den automatiskt till den senast anslutna enheten, om den är tillgänglig.Annars trycker du på Bluetooth-knappen för att öppna Bluetooth-parkopplingsläget. • Denna högtalartelefon kan parkopplas med 2 mobila enheter via Bluetooth samtidigt.Om du vill parkoppla med en annan Bluetooth-enhet trycker du på...
  • Page 95 Tryck två gånger Hoppa till nästa spår Håll intryckt i 2 sekunder Aktivera Siri/annan röststyrningsprogramvara Tryck Länka till en annan PowerConf S500 Ljusstång med lysdioder Tänds när den slås av Påslagen Tänds med grönt ljus (batterinivå >10 %) Kontrollera batterinivån Lyser rött och blinkar sedan (batterinivå...
  • Page 96 USB-anslutning). Länkningsläge Länkningsläget är endast tillgängligt när du ansluter en PowerConf S500 med din dator via USB-C-kabeln.Den är inte tillgänglig när den är ansluten via Bluetooth. 1.Anslut en PowerConf S500 med din datorn via den medföljande USB-C-kabeln.
  • Page 97 Connected Tryck Öpnna länkningsläge Blinkar blått Ansluter Lyser blått Ansluten • Avsluta länkningsläget genom att håll inne länkningsknappen i 2 sekunder samtidigt på båda PowerConf S500-högtalartelefonerna. Specifikationer *Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Ingång Nominell uteffekt Batterikapacitet 6700 mAh Laddningstid...
  • Page 98: Genel Bakış

    Genel Bakış Ses azaltma düğmesi Çalma düğmesi Sessize alma düğmesi Bağlantı düğmesi Arama yapma düğmesi Bluetooth düğmesi Ses artırma düğmesi USB-C şarj bağlantı noktası Güç düğmesi Şarj etme • Şarj işleminden önce USB-C şarj bağlantı noktasını tamamen kurulayın. • Daha uzun ömürlü olması için ilk kullanımdan önce ses konferans cihazını tamamen şarj edin.
  • Page 99 PowerConf hoparlörü diğer cihazlarınıza bağlamanın 3 farklı yöntemi bulunur. Seçenek A: Bilgisayara bağlama (Bluetooth USB adaptörü) 1.Ürünle birlikte verilen Bluetooth USB adaptörünü bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın, PowerConf S500 açıldıktan sonra kullanıma hazır olacaktır. Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2.PowerConf S500'ü...
  • Page 100 Eşleştirme Sabit mavi Bağlı • PowerConf S500'ü her açtığınızda cihaz başarıyla bağlandığı en son cihaza otomatik olarak bağlanacaktır.Son bağlanılan cihaz kapsam dışındaysa Bluetooth eşleştirme moduna girmek için Bluetooth düğmesine basın. • Bu hoparlör Bluetooth aracılığıyla aynı anda en çok 2 mobil cihaz ile eşleştirilebilir.
  • Page 101 Sonraki şarkıya geçme Siri'yi veya diğer bir sesli asistan yazılımını 2 saniye boyunca basılı tutun aktive etme Basın Başka bir PowerConf S500 ile bağlantı kurma LED Işık Çubuğu Aç ı k Işık yanar, ardından söner Yeşil yanma (Pil seviyesi %10'un üzerinde) Pil seviyesini kontrol etme Işık kırmızı...
  • Page 102 1.Ürünle birlikte verilen USB-C kablosunu kullanarak bilgisayarınıza bir PowerConf S500 hoparlör bağlayın. 2.Başka bir PowerConf S500 hoparlörü daha açın, ardından bağlantı moduna girmek için her iki PowerConf S500 hoparlördeki bağlantı düğmesine aynı anda basın.
  • Page 103: Teknik Özellikler

    Basın Bağlantı moduna girme Yanıp sönen mavi Bağlantı Sabit mavi Bağlı • Bağlantı modundan çıkmak içinse her iki PowerConf S500 hoparlörün bağlantı düğmesini aynı anda 2 saniye basılı tutun. Teknik Özellikler Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Giriş Nominal çıkış gücü...
  • Page 104 各部分の名称 音量ダウンボタン 再生ボタン ミュートボタン リンクボタン 通話ボタン Bluetooth ボタン 音量アップボタン USB-C 充電ポート 電源ボタン 充電 • USB-C ポートを完全に乾かしてから充電してください。 • 本製品を初めて使用する際には、満充電してください。これにより、内蔵バッテ リーの寿命を延ばすことができます。 • 損傷を防ぐため、付属の USB-C ケーブルを使用してください。...
