Download Print this page

Технические Данные - Immergas NIKE MINI 28 KW SPECIAL Instruction And Warning Booklet

Hide thumbs Also See for NIKE MINI 28 KW SPECIAL:

Advertisement

3.17 ПАРАМЕТРИ ГОРІННЯ.
3.17 COMBUSTION PARAMETERS.
3.17 PARAMÈTRES DE LA COMBUSTION.
3.17 ПАРАМЕТРЫ ГОРЕНИЯ.
3.17 ПАРАМЕТРИ ГОРІННЯ.
G31
G30
0,78
0,78
Діаметр газової форсунки
Диаметр газового сопла
Diamètre du gicleur gaz
Gas nozzle diameter
Діаметр газової форсунки
0,78
0,78
37 )377(
29 )296(
Supply pressure
Pression d'alimentation
Давление питания
Тиск подачі
Тиск подачі
37 )377(
29 )296(
72
69
Массовый расход дымовых газов при номинальной мощности
Подачі маси димових газів при номінальній потужності
Débit en masse des fumées à puissance nominale
Подачі маси димових газів при номінальній потужності
Flue flow rate at nominal heat output
72
69
63
63
Flue flow rate at min heat output
Массовый расход дымовых газов при минимальной мощности
Подачі маси димових газів при мінімальній потужності
Подачі маси димових газів при мінімальній потужності
Débit en masse des fumées à puissance minimum
63
63
7,00 / 3,00
7,40 / 3,00
CO
CO
CO
CO
CO
at Q. Nom./Min.
до Q. Ном./Мін.
при Q. Ном./Мин.
до Q. Ном./Мін.
à Q. Nom./Min.
7,00 / 3,00
7,40 / 3,00
2
2
2
2
2
77 / 41
133 / 53
CO в 0% O
CO в 0% O
CO при 0% O2
CO à 0% de O
CO with 0% O
до Q. Ном./Мін.
до Q. Ном./Мін.
à Q. Nom./Min.
at Nom./Min. Q. Nom./Min.
при Q. Ном./Мин.
77 / 41
133 / 53
2
2
2
2
2
420 / 150
356 / 139
NO
NO
NO
NO
NO
при 0% O
в 0% O
à 0% de O
в 0% O
at 0% of O
до Q. Ном./Мін.
до Q. Ном./Мін.
à Q. Nom./Min.
при Q. Ном./Мин.
at Q. Nom./Min.
420 / 150
356 / 139
X
X
X
X
X
2
2
2
2
2
103
107
Температура димових газів при номінальній потужності
Flue temperature at nominal output
Température fumées à puissance nominale
Температура дымовых газов при номинальной мощности
Температура димових газів при номінальній потужності
103
107
Flue temperature at minimum output
Température fumées à puissance minimum
Температура дымовых газов при минимальной мощности
Температура димових газів при мінімальній потужності
Температура димових газів при мінімальній потужності
79
79
79
79
3.18 ТЕХНІЧНІ ДАНІ.
3.18 ТЕХНІЧНІ ДАНІ.
3.18 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.
