Download Print this page

Immergas AUDAX TOP 21 ErP Instruction And Recommendation Booklet page 54

Hide thumbs Also See for AUDAX TOP 21 ErP:

Advertisement

Alacsony hőmérsékletet összefoglaló táblázat (30/35) hidegebb területek
Low temperature table (30/35) colder zones
Πίνακας χαμηλής θερμοκρασίας (30/35) ψυχρότερων περιοχών.
Tabela niskiej temperatury (30/35), strefy zimniejsze
Tabela baixa temperatura (30/35) zonas + frias
Tabuľka nízkej teploty (30/35) zóna + studená
Tabla baja temperatura (30/35) zonas + frías
Tabel lage temperatuur (30/35) koudere zones
Tableau basse température (30/35) zones + froides
Düşük sıcaklık tabelası (30/35) soğuk + alanlar
Model: Audax TOP 18 ErP
Model: Audax TOP 18 ErP
Μοντέλο: Audax TOP 18 ErP
Modelo: Audax TOP 18 ErP
Model: Audax TOP 18 ErP
Modelo: Audax TOP 18 ErP
Model: Audax TOP 18 ErP
Modèle : Audax TOP 18 ErP
Model: Audax TOP 18 ErP
Modell: AUDAX TOP 18 ErP
Warmtepomp lucht water: ja
Air/water heat pump: yes
Αντλία θερμότητας αέρα νερού: ναι.
Pompe à chaleur air eau : oui
Bomba de calor ar água: sim
Tepelné čerpadlo vzduch/voda: áno
Bomba de calor aire/agua: sí
Sıcak hava ısı pompası: evet
Pompa ciepła woda/powietrze: tak
Levegő/víz hőszivattyú: igen
Warmtepomp water/water: nee
Water/water heat pump: no
Αντλία θερμότητας νερού/νερού: όχι.
Pompa ciepła woda/woda: nie
Bomba de calor água/água: não
Tepelné čerpadlo vzduch/voda: nie
Bomba de calor agua/agua: no
Su/su ısı pompası: hayır
Pompe à chaleur eau/eau : non
Víz/víz hőszivattyú: nem
Warmtepomp zilt water/water: nee
Brine/water heat pump: no
Αντλία θερμότητας άλμης / νερού: όχι.
Pompe à chaleur saumure/eau : non
Bomba de calor: salmoura/água: não
Tepelné čerpadlo soľanka/voda: nie
Bomba de calor salmuera/agua: no
Su/salamura ısı pompası: hayır
Pompa ciepła czynnik/woda: nie
Sósvíz/víz hőszivattyú: nem
Warmtepomp lage temperatuur: nee
Low temperature heat pump: no
Αντλία θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία: όχι.
Pompa ciepła niskiej temperatury: nie
Bomba de calor de baixa temperatura: não
Tepelné čerpadlo pri nízkej teplote: nie
Bomba de calor de baja temperatura: no
Düşük sıcaklıkta ısı pompası: hayır
Pompe à chaleur à basse température : non
Alacsony hőmérsékletű hőszivattyú: nem
Met extra verwarmingstoestel: nee
With additional central heating device: no
Με επιπλέον συσκευή θέρμανσης: όχι.
Z dodatkowym urządzeniem centralnego ogrzewania: nie
Com aparelho de aquecimento suplementar: não
S prídavným vykurovacím zariadením: nie
Con aparato de calefacción adicional: no
Ek ısıtma cihazı ile: hayır
Avec appareil de chauffage supplémentaire : non
Kivitel kiegészítő fűtőegységgel: nem
Gemengd verwarmingstoestel met warmtepomp: nee
Mixed central heating device with heat pump: no
Μεικτή συσκευή θέρμανσης με αντλία θερμότητας: όχι.