  • Page 105 • 電源がオンの状態で電源ボタンを押すと、バッテリー残量を確認することができ ます。 接続 下記のいずれかの方法で本製品を機器に接続します: a) PC に接続する ( Bluetooth USB アダプタ ) 1. 付属の Bluetooth USB アダプタを PC の USB ポートに取り付けます。本製品の電 源をオンにすると接続が完了します。 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2. 本製品を使用する際には、PC のシステム設定またはオンライン会議アプリの設 定で、本製品をオーディオ機器として設定する必要があります。接続時に自動で設 定される場合もありますが、必ずご確認ください。 • macOS [ システム環境設定 ] > [ サウンド ] > [ サウンドエフェクト ]/[ 出力 ]/[ 入力 ] •...
  • Page 106 [ 設定 ] > [ オーディオ ] > [ スピーカー / マイク ] b) PC に接続する ( USB-C ケーブル ) 付属の USB-C ケーブルを使用して本製品を PC に接続します。本製品の電源がオン になり接続が完了します。 c) Bluetooth 対応機器 ( スマートフォンなど ) に接続する ( Bluetooth ペアリング ) 1. 本製品は電源をオンにすると、Bluetooth ペアリングモードに自動的に切り替わ ります。または、Bluetooth ボタンを押して Bluetooth ペアリングモードに切り替 えてください。 2. ご使用の機器の Bluetooth 設定画面で [ Anker PowerConf S500 ] を選択し、接続 します。 Pairing Connected Anker PowerConf S500 押す Bluetooth ペアリングモードに入る...
  • Page 107 な Bluetooth 機器とペアリングするには、Bluetooth ボタンを押して Bluetooth ペアリングモードに切り替えます。 • ペアリング済みの機器との Bluetooth 接続を解除するには、本製品の Bluetooth ボタンを再度押してください。 本製品の使用方法 3 秒間長押し 電源のオン / オフ 押す ( 電源がオンの状態 ) バッテリー残量の確認 Bluetooth ペアリングモードに切り替え / 押す Bluetooth 接続を解除 押す 着信に応答する / 通話を終了する 2 秒間長押し 着信を拒否する 押す、または長押しする 音量のアップ / ダウン マイクをミュートする、またはミュートを 押す 解除する 押す 音楽の再生 / 一時停止...
  • Page 108 青色に点灯してからオフ 音量の調節 赤色に点灯 ミュートしている 紫色に点灯 リンクモードに切り替え Anker Work アプリ Anker Work アプリをダウンロードすると、様々な操作を行うことができます。 • 製品情報の確認 • 取扱説明書の閲覧 • バッテリー残量の確認 • 最新のソフトウェアおよびファームウェアの確認と更新 • 音量の調節 • オートパワーオフの設定 • 接続機器の管理 • LED インジケーターの設定 • 集音モードの設定 Anker Work ANKER WORK Anker Work アプリでは、2つの集音モードを選択することができます。 • 標準モード:付近のすべての音を集音します。標準的なノイズリダクション機 能が作動します。 •...
  • Page 109 リンクモード リンクモードは、本製品と PC を USB-C ケーブルで接続する場合のみ使用できます。 Bluetooth 経由で接続する場合は利用できません。 1. 付属の USB-C ケーブルを使用して、PowerConf S500 を PC と接続してください。 2. 別の PowerConf S500 の電源をオンにしてから、同時に両方の PowerConf S500 のリンクボタンを押すと、リンクモードに切り替わります。 Connecting Connected 押す リンクモードに切り替え 青色に点滅 接続 青色の点灯 接続済み • リンクモードを終了するには、両方の PowerConf S500 のリンクボタンを同時に 2 秒間長押しします。...
  • Page 110 製品の仕様 仕様は予告なく変更されることがあります。 入力 オーディオ出力 バッテリー容量 6700 mAh 充電時間 4 時間 連続通話時間 16 時間 ドライバーのサイズ 1 x 1.75 インチ ( フルレンジ ) 周波数応答 20Hz - 20kHz 集音可能範囲 マイク ステレオマイク 4 個搭載 通信方式 Bluetooth 5.0 Bluetooth 動作範囲 10 m...