3.18 DONNÉES TECHNIQUES.
3.18 TECHNICAL DATA.
30.9 )26571(
Номинальная тепловая мощность
Номінальна теплова потужність
Номінальна теплова потужність
Nominal heat input
Débit thermique nominal
30,9 )26571(
Мінімальна теплова потужність подачі
Minimum heat input
Мінімальна теплова потужність подачі
Débit thermique minimum
Минимальная тепловая мощность
12 )10356(
12 )10356(
27.9 )23994(
Nominal heat output (useful)
Puissance thermique nominale (utile)
Номинальная тепловая мощность (полезная)
Номінальна теплова потужність (корисна)
Номінальна теплова потужність (корисна)
27,9 )23994(
Мінімальна теплова потужність подачі (корисна)
Мінімальна теплова потужність подачі (корисна)
Minimum heat output (useful)
Puissance thermique minimum (utile)
Минимальная тепловая мощность (полезная)
10.5 )9030(
10,5 )9030(
90.3
Efficiency at nominal heat output
Rendement thermique utile à la puissance nominale
Полезное тепловое КПД при номинальной мощности
Тепловіддача корисна при номінальній потужності
Тепловіддача корисна при номінальній потужності
90,3
Efficiency at 30% nominal heat output load
Rendement thermique utile à la charge de 30% de la puissance nominale
Тепловіддача корисна при напрузі в 30% від номінальної потужності
Тепловіддача корисна при напрузі в 30% від номінальної потужності
Полезное тепловое КПД при 30% от номинальной мощности
89.3
89,3
3.60 / 1.07
Втрати тепла на обшивці з запальником On/Off
Heat loss at case with burner On/Off
Perte de chaleur sur l'habillage avec brûleur On/Off
Потери тепла на корпусе при вкл/выкл. горелке
Втрати тепла на обшивці з запальником On/Off
3,60 / 1,07
Heat loss at flue with burner On/Off
Потери тепла на камине при вкл/выкл. горелке
Втрати тепла на каміні з запальником On/Off
Втрати тепла на каміні з запальником On/Off
Perte de chaleur sur la cheminée avec brûleur On/Off
6.10 / 0.24
6,10 / 0,24
3
Pression max. d'exercice circuit de chauffage
Максим. тиск роботи системи опалення
Central heating circuit max. operating pressure
Максим. тиск роботи системи опалення
Макс. рабочее давление в отопительной системе
3
Максим. температура роботи системи опалення
Макс. рабочая температура в отопительной системе
Максим. температура роботи системи опалення
Température max. d'exercice circuit de chauffage
Central heating circuit max. operating temperature
90
90
38 - 85
Température réglable de chauffage
Регульована температура опалення
Регулируемая температура отопления
Регульована температура опалення
Adjustable central heating temperature
38 - 85
Полный объем расширительного бака установки
System expansion vessel total volume
Vase d'expansion de l'installation volume total
Загальний об'єм посудини наповнення системи
Загальний об'єм посудини наповнення системи
4.5
4,5
1
Expansion vessel factory-set pressure
Pré-charge vase d'expansion
Попереднє наповнення посудини наповнення системи
Попереднє наповнення посудини наповнення системи
Предв. объём расширительного бака
1
Contenu d'eau du générateur
Содержание воды генератора
Вміст води в генераторі
Water content in generator
Вміст води в генераторі
2.9
2,9
28.9 )2.95(
Head available with 1000 l/h flow rate
Hauteur manométrique disponible avec débit de 1000 l/h
Напор при расходе 1000 л/час
Можливий напір при подачі в 1000 л/год.
Можливий напір при подачі в 1000 л/год.
28,9 )2,95(
Теплова потужність корисна при виробництві гарячої води
Теплова потужність корисна при виробництві гарячої води
Полезная тепловая мощность подогрева сантехнической воды
Puissance thermique utile production d'eau chaude
Hot water production useful heat output
27.9 )23994(
27,9 )23994(
38 - 77
Domestic hot water adjustable temperature
Диапазон регулировки температуры подогретой сантехнической воды
Регульована температура гарячої води для домашнього вжитку
Регульована температура гарячої води для домашнього вжитку
Température réglable eau chaude sanitaire
38 - 77
Обмежувач потоку води для домашнього вжитку
Ограничитель потока сантехнической воды
Обмежувач потоку води для домашнього вжитку
Domestic hot water circuit flow limiter
Limiteur de flux sanitaire
11
11
0.3
Мин. давление (динамическое) системы ГВС
Domestic circuit min. pressure (dynamic)
Pression min. (dynamique) circuit sanitaire
Мінім. тиск (динамічний) системи гарячої води