Urządzenie mieszane centralnego ogrzewania z pompą ciepła: nie
Aparelho de aquecimento misto de bomba de calor: não
Vykurovacie zariadenie kombinované s tepelným čerpadlom: nie
Aparato de calefacción mixto con bomba de calor: no
Isı pompasında karışık ısıtma cihazı: hayır
Appareil de chauffage mixte à pompe à chaleur : non
Kevert rendszerű hőszivattyús berendezés: nem
De parameters zijn aangegeven voor de toepassing bij gemiddelde temperatuur, behalve voor de warmtepompen met lage temperatuur. Voor de
The parameters are declared for average temperature application, except for low temperature heat pumps. The parameters for low temperature heat
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε μέτρια θερμοκρασία, εκτός από τις αντλίες θερμότητας χαμηλής θερμοκρασίας. Για τις αντλίες
Parametry są deklarowane dla zastosowań średniej temperatury, z wyjątkiem pomp ciepła niskiej temperatury. Parametry pomp ciepła niskiej tem-
Os parâmetros são declarados para a aplicação a temperatura média, exceto que para as bombas de calor de baixa temperatura. Para as bombas de
Parametre sú deklarované pre použitie pri strednej teplote, okrem tepelných čerpadiel pri nízkej teplote. Pre tepelné čerpadlá pri nízkej teplote sú
Les paramètres sont déclarés pour l'application à température moyenne, sauf pour les pompes à chaleur à basse température. Pour les pompes à
Parametreler, orta dıcaklıkta uygulama için belirtilmiştir, düşük sıcaklıktaki ısı pompaları için haricinde. Düşük sıcaklıkta ısı pompaları için, para-
Los parámetros están declarados para la aplicación a temperatura media, a excepción de las bombas de calor de baja temperatura. Para las bombas
θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία, οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε χαμηλή θερμοκρασία.
warmtepompen met lage temperatuur worden de parameters aangegeven voor de toepassing met lage temperatuur.
pumps are declared for low temperature application
peratury są deklarowane dla zastosowań niskiej temperatury.
calor de baixa temperatura os parâmetros são declarados para a aplicação a baixa temperatura.
parametre deklarované pre použitie pri nízkej teplote.
de calor a baja temperatura, los parámetros están declarados para la aplicación a baja temperatura
chaleur à basse température, les paramètres sont déclarés pour l'application à basse température
metreler düşük sıcaklıkta uygulama için belirtilmiştir
A paraméterek általános hőmérsékleti felhasználásra vonatkoznak, kivéve az alacsony hőmérséklettel üzemelő hőszivattyúkat. Az alacsony hőmér-
séklettel üzemelő hőszivattyúk alacsony hőmérsékleti felhasználásra vonatkoznak.
Parametreler daha soğuk iklim şartları için belirtilmiştir.
Les paramètres sont déclarés pour des conditions climatiques plus froides.
De parameters zijn aangegeven voor koudere klimaatcondities.
The parameters are declared for colder climatic conditions.
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για ψυχρότερες κλιματικές συνθήκες.
Parametry są deklarowane dla zimniejszych warunków klimatycznych.
Os parâmetros são declarados para condições climáticas mais frias.
Parametre sú deklarované pre chladnejšie klimatické podmienky.
Los parámetros están declarados para condiciones climáticas más frías.
A megadott paraméterek hideg éghajlatú területeken alkalmazhatók.
Položka
Elemento
Elemento
Élément
Element
Element
Στοιχείο
Element
Element
Menovitý
Elem
Nominal termik kuvvet
Menovitý tepelný výkon
Puissance thermique nominale
Nominaal thermisch vermo-
Nominal heat output
Potência térmica nominal
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Potencia térmica nominal
výkon
gen
Znamionowy wydatek ciepła
Capacité de chauffage déclarée à charge partielle, avec température
20°C iç sıcaklık ve Tj dış sıcaklık ile, kısmi yükte belirtilen ısıtma
Vykurovací výkon deklarovaný pri čiastočnom zaťažení, s vnútornou
Capacidade de aquecimento declarada a carga parcial, com
Central heating capacity declared with a partial load and indoor
Névleges fűtési teljesítmény
Ικανότητα θέρμανσης δηλωμένη σε μερικό φορτίο, με εσωτερική
intérieure égale à 20 °C et température extérieure Tj
temperature equivalent to 20°C and outdoor temperature Tj
temperatura interna igual a 20°C e temperatura externa Tj
teplotou 20°C a vonkajšou teplotou Tj
Capacidad de calefacción declarada con carga parcial, con tempera-
kapasitesi
Verklaarde verwarmingsvermogen met deellading en interne tempe-
θερμοκρασία ίση με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