  • Page 111 요약 볼륨 줄이기 버튼 재생 버튼 음소거 버튼 링크 버튼 전화 통화 버튼 Bluetooth 버튼 볼륨 높이기 버튼 USB-C 충전 포트 전원 버튼 충전 • 충전 전에 USB-C 충전 포트를 충분히 말려 주세요 . • 스피커폰의 수명을 연장할 수 있도록 처음 사용하기 전에 배터리를 완충하세요 . •...
  • Page 112 이 PowerConf 스피커폰을 장치에 연결하는 방법에는 3 가지가 있습니다 . 옵션 A: PC 에 연결 (Bluetooth USB 어댑터 사용 ) 1.Bluetooth USB 어댑터를 PC 의 USB 포트에 연결하고 전원을 켜면 PowerConf S500 을 사용할 준비가 완료됩니다 . Anker Soundsync A3303...
  • Page 113 파란색 유지 연결됨 PowerConf S500 의 전원을 켤 때마다 , 마지막으로 연결된 장치 ( 있을 경우 ) 에 자동으로 연결됩니다 . 감지되지 않는 경우 Bluetooth 버튼을 눌러 페어링 모드로 들어갑니다 . • 이 스피커폰은 Bluetooth 를 통해 모바일 장치 2 대와 동시에 페어링할 수 있습니다 . 다...
  • Page 114 두 번 누르기 다음 트랙으로 이동 2 초간 길게 누릅니다 . Siri 또는 기타 음성 지원 소프트웨어 활성화 누릅니다 . 또 다른 PowerConf S500 에 연결 LED 조명바 점등 후 꺼짐 전원 켜짐 녹색 조명 점등 ( 배터리 잔량 >10%) 배터리...
  • Page 115 다 ). 링킹 모드 USB-C 케이블을 사용하여 PowerConf S500 한 대를 PC 에 연결할 때만 링킹 모드를 사용 할 수 있습니다 .Bluetooth 를 통해 연결할 때는 이 모드를 사용할 수 없습니다 . 1. 제공된 USB-C 케이블을 사용하여 PowerConf S500 한 대를 PC 에 연결합니다 .
  • Page 116 링킹 모드 실행 파란색으로 점멸 연결 중 파란색 유지 연결됨 • 링킹 모드를 종료하려면 두 개의 PowerConf S500 스피커폰에서 링크 버튼을 2 초간 동 시에 누릅니다 . 사양 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다 . 입력 정격 출력 전원...
  • Page 117 概览 调低音量按钮 播放按钮 静音按钮 链接按钮 通话按钮 蓝牙按钮 调高音量按钮 USB-C 充电端口 电源按钮 充电 • 在充电前,请确保 USB-C 充电端口完全干燥。 • 为延长免提电话的使用寿命,请在首次使用前将电量完全充满。 • 使用经过认证的 USB-C 充电线及充电器,避免损坏设备。...
  • Page 118 系统偏好设置 > 声音 > 声音效果 / 输出 / 输入 • Windows 右键点击声音图标 > 打开“声音”设置 > 选择输出设备 / 选择输入设备 • 软件(Zoom、Skype 或其他软件) 设置 > 音频 > 扬声器 / 麦克风 B 选项:连接至电脑(USB-C 数据线) 使用配备的 USB-C 数据线将 PowerConf S500 连接至电脑,PowerConf S500 会打开 电源,可以直接使用。...
  • Page 119 C 选项:连接至智能手机或平板电脑(蓝牙) 1. 打开电源后,PowerConf S500 自动进入蓝牙配对模式。也可以请按下蓝牙按钮进 入蓝牙配对模式。 2. 在智能手机的蓝牙列表中,选择“Anker PowerConf S500”进行连接。 Pairing Connected Anker PowerConf S500 按下 进入蓝牙配对模式 蓝色闪烁 配对 蓝色常亮 已连接 • 每次打开 PowerConf S500 的电源时,PowerConf S500 都会自动连接到上一次成 功连接的设备(如有)。如果未曾连接设备,请按下蓝牙按钮进入蓝牙配对模式。 • 此扬声电话可通过蓝牙同时与 2 台移动设备配对。要与另一台蓝牙设备配对,请按 下蓝牙按钮重新进入蓝牙配对模式。 • 若要断开蓝牙与一台设备的连接,请再次按下当前使用的设备上的蓝牙按钮。...
