Download Print this page

Immergas MINI NIKE X 24 3 E Instruction Booklet And Warning page 21

Hide thumbs Also See for MINI NIKE X 24 3 E:

Advertisement

3.17 YEARLY APPLIANCE CHECK AND
3.17 ЕЖЕГОДНЫЙ КОНТРОЛЬ И
3.17 CONTROL Y MANTENIMIENTO
3.17 CIHAZIN YILLIK BAKIM VE
3.17 ЩОРІЧНІ ПЕРЕВІРКИ ТА
3.17 ЩОРІЧНІ ПЕРЕВІРКИ ТА
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
KONTROLÜ.
ANUAL DEL APARATO.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ АГРЕГАТА.
MAINTENANCE.
АГРЕГАТУ.
АГРЕГАТУ.
The following checks and maintenance should
Не реже одного раза в год следует выполнять
Las siguientes operaciones de control y man-
En azından yıllık periyodlarda aşağıda belir-
be performed at least once a year.
tenimiento, deben ser realizadas al menos una
tilen bakım ve kontrol işlemlerinin izlenmesi
Щонайменше, один раз на рік слід проводити
Щонайменше, один раз на рік слід проводити
следующие операции по техобслуживанию.
такі заходи.
vez al año.
- Clean the flue side of the heat exchanger.
gereklidir.
такі заходи.
- Производить чистку теплообменника со
- Limpiar el intercambiador lado humos.
- Atık gaz tarafı ısı değiştiricisini temizleyin.
- Очищати теплообмінник з боку відведення
- Очищати теплообмінник з боку відведення
стороны дымовых газов.
- Clean the main burner.
відпрацьованих газів.
відпрацьованих газів.
- Ana brülörü temizleyin.
- Limpiar el quemador principal.
- Производить чистку главной горелки.
- Visually check the flue hood for deterioration
- Очищати головний пальник.
- Очищати головний пальник.
- Atık gaz davlumbazında yıpranma veya pas-
- Визуально проверить отсутствие повреж-
- Controlar visualmente que en el dispositivo
or corrosion.
- Оглянути пристрій розбивання тяги-проти
- Оглянути пристрій розбивання тяги-проти
cortatiro-antiviento, no existan signos de
lanma olup olmadığını görsel olarak kontrol
дений или коррозии на противоветренном
- Check correct lighting and functioning.
устройстве регулирования вытяжки.
вітру на наявність пошкоджень або корозії.
ediniz.
deterioro o corrosión.
вітру на наявність пошкоджень або корозії.
- Check correct calibration of the burner in do-
- Перевірити справність розпалення та ро-
- Перевірити справність розпалення та ро-
- Ateşleme ve işleyiş düzenlerini kontrol edin.
- Controlar la regularidad del encendido y del
- Проверять правильность включения и
mestic hot water (when the boiler is connected
funcionamiento.
функционирования агрегата.
боти.
боти.
- Kullanma suyu ve kalorifer (kombi bir dış ka-
to an external cylinder) and central heating
- Перевірити правильні налашт ування
- Перевірити правильні налашт ування
- Controlar la calibración del quemador para
- Проверять правильность тарирования го-
phases.
zan ünitesine bağlandığında) aşamalarındaki
пальника в режимі ГВП та опалення (при
agua sanitaria (cuando la caldera está conecta-
пальника в режимі ГВП та опалення (при
релки в режимах подогрева сантехнической
brülörün kalibrasyon ayarının doğru olduğunu
- Check correct functioning of control and
da a una unidad acumulador externa) y para
під'єднанні котла до блоку зовнішнього
під'єднанні котла до блоку зовнішнього
kontrol edin.
воды (когда бойлер подключён к внешнему
adjustment devices and in particular:
водонагревателю) и воды в отопительной
calefacción.
водонагрівача).
водонагрівача).
- Cihazın kumanda ve ayar aksamının sağlıklı
- the intervention of main electrical switch
системе.