tura interna igual a 20 °C y temperatura externa Tj
ratuur gelijk aan 20°C en buitentemperatuur Tj
Wydajność centralnego ogrzewania deklarowana przy częściowym
T
T
T
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
Pdh
obciążeniu oraz temperaturze wewnętrznej równej 20°C i temperatu-
j
j
j
j
j
Fűtőteljesítmény részterhelés üzemmódban 20 °C-os belső hőmér-
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
Pdh
j
rze zewnętrznej Tj
séklet és Tj külső hőmérséklet mellett
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
Pdh
T
j
= -7°C
T
j
j
= –7°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
T
T
T
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
Pdh
j
T
T
= +2°C
= +2°C
j
j
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
T
T
T
T
T
= bivalent temperature
= temperatura bivalente
= iki değerli sıcaklık
= température bivalente
= bivalentná teplota
Pdh
T
T
j
= 7°C
= +7°C
j
j
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= tweewaardige temperatuur
= temperatura bivalente
T
T
T
T
T
= limit prevádzkovej
= temperatura limite de
= temperature operating
= température limite
= çalışma sıcaklık limiti
T
j
= 12 °C
T
= 12°C
j
j
Pdh
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
teploty
exercício
limit
T
d'exercice
T
= limiettemperatuur bedrijf
= temperatura límite de
hava/su ısı pompaları için: Tj =
T
= bivalens hőmérséklet
T
j
= temperatura dwuwarto-
j
j
λειτουργίας
ejercicio
j
j
pour les pompes à chaleur air/
voor de warmtepompen lucht/
para as bombas de calor ar/
pre tepelné čerpadlo
– 15 °C (eğer TOL < – 20 °C)
for air/water heat pumps: Tj
ściowa
T
= üzemelési hőmérséklet
για τις αντλίες θερμότητας
water: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
vzduch/voda: Tj = – 15 °C
= – 15 °C
para las bombas de calor aire/
eau : Tj = – 15 °C
Pdh
j
határa
T
= limit roboczy temperatury
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
eş değerli sıcaklık
(als TOL < – 20 °C)
(if TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(ak TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
(si TOL < – 20 °C)
j
(αν TOL < – 20 °C)
levegő/víz hőszivattyúknál :
dla pomp ciepła powietrze/
(se TOL < – 20 °C)
Tj = –15°C
Bivalent temperature
woda Tj = -15°C
Isıtma için kapasitenin
Température bivalente
Temperatura bivalente
Bivalentná teplota
Bivalente temperatuur
T
(ha TOL < –20°C)
(jeśli TOL < -20°C)
Θερμοκρασία δύο τιμών
devirleri
Temperatura bivalente
Central heating capacity cycle
Bivalens hőmérséklet
intervals
Ciclicidade dos intervalos de
Cycle des intervalles de capa-
Cycli intervallen capaciteit
Cyklickosť intervalov kapa-
Temperatura dwuwartościowa
Κυκλικότητα των διαστη-
Verim kaybı katsayısı
voor verwarming
cité pour le chauffage
capacidade para o aqueci-
Ciclicidad de los intervalos de
Pcych
city pre vykurovanie
μάτων ικανότητας για τη
Degradation coefficient
mento
capacidad para la calefacción
θέρμανση.
Fűtési ciklusteljesítmény
Aktif moddan farklı modda enerji tüketimi
Coefficient de dégradation
Wydajność cykli interwałów
Coëfficiënt van verval
Different mode of energy consumption from the active mode
Coeficiente de degradación
Koeficient degradácie
Cdh
centralnego ogrzewania
Kapalı mod
Coeficiente de degradação
Συντελεστής διάβρωσης
Consommation énergétique en modes différents du mode actif
OFF mode
Termostat modu kapalı
Degradációs együttható
Spotreba energie rôznymi spôsobmi v aktívnom režime
Consumo energético de manera diferente al modo activo
Energieverbruik in modi verschillend van de actieve modus
Współczynnik degradacji
Mode éteint
Ενεργειακή κατανάλωση με διάφορους τρόπους από την ενεργοποι-
Thermostat mode off
Consumo energético em modos diferentes do ativo
Stand-by mod
Modo apagado
Vypnutý
P
ημένη λειτουργία.
Energiafogyasztás a főfunkción kívüli üzemmódokban
Mode thermostat éteint
Modus uit
Tryby zużycia energii różne od trybu aktywnego
Standby mode
Modo desligado
Karter ısıtma modu
Termostat vypnutý
Modo termostato apagado
P
Απενεργοποιημένη λειτουργία. P
KIkapcsolás mód
Mode stand-by
Tryb WYŁ.
Guard heating mode
Modus thermostaat uit
Modo termóstato desligado
Diğer elementler
Režim stand-by
Modo stand-by
P
Λειτουργία απενεργοποιημέ-
Kikapcsolt termosztát mód
Mode chauffage du carter
Tryb termostatu wył.
Other items
Modo stand-by
Modus stand-by
νου θερμοστάτη.
Režim vyhrievania kľukovej
Modo calefacción del cárter
Készenléti üzemmód
Kapasite kontrolü
Autres éléments
P
Tryb gotowości
Modus verwarming carter
skrine
Modo de aquecimento do
Λειτουργία stand-by.