  • Page 120 按下或按住 调高 / 调低音量 按下 静音或恢复麦克风 按下 播放 / 暂停 / 继续播放音乐 按两次 跳转至下一曲目 按住 2 秒钟 激活 Siri 或其他语音助手软件 按下 与其他 PowerConf S500 链接 条状 LED 指示灯 指示灯亮起,然后熄灭 已打开电源 绿灯亮起(电池电量大于 10%) 查看电池电量 红色指示灯亮起并闪烁(电池电量小于 10%) 蓝色闪烁 收到来电 蓝绿色指示灯亮起(标准模式) 黄色指示灯亮起(AI 降噪模式)...
  • Page 121 Anker Work 应用中共有 3 种拾音模式可供选择: • 标准模式:拾取近端的所有声音。 • AI 降噪模式 : 智能检测并阻止特定的背景噪声 (例如键盘或空调的声音) , 突出人的声音。 • 广播模式:该模式会关闭扬声器,恢复并传送原声。在该模式下无法再听到远端的 声音。(强烈建议您通过 USB 连接使用此模式)。 链接模式 只有当用您的电脑通过 USB-C 数据线连接一台 PowerConf S500 时,链接模式才会可 用。当通过蓝牙连接时,该模式不可用。 1. 用您的电脑通过随附的 USB-C 数据线连接一台 PowerConf S500。 2. 打开另一台 PowerConf S500 的电源,然后同时按下两台 PowerConf S500 扬声电 话上的链接按钮进入链接模式。...
  • Page 122 Connecting Connected 按下 进入链接模式 蓝色闪烁 连接 蓝色常亮 已连接 • 要退出链接模式,请同时按住两台 PowerConf S500 扬声电话的链接按钮 2 秒钟。 规格 规格如有变更,恕不另行通知。 输入 额定输出功率 电池容量 6700 mAh 充电时长 4 小时 通话时长 16 小时 驱动单元大小 1 x 1.75 英寸(全范围) 频率范围 20 Hz - 20 kHz 拾音范围...
  • Page 123 概觀 音量降低按鈕 播放按鈕 靜音按鈕 連結按鈕 通話按鈕 藍牙按鈕 音量增加按鈕 USB-C 充電連接埠 電源按鈕 充電 • 在充電之前,請先將 USB-C 充電埠完全擦乾。 • 揚聲器初次使用之前,先將它充飽電力,以延長使用壽命。 • 使用認證的 USB-C 充電線和充電器以防止任何損害。...
  • Page 124 如果未連接裝置,PowerConf 揚聲器將會自動在 30 分鐘後關機。 • 如要檢查電池電量,在開機下再次按下電源按鈕。 連線 將此 PowerConf 揚聲器連接至裝置的方式有 3 種。 選項 A:連接 PC ( 藍牙 USB 轉接器 ) 1. 將隨附的藍牙 USB 轉接器插入 PC 的 USB 連接埠,當開機時 PowerConf S500 已準 備就緒。 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 2. 您可能需要手動將 PowerConf S500 設為 PC 系統或會議軟體的音訊裝置。...
  • Page 125 選項 C:連接智慧型手機或平板電腦 ( 藍牙 ) 1. 開機時,PowerConf S500 將會自動進入藍牙配對模式。或者,請按下藍牙按鈕來 進入藍牙配對模式。 2. 在智慧型手機的藍牙清單中選擇「Anker PowerConf S500」以連接它。 Pairing Connected Anker PowerConf S500 按下 進入藍牙配對模式 閃爍藍燈 配對 持續亮起藍燈 已連線 • 每次將 PowerConf S500 開機時,它將會自動連線至您上次成功連線的裝置(如果 有的話)。如果沒有,請按下藍牙按鈕來進入藍牙配對模式。 • 此揚聲器可透過藍牙一次最多與兩部行動裝置配對。若要配對不同的藍牙裝置,請 按下藍牙按鈕重新進入藍牙配對模式。 • 如要中斷與裝置的藍牙連線,再次按下目前作用中裝置上的藍牙按鈕。...
  • Page 126 按下或按住 音量增加 / 降低 按下 靜音或恢復麥克風聲音 按下 播放 / 暫停 / 繼續播放音樂 按兩下 跳至下一首 按住 2 秒 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 按下 連結至另一部 PowerConf S500 LED 燈列 亮起再熄滅 已開機 亮起綠燈 ( 電池電量 >10%) 檢查電池電量 亮起紅燈然後閃爍(電池電量 <10%) 閃爍藍燈 來電 亮起綠燈(標準模式) 亮起黃燈(AI 降噪模式)...