Мінім. тиск (динамічний) системи гарячої води
0,3
Макс. рабочее давление в системе ГВС
Максим. тиск роботи системи гарячої води
Pression max. d'exercice circuit sanitaire
Domestic hot water circuit max. working pressure
Максим. тиск роботи системи гарячої води
10
10
1.5
Мінім. забір гарячої води для домашнього вжитку
Minimum D.H.W. flow rate
Prélèvement minimum d'eau chaude sanitaire
Минимальный забор ГВС
Мінім. забір гарячої води для домашнього вжитку
1,5
Débit spécifique (∆T 30°C)
Питома витрата (∆T 30°C)
Specific flow rate (∆T 30°C)
Питома витрата (∆T 30°C)
Удельный расход (∆T 30°C)
12.8
12,8
Flow rate capacity in continuous duty (∆T 30°C)
Capacité de prélèvement continu (∆T 30°C)
Потужність при постійному заборі (∆T 30°C)
Потужність при постійному заборі (∆T 30°C)
Удельный расход при непрерывной работе (ΔT 30 °C)
13.2
13,2
Weight of full boiler
Poids chaudière pleine
Вес полного бойлера
Вага повного котла
Вага повного котла
33.9
33,9
Вага порожнього котла
Вес пустого бойлера
Poids chaudière vide
Weight of empty boiler
Вага порожнього котла
31.0
31,0
Підключення до електричного живлення
Branchement électrique
Electrical connection
Підключення до електричного живлення
Подключение к электрической сети
230/50
230/50
Номинальный потребляемый ток
Номінальне споживання
Номінальне споживання
Nominal absorption
Absorption nominale
0.5
0,5
Встановлена електрична потужність
Установленная электрическая мощность
Встановлена електрична потужність
Puissance électrique installée
Installed electric output
120
120
Pump consumption
Puissance absorbée par le circulateur
Потужність, що споживається циркулятором
Потужність, що споживається циркулятором
Потребляемая мощность цирк. насоса
98
98
Equipment electrical system protection
Protection installation électrique appareil
Пристрій захисту електричної схеми
Пристрій захисту електричної схеми
Класс защиты электрооборудования агрегата
IPX4D
IPX4D
Boiler flue circuit resistance
Опір системи димових газів котла
Опір системи димових газів котла
Résistance du circuit des fumées de la chaudière
Сопротивление дымовой системы бойлера
1.3
1,3
NO
Classe NO
Клас NO
Клас NO
Класс NO
class
3
3
X
X
X
X
X
Weighted NO
NO
NO
Взвешенный NO
NO
врівноважений
pondéré
врівноважений
140
140
X
X
X
X
X
CO врівноважений
Взвешенный CO
CO врівноважений
CO pondéré
Weighted CO
32
32
Type of appliance
Type d'appareil
Тип агрегата
Тип пристрою
Тип пристрою
B11BS
Категория
Категорія
Category
Категорія
Catégorie
II2H3+
- * Температура регулювання при подачі
- * Температура регулювання при подачі
гарячої води для домашніх потреб в 9,3 л/
гарячої води для домашніх потреб в 9,3 л/
- * Temperature adjustment with a domestic hot
- *Température de réglage au débit sanitaire de 9,3L/
- *Температура регулировки расхода сантехниче-
хв. при температурі на вході 15 °C.
хв. при температурі на вході 15 °C.
min. avec une température en entrée de 15°C.
ской воды 9,3л/мин. с температурой на входе 15°C.
water flow of 9.3l/min. with inlet temperature
- Значення з виробництва гарячої води
- Значення з виробництва гарячої води
of 15°C.
- Данные по подогретой сантехнической воде
- Les données relatives à la prestation d'eau chaude
відповідають динамічному тиску на вході
відповідають динамічному тиску на вході
- The data relating to domestic hot water
sanitaire se réfèrent à une pression d'entrée dyna-
приведены для динамического давления 2 бар и
в 2 бар та температурі на вході в 15 °C;
в 2 бар та температурі на вході в 15 °C;
температуры на входе 15°C; значения измерены
performance refer to a dynamic inlet pressure
mique de 2 bar et à une température d'entrée de
значення зняті зразу ж на виході з котла,
значення зняті зразу ж на виході з котла,
of 2 bar and an inlet temperature of 15°C; the
15°C ; les valeurs sont relevées immédiatement à
непосредственно на выходе бойлера, при этом
приймаючи до уваги, що для одержання цих
приймаючи до уваги, що для одержання цих
values are measured immediately at the boiler
считается, что для получения заявленных харак-
la sortie de la chaudière en considérant que pour
даних необхідне змішування з холодною
даних необхідне змішування з холодною
теристик необходимо смешивание с холодной
outlet, considering that to obtain the data
obtenir les données déclarées, il est nécessaire le
водою.