- Controlar el funcionamiento regular de los
- Перевірити справну роботу пристроїв ке-
- Перевірити справну роботу пристроїв ке-
çalışmasının kontrolü ve özellikle:
positioned outside of the boiler;
- Проверять правильность функциони-
dispositivos de mando y regulación del aparato
рування та регулювання агрегату, зокрема:
рування та регулювання агрегату, зокрема:
- kombi dışında yer alan ana elektrik şalterinin
- system control thermostat intervention;
рования управляющих и регулирующих
y en particular:
- перевірити спрацювання головного ви-
- перевірити спрацювання головного ви-
çalışması;
- domestic hot water control thermostat inter-
устройств агрегата, в частности:
- el funcionamiento del interruptor general
микача (знеструмлення) на вході котла;
микача (знеструмлення) на вході котла;
- tesisat ayar termostatının müdahalesi;
vention (when the boiler is connected to an
- срабатывание рубильника - переключате-
situado fuera de la caldera;
- перевірити спрацьовання регулювального
- перевірити спрацьовання регулювального
external cylinder).
- Kullanım suyu ayar termostatının müdahalesi
ля, установленного за бойлером;
- el funcionamiento del termostato de regula-
термостату системи опалення;
термостату системи опалення;
(kombi bir dış kazan ünitesine bağlandığında);
- Check sealing efficiency of the gas circuit and
- срабатывание термостата регулировки
ción de la instalación de calefacción;
- перевірити спрацювання регулювального
- перевірити спрацювання регулювального
- Cihazın ve tesisatın gaz devrelerinin sızdırmaz-
the internal system.
температуры воды в отопительной системе;
- el funcionamiento del termostato de re-
термостату в системі ГВП (при під'єднанні
термостату в системі ГВП (при під'єднанні
lığı kontrol edilmesi gerekmektedir.
- Check the intervention of the device against no
- срабатывание термостата регулиров-
котла до блоку зовнішнього водонагріва-
котла до блоку зовнішнього водонагріва-
gulación sanitaria (cuando la caldera está
- Gaz eksikliğine karşı ionizasyonlu alev kontrolü
gas ionisation flame control. Intervention time
ки температ уры ГВС (когда бойлер
conectada a una unidad acumulador externa).
ча).
ча).
cihazının müdahalesinin denetleyin: müdahale
must be less than 10 seconds.
подключён к внешнему водонагревателю).
süresinin 10 saniyeden daha düşük olmalıdır.
- Visually check for water leaks or oxidation
- Проверить герметичность газовой системы
- Rakor ve bağlantılarda su kaçağı, sızıntısı ve
from/on connections.
агрегата и всей установки.
paslanma olup olmadığını görsel olarak kontrol
- Проверить включение защитного устрой-
ediniz.
ства, против отсутствия газа проверки
ионизированного пламени, затраченное на
это время должно быть ниже 10 секунд.
- Visually check that the water safety drain valve
- Визуально проверить отсутствие утечек
- Controlar la estanqueidad del circuito de gas
- Su tahliye emniyet valflarının tıkalı olmadığını
- Перевірити щільність газового контуру
- Перевірити щільність газового контуру
görsel olarak kontrol ediniz.
del equipo y de la instalación interior.
is not blocked.
агрегату та всієї системи опалення.
агрегату та всієї системи опалення.
води и окисления на переходниках.
- Kalorifer genleşme tankının doluluğunun,
- Перевірити роботу іонізаційного контр-
- Check that, after discharging system pressure
- Визуально проверять, не засорились ли
- Comprobar el funcionamiento del dispositivo
- Перевірити роботу іонізаційного контр-
олеру за полум'ям, час спрацювання якого
олеру за полум'ям, час спрацювання якого
contra la falta de gas mediante control de llama
сливные отверстия предохранительных
and bringing it to zero (read on boiler mano-
tesisatın basıncı boşaltılarak sıfıra (kombi
не має перевищувати 10 секунд.
клапанов.
meter), the expansion vessel load is at 1.0 bar.
manometresi üzerinde görülebilir) getirilme-
de ionización; el tiempo de funcionamiento
не має перевищувати 10 секунд.
debe ser menor a los 10 segundos.
sinden sonra, 1,0 bar olduğunun kontrol ediniz.