  • Page 127 在 Anker Work 應用程式,您有 3 種收音模式選擇。 • 標準模式:接收來自近端的所有聲音。 • AI 降噪模式:智慧偵測和阻隔特定背景噪音,例如鍵盤或空調聲,以突顯人聲。 • 廣播模式:將揚聲器閉,還原並提供原始聲音效果。在此模式下,您將不會聽到 最遠端的聲音。(強烈建議透過 USB 連線使用此模式)。 連結模式 連結模式僅適用於當您使用 USB-C 纜線將一部 PowerConf S500 連接您的 PC 時。當 透過藍牙連線時不適用。 1. 使用隨附的 USB-C 纜線將一部 PowerConf S500 連接您的 PC。 2. 啟動另一部 PowerConf S500,然後同時按下兩部 PowerConf S500 揚聲器上的連結 按鈕以進入連結模式。...
  • Page 128 Connecting Connected 按下 進入連結模式 閃爍藍燈 連線 持續亮起藍燈 已連線 如要退出連結模式,同時按下兩部 PowerConf S500 揚聲器上的連結按鈕約 2 秒。 規格 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 額定輸出功率 電池容量 6700 mAh 充電時間 4 小時 通話時間 16 小時 單體大小 1 x 1.75”(全範圍) 頻率響應 20 Hz - 20 kHz 收音範圍 5 m / 16 ft 麥克風...
  • Page 129 ‫نظرة سريعة‬ ‫زر خفض مستوى الصوت‬ ‫زر التشغيل‬ ‫زر كتم الصوت‬ ‫زر الربط‬ ‫زر المكالمة الهاتفية‬ Bluetooth ‫زر‬ ‫زر رفع مستوى الصوت‬ C ‫ من نوع‬USB ‫منفذ شحن‬ ‫زر الطاقة‬ ‫الشحن‬ .‫) تما م ًا قبل الشحن‬USB-C( ‫جفف منفذ شحن اليو.إس.بي-سي‬ .‫اشحن...
  • Page 130 .‫ جاهزا لالستخدام عند التشغيل‬S500 Anker Soundsync A3303 Anker PowerConf Model:A3303 Model:A3305 ‫ بشكل يدوي كجهاز صوت لنظام الكمبيوتر الشخصي أو برنامج‬PowerConf S500 ‫2.قد تحتاج إلى تعيين‬ .‫المؤتمر‬ macOS ‫تفضيالت النظام > الصوت > تأثيرات الصوت / اإلخراج / اإلدخال‬ Windows ‫انقر...
  • Page 131 .‫واستعداده لالستخدام‬ )‫الخيار ج: التوصيل بالهاتف الذكي أو الحاسوب اللوحي (بالبلوتوث‬ ‫ تلقائ ي ًا في وضع االقتران عبر البلوتوث.بد ال ً من ذلك اضغط على‬PowerConf S500 ‫1.عند التشغيل، سوف يدخل‬ .‫زر البلوتوث للدخول إلى وضع االقتران عبر البلوتوث‬ .‫” من قائمة البلوتوث على هاتفك الذكي لتحقيق االتصال‬Anker PowerConf S500“ ‫2.اختر‬...
  • Page 132 ‫تشغيل الموسيقى/اإليقاف المؤقت/إعادة تشغيل الموسيقى‬ ‫التمرير إلى المقطع التالي‬ ‫اضغط باستمرار لمدة ثانيتين‬ ‫ أو برامج المساعدة الصوتية األخرى‬Siri ‫تنشيط‬ ‫الضغط‬ ‫ آخر‬PowerConf S500 ‫الربط مع جهاز‬ LED ‫شريط إضاءة‬ ‫يضيء ثم يطفئ‬ ‫قيد التشغيل‬ )٪١٠ ‫يضيء بلون أخضر (مستوى شحن البطارية أعلى من‬...
  • Page 133 .)USB ‫اتصال‬ ‫وضع الربط‬ ‫ بالكمبيوتر الشخصي الخاص بك باستخدام كابل‬PowerConf S500 ‫يكون وضع الربط متاح فقط عند توصيل جهاز‬ .‫.ال يكون متاحً ا عند االتصال عبر البلوتوث‬C ‫ من نوع‬USB C ‫ من نوع‬USB ‫ بالكمبيوتر الشخصي الخاص بك باستخدام كابل‬PowerConf S500 ‫1.قم بتوصيل جهاز‬...