Capacity control
Otros elementos
Őrláng üzemmód
cárter
Tryb ogrzewania ochronnego
İçte/dışta ses güç seviyesi
Ďalšie položky
Andere elementen
Λειτουργία θέρμανσης του
Contrôle de la capacité
További tételek
Indoor/outdoor sound level
Inne elementy
Outros elementos
κάρτερ.
Control de la capacidad
Yıllık enerji tüketimi
Regulácia výkonu
Controle van de capaciteit
Variabilný
Άλλα στοιχεία
Annual energy consumption
Niveau de puissance sonore, à
Teljesítményszabályozás
Regulacja wydatku
Controlo da capacidade
Isı pompasında karışık ısıtma cihazları için
l'intérieur/à l'extérieur
Nivel de la potencia sonora, en
For mixed central heating appliances with a heat pump
Geluidsdrukniveau binnen/
Hladina akustického
el interior/en el exterior
Έλεγχος ικανότητας.
Consommation annuelle
Beltéri/kültéri hangteljesít-
buiten
Nível da potência sonora, no
Poziom hałasu w pomieszcze-
výkonu, vo vnútornom/
L
Belirtilen yük profili
d'énergie
ményszint
Consumo energético al año
niu/na zewnątrz
interior/exterior
vonkajšom prostredí
Stated load profile
Στάθμη ηχητικής ισχύος,
Jaarlijks energieverbruik
Pour les appareils de chauffage mixtes à pompe à chaleur
Para los aparatos de calefacción mixtos con bomba de calor
εσωτερικά/εξωτερικά.
Günlük elektrik enerjisi
Éves energiafogyasztás
Roczne zużycie energii
Consumo energético anual
Ročná spotreba energie
Q
Voor de gemengde verwarmingstoestellen met warmtepomp
tüketimi
Daily electrical power con-
Profil de charge déclaré
Ετήσια ενεργειακή κατανά-
sumption
Dla mieszanych urządzeń centralnego ogrzewania z pompą ciepła
Para os aparelhos de aquecimento mistos com bomba de calor
Pre vykurovacie zariadenia kombinované s tepelným čerpadlom
Perfil de carga declarada
Kevert központi fűtőkészülékek hőszivattyúval
yıllık enerji tüketimi
λωση.
Verklaard lastprofiel
annual energy consumption
İletişim bilgileri
Deklarovaný profil
Consommation quotidienne
Για τις μεικτές συσκευές θέρμανσης με αντλία θερμότητας.
Wskazany profil obciążenia
Perfil de carga declarado
Consumo cotidiano de energía
Terhelési profil
Contact information
d'énergie électrique
zaťaženia
Dagelijks verbruik van elektri-
eléctrica
consommation annuelle
sche stroom
Δηλωμένο προφίλ φορτίου
Dzienne zużycie energii
Denná spotreba elektrickej
Consumo quotidiano de ener-
Napi elektromos teljesítmény
d'énergie
consumo anual de energía
Q
jaarlijks energieverbruik
gia elétrica
energie
elektrycznej
fogyasztás
Adresses
Καθημερινή κατανάλωση
AEC
Adressen
Roczne zużycie energii
consumo anual de energia
ročná spotreba energie
Dirección
Éves energiafogyasztás
ηλεκτρικής ενέργειας
Contactos
Kontakty
Dane kontaktowe
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Elérhetőség
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας. AEC
Στοιχεία επικοινωνίας
Symbol
Σύμβολο
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Sembol
Symbol
Hodnota
Waarde
Valeur
Değer
Valor
Valor
Value
War-
Τιμή
Jednotka
Unidade
Μονάδα
Eenheid
Unidad
Unités
Birim
Unit
Symbol
Jednostka
tość
Mérté-
Nominal
Jel
Érték
Ονομαστι-
Pnominale
Pnominal
Pnominal
13,65
13,65
13.65
13,65
13,65
kW
kW
kW
kW
kW
kegység
Pnominal
output
Pnominaal
Wydatek
13,65
13,65
13,65
kW
kW
kW
κή ισχύς
znamio-
13,65
kW
Névleges
nowy
teljesít-
13.65
kW
mény