водою.
водой.
mélange avec de l'eau froide.
declared, mixing with cold water is required.
G20
1,30
1,30
mm
20 )204(
20 )204(
mbar )mm H
O(
2
73
73
kg/h
63
63
kg/h
6,00 / 2,60
6,00 / 2,60
%
70 / 32
70 / 32
ppm
231 / 134
231 / 134
mg/kWh
100
100
79
79
kW )kcal/h(
kW )kcal/h(
kW )kcal/h(
kW )kcal/h(
%
%
%
%
bar
l
bar
l
kPa )m H
O(
2
kW )kcal/h(
l/min
bar
bar
l/min
l/min
l/min
kg
kg
V/Hz
A
W
W
-
‫پاسکال‬
-
mg/kWh
mg/kWh
- Ма кс и м а л ь на ш у мов а по т у ж н іс т ь ,
- Ма кс и м а л ь на ш у мов а по т у ж н іс т ь ,
д о з в о л е н а п і д ч а с р о б о т и к о т л а
д о з в о л е н а п і д ч а с р о б о т и к о т л а
- The maximum sound level emitted during
- La puissance maximum sonore émise pendant le
- Максимальный уровень шума, издаваемого при
‫55 است. مقدار‬dBA ‫- حداکرث صدای بویلر در حال کار کمرت از‬
складає < 55dBA. Значення шумової
складає < 55dBA. Значення шумової
fonctionnement de la chaudière est < 55dBA. La
boiler operation is < 55dBA. The sound level
работе бойлера, составляет< 55 дБA. Уровень
‫سطح صدا حاصل آزمایش هایی در اتاقک های بدون پژواک بود که‬
потужності визначено під час перевірок у
потужності визначено під час перевірок у
шума замеренный при испытаниях в частично
mesure de puissance sonore se réfère à des essais
value is referred to semianechoic chamber tests
‫در آن بویلر با حدکرث خروجی ح ر ارت، و با الحاق سیستم خروجی‬
напівізольованій камері при роботі котла
напівізольованій камері при роботі котла
звукопоглощающей камере при работе бойлера
with the boiler operating at max. heat output,
en chambre semi-anéchoïques avec une chaudière
.‫گاز دودکش، مطابق با معیارهای محصول، در حال کار بود‬
на максимальній тепловій потужності,
на максимальній тепловій потужності,
на полную тепловую мощность и длине воздухо-
fonctionnant à un débit thermique maximum,
with extension of the flue gas exhaust system
з довжиною трубопроводу виведення
з довжиною трубопроводу виведення
avec extension du tuyau d'évacuation des fumées
водов, соответствующей установленным нормам.
according to product standards.
димових газів згідно нормативів для
димових газів згідно нормативів для
selon les normes de produit.
виробу.
виробу.
G20
G20
G20
G20
G20
mm
mm
мм
мм
мм
1,30
1,30
1,30
1,30
1,30
mbar (mm H
mbar (mm H
мбар (мм H
мбар (мм H
мбар (мм H
O)
O)
O)
O)
O)
20 (204)
20 (204)
20 (204)
20 (204)
20 (204)
2
2
2
2
2
кг/год.
кг/год.
kg/h
kg/h
кг/ч
73
73
73
73
73
кг/год.
