Table of Contents
  • Important Safety Instructions
  • Важные Инструкции По Технике Безопасности
  • Информация По Утилизации
  • Информация О Продукте

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ASSEMBLY
СБОРКА
clik
‫הוראות הפעלה‬
clik
clik
clik
‫הירשם לקבלת 5 שנות אחריות‬
‫ושירות אצל היבואן ב.נ.ז.כ סחר‬
REGISTER WITH BNZC
For your 5 year guarantee today.
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ В BNZC
чтобы получить свою 5-летнюю
гарантию уже сегодня.
‫הרכבה‬
‫בע"מ‬
CY26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson Cinetic big ball CY26

  • Page 1 OPERATING MANUAL ‫הוראות הפעלה‬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ASSEMBLY ‫הרכבה‬ СБОРКА clik clik clik clik ‫הירשם לקבלת 5 שנות אחריות‬ ‫ושירות אצל היבואן ב.נ.ז.כ סחר‬ ‫בע"מ‬ REGISTER WITH BNZC For your 5 year guarantee today. ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ В BNZC чтобы получить свою 5-летнюю гарантию...
  • Page 3 ‫הקניה, בכפוף לתנאי האחריות. במקרה של שאלות הנוגעות לשואב‬ BNZC, your Dyson vacuum cleaner will be covered for ‫ שברשות ך , יש ליצור קשר עם מוקד‬Dyson ‫האבק של חברת‬ parts and labour for 5 years from the date of purchase, ,‫...
  • Page 4 ‫הוראות בטיחות חשובות‬ ‫לפני השימוש במכשיר יש לקרוא את כל ההוראות וסימוני האזהרה שבמדריך זה ועל המכשיר עצמו‬ :‫בעת שימוש במכשיר חשמלי יש לנקוט תמיד אמצעי זהירות בסיסיים, לרבות אמצעי הזהירות הבאים‬ ‫אזהרה‬ .‫אזהרות אלה מתייחסות למכשיר, ובמקרים רלוונטיים, לכל הכלים, האביזרים, המטענים או המתאמים החשמליים‬ :‫להפחתת...
  • Page 5 ‫יש לקרוא ולשמור את ההוראות האלו‬ ‫ מיועד לשימוש ביתי בלבד‬Dyson ‫מכשיר זה של חברת‬ ‫אין לשים את ידייך‬ ‫אין להשתמש‬ ‫אין להשתמש‬ ‫אין להשתמש‬ ‫אין לעלות עם‬ ‫אין להשתמש‬ ‫אין למקם את‬ ‫אין למשוך‬ ‫ליד המברשת כאשר‬ ‫במכשיר לניקוי‬...
  • Page 6 The chemicals in such products are known to be flammable and can cause the appliance to catch fire. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Do not pull on Do not store near...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: This Dyson appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор, волосы и пр. не мешали свободному прохождению воздушного потока. 16. Используйте только рекомендуемые Dyson аксессуары и запчасти. Во избежание падения, сматывайте кабель, если устройство не используется. 18. Не используйте, если не установлены прозрачный контейнер и циклон.
  • Page 9: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    Дети в возрасте старше 8 лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лица, не имеющие достаточного опыта и знаний, могут использовать это устройство Dyson только в присутствии человека, отвечающего за их безопасность, или после получения от ответственного лица инструкций по безопасному...
  • Page 10 Emptying the clear bin ‫ריקון המיכל השקוף‬ Опустошение прозрачного контейнера clik clik Carrying & storage. ‫נשיאה ואחסון‬ Переноска и хранение.. clik clik clik Looking for blockages ‫איתור חסימות‬ Поиск засоров...
  • Page 11 Power & cable Suction release ‫לחצן הפעלה וכבל‬ ‫הפחתת עוצמת שאיבה‬ Питание и кабель Кнопка понижения мощности всасывания Self-adjusting cleaner head ‫ראש שואב עם כוונון‬ with suction control ‫עצמי ובקרת יניקה‬ Саморег. насадка с функцией всасывания Auto clik Carpets or hard floors Brush bar –...
  • Page 12 Emptying the clear bin and optional bin removal ‫ריקון המיכל השקוף והיכולת לפרק אותו לניקוי יסודי‬ Опустошение прозрачного контейнера и снятие контейнера в случае необходимости For stubborn dirt trapped in the 1,‫ללכלוך1עיקש1הנתקע1בתוך1המיכל‬ cylinder, move mechanism up 1‫יש1לנער1את1המכשיר1מעלה‬ and down until clear. .
  • Page 14 DYSON ‫השימוש במכשיר‬ ‫ניקוי חסימות - מפסק תרמי אוטומטי‬ .‫מכשיר1זה1מצויד1במפסק1תרמי1עם1איפוס1אוטומטי‬ . ‫יש1לקרוא1את1'הוראות1הבטיחות1החשובות'1הנמצאות1במדריך1למשתמש1זה1לפני1שתמשי ך‬ 1‫אם1חלק1כלשהו1נחסם,1המכשיר1עלול1להתחמם1יתר1על1המידה1ולהפסיק1את1פעולתו‬ .‫באופן1אוטומטי‬ ‫נשיאת המכשיר‬ .'‫במקרה1כזה,1יש1לפעול1על1פי1ההוראות1להלן1בסעיף1'איתור1חסימות‬ 1‫הערה:11פריטים1גדולים1עלולים1לחסום1את1האביזרים1או1את1הכונס1של1מוט1השאיבה.1במקרה‬ .‫יש1לשאת1את1המכשיר1מהידית1הראשית‬ 1‫כזה,1אין1להפעיל1את1תפס1השחרור1של1מוט1השאיבה.11יש1להעביר1למצב1'כבוי'1ולנתק1את‬ 1‫אין1ללחוץ1על1לחצן1שחרור1מכלול1הציקלון1או1לנער1את1המכשיר1בעת1הנשיאה,1אחרת1הציקלון‬ .‫המכשי ר .1אם1לא1תעשו1כן,1אתם1מסתכנים1בפציעה‬ .‫עלול1להתנתק,1ליפול1ולגרום1לפציעה‬ ‫הפעלה‬ .‫יש1למתוח1תמיד1את1הכבל1עד1לסימון1האדום1ולמלוא1אורכו1לפני1השימוש‬ .‫יש1לחבר1את1המכשיר1לאספקת1החשמל‬ 1‫)1יש1ללחוץ1על1כפתור1ההפעלה1שאת‬OFF(1‫)1את1המכשיר1או1לכבות1אותו‬ON(1‫כדי1להדליק‬ .‫מיקומו1ניתן1לראות1בתרשים‬ .‫לאחר1השימוש:1נתק1ולחץ1על1לחצן1האיסוף1של1הכבל1בחוזקה1עד1לאיסוף1מלא1של1הכבל‬ :‫)1את1המכשיר1ונתק1אותו1ממקר1מתח1לפני‬OFF(1‫כבה‬ – ‫החלפת1אביזרים‬ – . ‫הסרת1הצינו ר‬ ‫ראש שואב עם כוונון עצמי ובקרת יניקה‬...
  • Page 15 ‫אם שואב האבק שלך זקוק לשירות, התקשר למוקד השירות והתמיכה של ב.נ.ז.כ. כדי לקבל‬ ‫הסבר אודות האפשרויות העומדות לרשות ך . אם שואב האבק באחריות, והתיקון מכוסה ע"י‬ .‫האחריות, הוא יתוקן ללא תשלום‬ DYSON ‫הירשם כבעלים של מכשיר מתוצרת‬ ‫כדי לסייע לנו לוודא שתקבל שירות מיידי ויעיל, הירשם כבעלים של מכשיר מתוצרת‬ Dyson :‫.
  • Page 16: Disposal Information