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
8,26
8,26
8.26
8,26
8,26
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
8,26
kW
Pdh
Pdh
8,26
8,26
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
5,81
5,81
5,81
5,81
5,81
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
5,81
kW
Pdh
Pdh
5,81
5,81
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
3,47
3,47
3,47
3.47
3,47
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
8,26
kW
Pdh
8.26
kW
Pdh
3,47
kW
Pdh
Pdh
3,47
3,47
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4,11
4.11
4,11
4,11
4,11
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
Pdh
5.81
5,81
kW
kW
Pdh
4,11
kW
Pdh
Pdh
4,11
4,11
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
8,26
8,26
8,26
8.26
8,26
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
Pdh
3.47
3,47
kW
kW
Pdh
8,26
kW
Pdh
Pdh
8,26
8,26
kW
kW
Pdh
4
kW
Pdh
4.11
kW
Pdh
4,11
kW
Pdh
Pdh
Pdh
4
4
4
4
kW
kW
kW
kW
Pdh
4
kW
Pdh
4
kW
Pdh
Pdh
8.26
4
kW
kW
Pdh
kW
Pdh
8,26
kW
Pdh
4
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
4
kW
Pdh
kW
T
-7
°C
Pdh
kW
biv
Pdh
kW
T
-7
°C
Pdh
kW
T
T
T
-7
-7
-7
-7
°C
°C
°C
°C
biv
Pcych
kW
biv
biv
tweew
biv
T
-7
°C
T
-7
°C
biv
biv
Pcych
kW
T
-7
°C
Pcych
Pcych
kW
kW
T
biv
-7
°C
Cdh
0,9
Pcych
kW
kW
biv
Pcych
kW
Pcych
kW
Cdh
0.9
Pcych
kW
Cdh
0,9
Cdh
Pcych
0,9
kW
Cdh
0,9
0,9
P
0,000
kW
Cdh
0,9
Cdh
0,9
OFF
P
0.000
kW
Cdh
P
0,024
kW
0.9
-
Cdh
OFF
0,9
P
TO
0,000
kW
P
0.024
kW
OFF
P
0,024
kW
P
0,000
0,000
kW
kW
TO
P
0,024
kW
P
SB
0,000
kW
OFF
OFF
P
0.024
kW
P
0,000
kW
TO
OFF
P
0,024
kW
P
0,024
0,024
kW
kW
SB
OFF
P
0,000
kW
0.000
kW
P
0,024
kW
CK
P
0,000
kW
TO
TO
P
OFF
0.024
kW
P
P
OFF
SB
0,024
0,024
kW
kW
OFF
P
0,024
0,024
kW
kW
CK
TO
TO
P
0.024
kW
P
0,024
kW
P
0,024
kW
SB
SB
P
0,024
kW
TO
P
P
0,024
0,024
kW
kW
CK
TO
P
TO
0,024
kW
SB
SB
P
0.024
kW
Değişken
0,024
kW
P
0,024
kW
CK
SB
P
0,024
kW
CK
SB
P
0,024
kW
Variable
P
0,024
kW
CK
P
0.024
kW
SB
P
0,024
kW
CK
L
CK
x / 71
dB
CK
Variable
WA
P
0,024
kW
L
x / 71
dB
kWh veya
CK
Variable
WA
Q
10.390
GJ
kWh or
Variabel
HE
Q
10.390
Változó
GJ
L
x / 71
dB
Zmienna
Variável
HE
WA
L
x / 71
dB
WA
Μεταβλητή.
L
kWh ou
x / 71
dB
Q
10.390
x / 71
dB
L
WA
x / 71
dB
GJ
L
L
x / 71
x / 71
dB
dB
HE
WA
Q
WA
10.390
kWh o GJ
WA
WA
HE
Q
10.390
kWh of GJ
L
x / 71
dB
HE
kWh vagy
kWh
kWh ou
kWh lub
WA
Q
10.390
Q
Q
10.390
10.390
10,390
Q
kWh
GJ
HE
alebo GJ
GJ
GJ
HE
HE
HE
elec
Q
kWh
Q
10.390
kWh o GJ
elec
AEC
kWh
HE
AEC
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
elec
elec
Q
kWu
elek
AEC
kWh
Q
AEC
Q
kWh
kWh
kWh
kWh
Q
kWh
AEC
kWu
elec
elec
elec
elec
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
AEC
AEC
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
kWh
kWh
AEC
kWh
Q
kWh
elec
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Položka
Elemento
Elemento
Element
Στοιχείο
Element
Element
Élément
Element
Sezónna energetická účinnosť
Ortam ısıtma mevsimsel
Eficiencia energética esta-
Eficiência energética sazonal
Room central heating sea-
Seizoensgebonden energie-ef-
Rendement saisonnier du
Εποχιακή ενεργειακή απόδο-
Elem
ση της θέρμανσης περιβάλ-
vykurovania prostredia
sonal energy efficiency
chauffage ambiant
cional de la calefacción de
do aquecimento do ambiente
Sezonowa efektywność
ficiëntie voor de verwarming
enerji verilim
λοντος.