кг/год.
kg/h
kg/h
кг/ч
63
63
63
63
63
%
%
%
%
%
6,00 / 2,60
6,00 / 2,60
6,00 / 2,60
6,00 / 2,60
6,00 / 2,60
ppm
ppm
ppm
ppm
ppm
70 / 32
70 / 32
70 / 32
70 / 32
70 / 32
мг/кВтгод.
мг/кВтгод.
mg/kWh
mg/kWh
мг/кВтч
231 / 134
231 / 134
231 / 134
231 / 134
231 / 134
°C
°C
°C
°C
°C
100
100
100
100
100
°C
°C
°C
°C
°C
79
79
79
79
79
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/ч)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/ч)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/ч)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/ч)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
%
бар
бар
бар
bar
bar
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
°C
л
l
l
l
l
бар
бар
бар
bar
bar
л
l
l
l
l
кПа (м H
кПа (м H
кПа (м H
kPa (m H
kPa (m H
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/год.)
кВт (ккал/ч)
kW (kcal/h)
kW (kcal/h)
°C
°C
°C
°C
°C
Л/мин
l/min
l/min
л/хв.
л/хв.
бар
бар
бар
bar
bar
бар
бар
бар
bar
bar
Л/мин
l/min
l/min
л/хв.
л/хв.
Л/мин
l/min
l/min
л/хв.
л/хв.
Л/мин
l/min
l/min
л/хв.
л/хв.
кг
кг
кг
kg
kg
кг
кг
кг
kg
kg
V/Hz
V/Hz
В/Гц
В/Гц
В/Гц
A
A
A
A
A
W
W
Вт
Вт
Вт
Вт
W
Вт
Вт
W
-
-
-
-
-
Па
Па
Па
Pa
Pa
-
-
-
-
-
мг/кВтгод.
мг/кВтгод.
mg/kWh
mg/kWh
мг/кВтч
мг/кВтгод.
мг/кВтгод.
mg/kWh
mg/kWh
мг/кВтч
‫3.9، با دمای ورودی‬l/min ‫- * تنظیم دما با جریان آب گرم خانگی‬
‫- داده های مربوط به عملکرد آب گرم خانگی به فشار ورودی پویای‬
‫2 بار و دمای ورودی 51 درجه سانتی گ ر اد مربوط می شود و این‬
‫مقادیر مستق ام ً از مج ر ای خروجی بویلر تهیه می شوندو دلیل آن این‬
‫است که گردآوری داده های مربوط به ترکیب با آب رسد رضوری‬
19
19
19
.‫3.71 پا ر امرتهای اح رت اق‬
G30
G30
G30
G30
G30
G31
G31
G31
G31
G31
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
0,78
29 (296)
29 (296)
29 (296)
29 (296)
29 (296)
37 (377)
37 (377)
37 (377)
37 (377)
37 (377)
69
69
69
69
69
72
72
72
72
72
‫نرخ جریان دودکش در تولید ح ر ارت اسمی‬
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
‫نرخ جریان دودکش در تولید ح ر ارت حداقلی‬
7,40 / 3,00
7,40 / 3,00
7,40 / 3,00
7,40 / 3,00
7,40 / 3,00
7,00 / 3,00
7,00 / 3,00
7,00 / 3,00
7,00 / 3,00
7,00 / 3,00
.CO
at Q. Nom./Min
2
133 / 53
133 / 53
133 / 53
133 / 53
133 / 53
77 / 41
77 / 41
77 / 41
77 / 41
77 / 41
.Nom./Min. Q. Nom./Min ‫ در‬O
2
356 / 139
356 / 139
356 / 139
356 / 139
356 / 139
420 / 150
420 / 150
420 / 150
420 / 150
420 / 150
.Q. Nom./Min ‫ در‬O
2
107
107
107
107
107
103
103
103
103
103
‫دمای دودکش در تولید اسمی‬