  • Page 134 ‫الدخول في وضع الربط‬ ‫وميض أزرق‬ ‫االتصال‬ ‫أزرق ثابت‬ ‫متصل‬ ‫للخروج من وضع الربط، اضغط مع االستمرار على زر الربط لمدة ثانيتين في نفس الوقت على كال‬ .PowerConf S500 ‫مكبري الصوت‬ ‫المواصفات‬ .‫المواصفات عرضة للتغيير دون إشعار‬ ‫الدخل‬ ‫2 أمبير‬ ‫5 فولت‬...
  • Page 135 ‫סקירה מהירה‬ ‫לחצן החלשת עוצמת הקול‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫לחצן השתקה‬ ‫לחצן קישור‬ ‫לחצן שיחת טלפון‬ Bluetooth ‫לחצן‬ ‫לחצן הגברת עוצמת הקול‬ USB-C ‫יציאת טעינה‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫טעינה‬ .‫ לפני הטעינה‬USB-C ‫יש לייבש לחלוטין את שקע הטעינה מסוג‬ ‫יש להטעין עד הדיבורית עד לטעינה מלאה לפני השימוש הראשון על מנת להאריך את אורך חיי‬ .‫הסוללה‬...
  • Page 136 ‫לחץ לחיצה ימנית על סמל הצליל > פתח את הגדרות הצליל > בחר את התקן הפלט / בחר את‬ ‫התקן הקלט‬ )‫ ועוד‬Zoom, Skype( ‫תוכנה‬ ‫הגדרות > שמע > רמקול / מיקרופון‬ )USB-C ‫אפשרות ב': חיבור למחשב (כבל‬ .‫ המצורף, והוא יופעל ויהיה מוכן לשימוש‬USB-C-‫ למחשב באמצעות כבל ה‬PowerConf S500 ‫חבר את‬...
  • Page 137 ‫שיוך‬ ‫כחול מלא‬ ‫מחובר‬ ‫, הוא יתחבר באופן אוטומטי אל ההתקן האחרון‬PowerConf S500 ‫בכל פעם שתפעיל את‬ ‫ כדי להיכנס למצב שיוך‬Bluetooth-‫שאליו היה מחובר, אם ההתקן זמין.אם לא, לחץ על לחצן ה‬ .Bluetooth ‫של‬ ‫.כדי‬Bluetooth ‫ניתן להתאים טלפון עם רמקול זה ל-2 מכשירים ניידים בו-זמנית באמצעות‬...
  • Page 138 ‫לחץ פעמיים‬ ‫מעבר לרצועת השמע הבאה‬ ‫לחץ והחזק למשך 2 שניות‬ ‫ או תוכנת סיוע אחרת‬Siri ‫הפעל את‬ ‫לחץ‬ ‫ נוסף‬PowerConf S500 ‫קישור למכשיר‬ LED ‫פס תאורת‬ ‫מאיר ולאחר מכן כבה‬ ‫מופעל‬ )10% > ‫נדלק באור ירוק (רמת טעינת הסוללה‬...
  • Page 139 .)USB ‫הרחוק לא יישמעו עוד.(מומלץ מאוד להשתמש במצב זה דרך חיבור‬ ‫מצב קישור‬ ‫.הוא‬USB-C-‫ אחד למחשב באמצעות כבל ה‬PowerConf S500 ‫מצב קישור זמין רק בעת חיבור‬ .Bluetooth ‫לא זמין בעת חיבור דרך‬ .‫ המצורף‬USB-C-‫ אחד למחשב באמצעות כבל ה‬PowerConf S500 ‫1.חבר‬...
  • Page 140 ‫כניסה למצב קישור‬ ‫כחול מהבהב‬ ‫חיבור‬ ‫כחול מלא‬ ‫מחובר‬ ‫כדי לצאת ממצב קישור, לחץ לחיצה ארוכה על לחצן הקישור במשך 2 שניות בשני מכשירי‬ .‫ בו-זמנית‬PowerConf S500-‫ה‬ ‫מפרט טכני‬ .‫המפרט כפוף לשינויים ללא הודעה מראש‬ ‫הזנת מתח‬ ‫הספק מתח נקוב‬ ‫קיבולת סוללה‬...

Table of Contents