van de omgeving
energetyczna centralnego
ambiente
Koeficient výkonu deklarovaný pri vnútornej teplote 20°C a vonkajšej
Performance coefficient declared with indoor temperature equivalent
Coefficient de performance déclaré, avec température intérieure égale
Coeficiente de desempenho declarado, com temperatura interna
Fűtési szezonális energiaha-
20°C iç sıcaklık ve Tj dış sıcaklık ile, belirtilen özellik verimliliği
ogrzewania pomieszczenia
Δηλωμένος συντελεστής απόδοσης, με εξωτερική θερμοκρασία ίση
teplote Tj
igual a 20°C e temperatura externa Tj
Coeficiente de prestación declarado, con temperatura interna igual a
to 20°C and outdoor temperature TJ
à 20 °C et température extérieure Tj
Verklaard coëfficiënt prestatie met interne temperatuur gelijk aan
tékonyság
με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
20°C en buitentemperatuur Tj
20 °C y temperatura externa Tj
T
T
T
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
= – 7 °C
Współczynnik wydajności deklarowany przy temperaturze we-
j
j
j
j
j
Teljesítmény együtthatót jelzi 20°C-os belső hőmérséklet és TJ külső
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
wnętrznej równej 20°C i temperaturze zewnętrznej TJ
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
= + 2 °C
j
hőm. esetén
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
= + 7 °C
T
j
= -7°C
T
j
j
= –7°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
T
T
T
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
j
T
T
= +2°C
= +2°C
j
j
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
T
T
T
T
T
= bivalentná teplota
= température bivalente
= iki değerli sıcaklık
= temperatura bivalente
= bivalent temperature
T
T
j
= 7°C
= +7°C
j
j
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= tweewaardige temperatuur
= temperatura bivalente
T
T
T
T
= temperature operating
= température limite
= çalışma sıcaklık limiti
= temperatura limite de
T
j
= 12 °C
T
= 12°C
j
j
T
= limit prevádzkovej teploty
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
T
exercício
limit
T
d'exercice
= limiettemperatuur bedrijf
= temperatura límite de
j
hava/su ısı pompaları için: Tj =
T
= bivalens hőmérséklet
T
j
= temperatura dwuwarto-
j
j
λειτουργίας
ejercicio
j
j
pre tepelné čerpadlo vzduch/
for air/water heat pumps: Tj
pour les pompes à chaleur air/
voor de warmtepompen lucht/
– 15 °C (eğer TOL < – 20 °C)
para as bombas de calor ar/
ściowa
T
= üzemelési hőmérséklet
για τις αντλίες θερμότητας
voda: Tj = – 15 °C
eau : Tj = – 15 °C
water: Tj = – 15 °C
= – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
para las bombas de calor aire/
j
határa
hava/su ısı pompaları için:
T
= limit roboczy temperatury
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
(ak TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
(if TOL < – 20 °C)
(als TOL < – 20 °C)
(si TOL < – 20 °C)
j
Çalışma sıcaklık limiti
(αν TOL < – 20 °C)
levegő/víz hőszivattyúknál :
dla pomp ciepła powietrze/
(se TOL < – 20 °C)
pre tepelné čerpadlo vzduch/
voor de warmtepompen lucht/
pour les pompes à chaleur
para as bombas de calor ar/
for air/water heat pumps: tem-
Tj = –15°C
woda Tj = -15°C
για τις αντλίες θερμότητας
voda: Limit prevádzkovej
água: Temperatura limite de
air/eau : Température limite
water: Limiettemperatuur
perature operating limit
para las bombas de calor aire/
Aralıkların devir etkinliği
(ha TOL < –20°C)
(jeśli TOL < -20°C)
αέρα/νερού: Θερμοκρασία
teploty
agua: Temperatura límite de
bedrijf
d'exercice
exercício
όριο λειτουργίας.
levegő/víz hőszivattyúknál:
Cycle intervals efficiency
dla pomp ciepła powietrze/
ejercicio
Rendement du cycle des
Suyun ısınması için çalışma
üzemelési hőmérséklet határ
Eficiência da ciclicidade dos
Efficiëntie cycli intervallen
woda: limit roboczy tempe-
Účinnosť cyklickosti intervalov
intervalles
Eficiencia de la ciclicidad de
Απόδοση της κυκλικότητας
Water heating temperature
sıcaklık limiti
intervalos
ratury
los intervalos
των διαστημάτων.