    If you opt-in to communications with the latest Quick release catches that allow quick and easy tool or accessory from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest changes. However, this makes it incompatible with previous generations of innovations.
  • Page 17: Operation

    USING YOUR DYSON APPLIANCE BLOCKAGES – THERMAL CUT-OUT • This appliance is fitted with an automatically resetting thermal cut-out. PLEASE READ THE 'IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS' IN THIS DYSON • If any part becomes blocked the appliance may overheat and automatically cut-out.
  • Page 18: Информация По Утилизации

    прозрачного контейнера») и нажмите красную кнопку снятия циклона. 03-6781050. • Потяните серебристую задвижку сзади красной кнопки снятия Это подтвердит владение устройством Dyson в случае потери страховки, а контейнера и снимите прозрачный контейнер с основы циклона. также позволит нам связаться с вами в случае необходимости. •...
  • Page 19 покрытиях, например паркете и линолеуме, убедитесь, что под ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ» В ДАННОМ устройством и под щеткой нет посторонних предметов, которые могут поцарапать поверхность. РУКОВОДСТВЕ DYSON ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. • При использовании не прижимайте насадки к полу слишком сильно, это может привести к повреждениям.
  • Page 20 6, Odem St. ‫אודם 6, קרית-מטלון, פתח-תקוה‬ Kiryat–Matalon Petach-Tikvah P.O.B. 7501 Ramat-Gan Post Code 52175 B.N.Z.C. Trade Ltd Телефон Службы Поддержки Клиентов 03-6762924 факс: 03-6781050 info@bnzc.co.il 6, ул.Одем, К.Маталон, Петах-Тиква а/я 7501, Рамат-Ган индекс 52175 www.dyson.co.il JN.92468 PN.237331-05-02 13.11.17...

Table of Contents