- Візуально перевірити відсутність витоків
- Проверить, что нагрузка расширительного
- Check that the system static pressure (with
- Візуально перевірити відсутність витоків
- Controlar visualmente que no existen pérdidas
- Tesisatın statik basıncının (soğuk tesisatta ve
води та окислення на місцях з'єднань.
system cold and after refilling the system by
води та окислення на місцях з'єднань.
бака, после разгрузки давления установки
means of the filling valve) is between 1 and
до нуля (значение считывается с манометра
de agua y oxidaciones en las uniones.
doldurma musluğu aracılığı ile tesisatın doldur-
- Візуально перевірити, щоб злив запобіжних
- Візуально перевірити, щоб злив запобіжних
1.2 bar.
бойлера), равно 1,0 бар.
duktan sonra) 1 ile 1,2 bar arasında olduğunu
- Controlar visualmente que la salida de las
клапанів води не був закупорений.
клапанів води не був закупорений.
kontrol ediniz.
- Visually check that the safety and control
- Проверять, чтобы статическое давление
válvulas de seguridad del agua no estén obs-
- Перевірити, щоб напір в розширювальном
- Перевірити, щоб напір в розширювальном
- Güvenlik ve denetim araçlarının ihlal edilmedi-
системы (при системе в холодном состоя-
truidas.
devices have not been tampered with and/or
баці, після зниження тиску в системі до
баці, після зниження тиску в системі до
shorted, in particular:
нии и после доливки воды в нее через кран
ğini ve/veya kısa devre yapmadıklarını görerek
- Comprobar que la carga del vaso de expansión
нуля (за показаннями манометру котла)
нуля (за показаннями манометру котла)
kontrol edin ve özellikle:
заполнения) составляло от 1 до 1,2 бар.
- check the integrity of the storage tank's Ma-
para calefacción, tras haber descargado la
дорівнював 1,0 барам.
дорівнював 1,0 барам.
- Визуально проверять, чтобы предохра-
presión de la instalación hasta situarla a cero
- boylerin magnezyum anod sağlamlığını
gnesium Anode (when the boiler is connected
- Перевірити, щоб статичний тиск в системі
- Перевірити, щоб статичний тиск в системі
kotnrol edin (kombi dış boyler ünitesine bağlı
to an external storage tank unit).
(señalada por el manómetro de la caldera), sea
нительные и управляющие устройства не
(при холодній системі та після наповнення
(при холодній системі та після наповнення
1,0 bar.
были короткозамкнуты и/или подвергну
olduğunda).
системи за допомогою крану наповнення)
системи за допомогою крану наповнення)
- temperature safety thermostat;
ты несанкционированным изменениям, в
- Comprobar que la presión estática de la insta-
становив від 1 до 1,2 бари.
становив від 1 до 1,2 бари.
- sıcaklık güvenlik termostatı;
- water pressure switch,
частности проверять:
lación (en frío y tras haberla llenado abriendo
- Візуально перевірити, щоб запобіжні і
- Візуально перевірити, щоб запобіжні і
- su (basınç anahtarı);
- flue exhaust control thermostat.
el correspondiente grifo) se encuentre entre 1 y
- Пр ов ерять с о с тояние ма гниев ог о
контрольні пристрої не були ушкоджені та/
контрольні пристрої не були ушкоджені та/
- atık gaz çıkış kontrolü termostatı.
- Check the condition and integrity of the elec-
1,2 bar.
анода в бойлере, если он присутствует
або не мали слідів замикання, зокрема:
або не мали слідів замикання, зокрема:
- Elektrik tesisatının sağlam ve tam olduğunu
trical system and in particular:
(когда котел подключен к внешнему
- Controlar visualmente que los dispositivos de
- Перевірити магнієвий анод чайника (коли
- Перевірити магнієвий анод чайника (коли
kontrol ediniz ve özellikle:
водонагревателю);
- electrical power cables must be inside the
seguridad y de control no hayan sido manipu-
котел під'єднаний до блоку зовнішнього
котел під'єднаний до блоку зовнішнього
- elektrik güç kaynağı kabloları kablo geçit
whipping;
- предохранительный термостат темпера-
lados y/o cortocircuitados, especialmente:
нагрівача).