Température limite d'exercice
Limietbedrijfstemperatuur
operating limit
Időközönkénti hatékonyság
Ek ısıtma cihazı
Limit prevádzkovej teploty pre
pour le chauffage de l'eau
voor de verwarming van het
Temperatura límite de ejercicio
Temperatura limite de
Wydajność cykli interwałów
Additional heating appliance
Θερμοκρασία όριο λειτουργίας
Nominal termik kuvvet
ohrev vody
water
exercício para o aquecimento
para el calentamiento del agua
Appareil de chauffage supplémentaire
για τη θέρμανση του νερού.
Fűtővíz megengedett üzemi
Nominal heat output
Limit roboczy temperatury
da água.
Prídavné vykurovacie zariadenie
Extra verwarmingstoestel
Aparato de calefacción adicional
hőmérséklete
Puissance thermique nominale
ogrzewania wody
Aparelho de aquecimento suplementar
Συσκευή συμπληρωματικής θέρμανσης.
Elektrik enerjisi besleme
Menovitý tepelný výkon
Nominaal thermisch vermo-
Potencia térmica nominal
További fűtőkészülék
Dodatkowe urządzenie ogrzewania
Type of energy supply voltage
gen
Potência térmica nominal
Type d'alimentation énergé-
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Névleges hőteljesítmény
Znamionowy wydatek ciepła
tique
Tipo de alimentación
Typ napájacieho zdroja energie
energética
Type van energietoevoer
Hava/su ısı pompaları için:
Tipo de alimentação energética elétrica
Energiabevitel jellege
Typ napięcia zasilania
For air/water heat pumps:
dışta, nominal hava akış oranı
Τύπος τροφοδοσίας
Pour les pompes à chaleur air/
nominal air output to outside
Su veya salamura/su ısı pom-
Para las bombas de calor aire/
eau : débit d'air nominal, à
paları için: salamura veya su
For water or brine/water heat
Pre tepelné čerpadlá vzduch/
l'extérieur
Voor de warmtepompen lucht/
agua: caudal de aire nominal,
pumps: nominal flow of brine or
levegő/víz hőszivattyúknál:
nominal akış, dışta ısı eşanjörü
voda: menovitý prietok vzdu-
water: nominaal luchtbereik,
Dla pomp ciepła powietrze/
Para as bombas de calor ar/
en el exterior
Pour les pompes à chaleur eau
water, outdoor heat exchanger
névleges távozólevegő térfo-
chu, vo vonkajšom prostredí
água: fluxo de ar nominal, para
woda: znamionowy wydatek
extern
Para las bombas de calor agua o
ou saumure/eau : débit nominal
Για τις αντλίες θερμότητας
gatáram
powietrza do zewnątrz
o exterior
Voor de warmtepompen water
salmuera/agua: flujo nominal de
αέρα/νερού: ονομαστική ροή
de saumure ou eau, échangeur
Pre tepelné čerpadlá voda alebo
Suyun ısıtma enerji verim-
salmuera o agua, intercambiador
of zilt water/water: nominaal
Para as bombas de calor água ou
αέρα, εξωτερικά.
Dla pomp ciepła czynnik/woda:
de chaleur extérieur
Sósvíz-víz hőszivattyúknál:
soľanka/voda: menovitý prietok
liliği
Water central heating energy
de calor en el exterior
debiet zilt water of water, exter-
salmoura/água: fluxo nominal
przepływ znamionowy czynnika
mért sósvíz-vagy víz térfogatá-
Για τις αντλίες θερμότητας
soľanky alebo vody, výmenník
efficiency
ne warmtewisselaar
lub wody, zewnętrzny wymien-
de salmoura ou água, permuta-
νερού ή άλμης/νερού: ονομα-
ram, kültéri hőcserélővel
tepla vo vonkajšom prostredí
nik ciepła
dor de calor no exterior
Günlük yakıt tüketimi
στικός ρυθμός ροής άλμης ή
Rendement énergétique de
Daily fuel consumption
Eficiencia energética de
νερού, εναλλάκτης θερμότητας
chauffage de l'eau
Yıllık yıllık tüketimi
calentamiento del agua
Energie-efficiëntie voor de
εξωτερικά.