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
‫دمای دودکش در تولید حداقلی‬
.‫3.81 اطالعات فنی‬
30,9 (26571)
30,9 (26571)
30,9 (26571)
30,9 (26571)
30,9 (26571)
‫ورودی گرمایی اسمی‬
12 (10356)
12 (10356)
12 (10356)
12 (10356)
12 (10356)
‫حداقل ورودی گرمایی‬
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
)‫خروجی گرمایی اسمی (مفید‬
10,5 (9030)
10,5 (9030)
10,5 (9030)
10,5 (9030)
10,5 (9030)
)‫حداقل خروجی گرمایی (مفید‬
90,3
90,3
90,3
90,3
90,3
‫بازدهی خروجی گرمایی اسمی‬
89,3
89,3
89,3
89,3
89,3
30٪ ‫بازدهی بار خروجی گرمایی اسمی‬
3,60 / 1,07
3,60 / 1,07
3,60 / 1,07
3,60 / 1,07
3,60 / 1,07
‫اتالف ح ر ارت در دستگاه با مشعل روشن/خاموش‬
6,10 / 0,24
6,10 / 0,24
6,10 / 0,24
6,10 / 0,24
6,10 / 0,24
‫اتالف ح ر ارت در دودکش با مشعل روشن/خاموش‬
3
3
3
3
3
‫حداکرث فشار کار مدار گرمایش مرکزی‬
90
90
90
90
90
‫حداکرث دمای کار مدار گرمایش مرکزی‬
38 - 85
38 - 85
38 - 85
38 - 85
38 - 85
‫دمای قابل تنظیم گرمایش مرکزی‬
4,5
4,5
4,5
4,5
4,5
‫کل حجم مخزن انبساط دستگاه‬
1
1
1
1
1
‫فشار پیش فرض مخزن انبساط‬
2,9
2,9
2,9
2,9
2,9
‫محتوای آب در ژن ر اتور‬
O)
O)
O)
O)
O)
28,9 (2,95)
28,9 (2,95)
28,9 (2,95)
28,9 (2,95)
28,9 (2,95)
l/h 1000 ‫هد موجود با نرخ جریان‬
2
2
2
2
2
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
27,9 (23994)
‫خروجی ح ر ارت مفید تولید آب گرم‬
38 - 77
38 - 77
38 - 77
38 - 77
38 - 77
‫ح ر ارت قابل تنظیم آب گرم خانگی‬
11
11
11
11
11
‫محدود کننده جریان مدار آب گرم خانگی در 2 بار‬
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
)‫حداقل فشار مدار خانگی (پویا‬
10
10
10
10
10
‫حداکرث فشار مدار آب گرم خانگی‬
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
DHW ‫حد اقل نرخ جریان‬
12,8
12,8
12,8
12,8
12,8
)T 30°C∆( ‫نرخ جریان خاص‬
13,2
13,2
13,2
13,2
13,2
)T 30°C∆( ‫ظرفیت می ز ان جریان در وظیفه مستمر‬
33,9
33,9
33,9
33,9
33,9
31,0
31,0
31,0
31,0
31,0
‫وزن بویلر خالی‬
230/50
220/50
230/50
230/50
220/50
‫اتصال الکرتیکی‬
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
120
120
120
120
120
‫خروجی الکرتیکی نصب شده‬
98
98
98
98
98
IPX4D
IPX4D
IPX4D
IPX4D
IPX4D
‫حفاظت از سیستم الکرتیکی دستگاه‬
1,3
1,3
1,3
1,3
1,3
‫مقاومت مدار دودکش بویلر‬
3
3
3
3
3
140
140
140
140
140
32
32
32
32
32
B11BS
B11BS
B11BS
B11BS
B11BS
II2H3+
II2H3+
II2H3+
II2H3+
II2H3+
.‫51 درجه سانتی گ ر اد‬
‫قطر نازل گاز‬
‫فشار منبع‬
0% ‫ با‬CO
0% ‫ با‬CO
‫وزن کل بویلر‬
‫جذب اسمی‬
‫مرصف پمپ‬
NO
‫کالس‬
X
NO
‫وزن‬
X
CO ‫وزن‬
‫نوع دستگاه‬
‫دسته‬
.‫است‬

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3.018921