нагрівача).
yuvalarına yerleştirilmiş olmalıdırlar;
туры;
- there must be no traces of blackening or
- Compruebe el correcto estado del ánodo de
- запобіжний термостат від перегріву;
- запобіжний термостат від перегріву;
- kararma ve yanma izlerinin olmaması gerekir.
burning.
magnesio del hervidor (cuando la caldera está
- реле давления воды;
conectada a una unidad de hervidor externa).
NOTE: in addition to yearly maintenance, you
NOT: yıllık bakıma ilaveten yürürlükte olan
- реле давления, контролирующее вывод
must also check the thermal system and thermal
teknik yönetmeliklere uygun olan frekans ve
дыма.
prosedürlerle termal sistem de kontrol edilme-
efficiency, with the frequency and procedures
- Проверять сохранность и целостность
that comply with the technical regulations in
lidir.
электрооборудования, в частности, следу-
force.
ющее:
- электрические провода должны прохо-
дить через специально предназначенные
для этого кабельные каналы;
- они не должны быть почерневшими или
подгоревшими.
21
- termostato de seguridad de la temperatura;
Внимание: в дополнение к ежегодному
- реле тиску води;
- реле тиску води;
техобслуживанию необходимо выполнять
- presostato agua;
- термостат контролю за викидом димових
- термостат контролю за викидом димових
проверку системы отопления, периодич-
газів.
газів.
- termostato de control de descarga de humos.
ность и способ проведения устанавливаются
- Перевірити неушкодженість і цілісність
- Перевірити неушкодженість і цілісність
- Comprobar la conservación y la integridad de
действующими техническими стандартами.
електроустаткування, зокрема:
електроустаткування, зокрема:
la instalación eléctrica, especialmente:
Внимание! В целях сохранения целостности
- дроти електричного мають проходити по
- дроти електричного мають проходити по
котла и для сохранения характеристик
- los cables de alimentación eléctrica deben
відповідних каналах;
відповідних каналах;
безопасности и производительности ,
estar dentro de los pasacables;
необходимо проводить техобслуживание не
- на дротах не повинно бути слідів обгоран-
- на дротах не повинно бути слідів обгоран-
- no deben existir signos de ennegrecimiento
реже одного раза в год, согласно указаниям,
ня або чорноти.
ня або чорноти.
o quemaduras.
п ри в е д ё н н ы м в п у н к т е " е же г од н а я
Примітка: в ході щорічного технічного об-
Примітка: в ході щорічного технічного об-
IMPORTANTE: además del mantenimiento
проверка и техобслуживание котла", с
слуговування слід також проводити огляд і
слуговування слід також проводити огляд і
anual, debe efectuar periódicamente, con la fre-
соблюдением действующих государственных,
технічне обслуговування системи опалення,
технічне обслуговування системи опалення,
cuencia que indica la legislación técnica vigente,
региональных и местных положений.
як це передбачено чинними технічними
як це передбачено чинними технічними
el control de la instalación térmica y la eficiencia
Ежегодное техобслуживание необходимо
нормами.
нормами.
energética.
для сохранности гарантии Immergas.
Запчасти.
Гарантия на котел может быть признана не
действительной, если
для обслуживания или ремонта котла
используются не оригинальные запасные
час ти. Применение не оригина льных
запасных частей также поставит под
угрозу соответствие продукта заявленным
характеристикам, и указанный продукт не
сможет
более отвечать действующим нормативным
требованиям.
В связи с приведённым выше, при замене
компонентов необходимо использовать
только оригинальные запчасти Immergas.
Электрическая плата котла не подлежит
ремонту и в случае выхода из строя должна
быть заменена на оригинальную плату.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3.020857