Annual fuel consumption
verwarming van het water
Energeticky efektívny ohrev
Consommation quotidienne
Efektywność energetyczna
Eficiência energética de
Vízmelegítési energiahaté-
Consumo cotidiano de
de combustible
vody
centralnego ogrzewania wody
aquecimento da água
konyság
Dagelijks verbruik van
combustible
Ενεργειακή απόδοση θέρμαν-
Consommation annuelle de
brandstof
Consumo anual de
Consumo quotidiano de
σης νερού.
combustible
Denná spotreba paliva
Dzienne zużycie paliwa
Napi tüzelőanyag fogyasztás
Jaarlijks brandstofverbruik
combustible
combustível
Καθημερινή κατανάλωση
Ročná spotreba paliva
consumo anual de combustível
Roczne zużycie paliwa
Éves tüzelőanyag fogyasztás
καυσίμου.
Ετήσια κατανάλωσης καυ-
σίμου.
54
54
54
54
54
54
54
Symbol
Symbool
Symbole
Σύμβολο
Símbolo
Símbolo
Symbol
Sembol
Hodnota
Waarde
Valeur
Değer
Value
Valor
Valor
War-
Τιμή
Unidade
Eenheid
Μονάδα
Unidad
Unités
Birim
Jednotka
Unit
Symbol
Jednostka
tość
Mérté-
Jel
Érték
η
η
η
η
η
121
121
121
121
121
%
%
%
%
%
kegység
η
η
η
121
121
121
%
%
%
s
s
s
s
s
s
s
s
η
121
%
s
η
121
%
s
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2,12
2.12
2,12
2,12
2,12
COPd
2,12
COPd
COPd
2,12
2,12
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
4,03
4.03
4,03
4,03
4,03
COPd
4,03
COPd
COPd
4,03
4,03
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
7,38
7.38
7,38
7,38
7,38
COPd
2,12
COPd
2.12
-
COPd
7,38
COPd
COPd
7,38
7,38
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
10,02
10,02
10,02
10,02
10,02
COPd
COPd
4,03
4.03
-
COPd
10,02
COPd
COPd
10,02
10,02
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2,12
2.12
2,12
2,12
2,12
COPd
COPd
7,38
7.38
-
COPd
2,12
COPd
COPd
2,12
2,12
COPd
1,65
COPd
10.02
-
COPd
10,02
COPd
COPd
COPd
COPd
1.65
1,65
1,65
1,65
COPd
1,65
COPd
1,65
COPd
COPd
1,65
2.12
-
COPd
COPd
2,12
COPd
1.65
-
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
1,65
COPd
TOL
-20
°C
COPd
COPd
COPcyc
-
TOL
-20
°C
COPd
TOL
TOL
TOL
TOL
-20
-20
-20
-20
°C
°C
°C
°C
veya
TOL
-20
°C
TOL
-20
°C
COPcyc or
PERcyc
TOL
-20
°C
COPcyc
COPcyc ou
PERcyc
COPcyc of
COPcyc ou
TOL
-20
°C
WTOL
60
°C
alebo
PERcyc
PERcyc
COPcyc o
COPcyc ή
PERcyc
COPcyc
WTOL
60
°C
PERcyc
PERcyc
PERcyc
vagy
-
WTOL
COPcyc lub
60
°C
WTOL
60
°C
PERcyc
WTOL
WTOL
60
60
°C
°C
PERcyc
Psup
8,93
kW
WTOL
60
°C
WTOL
60
°C
Psup
8.93
kW
WTOL
60
°C
WTOL
60
°C
Psup
8,93
kW
türü
Psup
Psup
8,93
8,93
kW
kW
Psup
8,93
kW
integration
Psup
8,93
kW
Psup
Psup
8,93
kW
8.93
kW
électrique
Psup
8,93
kW
eléctrica
ektrický
elektrisch
elektromos
m
/h
3
Integracja
ηλεκτρικής ενέργειας.
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
m
/u
/h
3
3
-
m
/h
3
m
m
/h
/h
3
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
η
%
m
/u
3
wh
m
/h
η
%
3
-
m
/h
m
m
/h
/h
3
3
3
wh
Q
kWh
m
/h
3
fuel
Q
kWh
η
%
η
fuel
%
wh
AFC
GJ
wh
η
%
AFC
GJ
wh
Q
kWh
η
η
η
%
%
%
η
%
Q
kWh
fuel
wh
wh
wh
wh
fuel
Q
kWu
η
fuel
%
AFC
GJ
wh
Q
Q
AFC
Q
kWh
kWh
GJ
kWh
Q
kWh
AFC
GJ
fuel
fuel
fuel
fuel
AFC
AFC
AFC
GJ
GJ
GJ
AFC
GJ
Q
kWh
fuel
AFC
GJ

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Audax top 18 erp3.0269403.025563