Download Print this page

Immergas AUDAX TOP 21 ErP Instruction And Recommendation Booklet page 38

Hide thumbs Also See for AUDAX TOP 21 ErP:

Advertisement

Szerviz menü - Hőszivattyú adatok - Üzemállapot (Assistance - Pompa di calore - Stato)
System status
Süregelen sistem modunu bildirir
System status
Indicates the current system mode
System status
System status
Stav systému
Zobrazuje prebiehajúci prevádzkový režim
Duidt op de lopende modaliteit van het systeem
Δείχνει τη λειτουργία του συστήματος σε εξέλιξη
System status
Indica a modalidade do sistema em andamento
Rendszer állapot
System status
System status
Indique le mode du système en cours
A rendszer pillanatnyi üzemállapotát jelzi ki.
Indica la modalità del sistema in corso
Stan instalacji
Wskazuje bieżący tryb systemu
Menu tepelné čerpadlo -> Stav
Menu pompy ciepła -> Stan
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
Menù Heat pump -> State
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
0 = Kikapcsolt (Stand-by) állapot
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = Off
0 = wył.
1 = Espera después del encendido
1 = Αναμονή μετά την ενεργοποίηση
1 = Wachttijd na inschakeling
1 = Ateşleme sonrası bekleme
1 = Várakozás az indítás után
1 = Attente après allumage
1 = Vypnutie po zapnutí
1 = Espera após ligação
1 = Wait after ignition
1 = oczekiwanie po zapłonie
2 = Minimum compressor on time
2 = Minimale tijd on compressor
2 = Temps minimum de on com-
2 = Ελάχιστος χρόνος ενεργοποίησης
2 = Mínimo tiempo de on com-
2 = Mínimo tempo de on com-
2 = Asgari kompresör on (açık)
2 = Minimálna doba On kom-
2 = Minimális kompresszor
2 = minimalny czas włączenia
3 = Minimum compressor off time
3 = Minimale tijd off compressor
működési idő
συμπιεστή
presseur
presora
pressor
presor
süresi
sprężarki
3 = Ελάχιστος χρόνος απενεργοποίησης
3 = Minimálna doba Off kompre-
3 = Azami kompresör off (kapalı)
3 = Temps minimum de off com-
3 = Mínimo tiempo de off com-
4 = vertraging voor verandering
3 = Mínimo tempo de off com-
3 = Minimális kompresszor
4 = delay for mode change
3 = minimalny czas wyłączenia
5 = Step 1 compressor
üzemszüneti idő
modaliteit
συμπιεστή
presseur
pressor
presor
süresi
sora
sprężarki
4 = atraso para mudança de mo-
4 = Üzemmód váltási késleltetés
4 = Mod değişiminden gecikme
4 = oneskorenie zmeny režimu
4 = retraso para cambio de mo-
4 = retard pour changement de
4 = καθυστέρηση λόγω αλλαγής
5 = Stap 1 compressor
6 = Step 2 compressor
4 = opóźnienie zmiany trybu
5 = Step (adım) 1 kompresör
5 = Kompresszor 1. lépés
6 = Stap 2 compressor
7 = Step 3 compressor
5 = Step 1 kompresor
λειτουργίας
dalidade
dalidad
mode
5 = krok 1 sprężarki
6 = Step (adım) 2 kompresör
6 = Kompresszor 2. lépés
5 = Étape 1 compresseur
7 = Stap 3 compressor
8 = Step 4 compressor
5 = Step 1 compressor
5 = Step 1 compresor
6 = Step 2 kompresor
5 = Step 1 συμπιεστή
6 = krok 2 sprężarki
7 = Step (adım) 3 kompresör
9 = Compressor stop delay
7 = Kompresszor 3. lépés
6 = Étape 2 compresseur
8 = Stap 4 compressor
6 = Step 2 compressor
7 = Step 3 kompresor
6 = Step 2 compresor
6 = Step 2 συμπιεστή
7 = krok 3 sprężarki
9 = Vertraging stop compressor
8 = Step (adım) 4 kompresör
11 - Frequency reduction on
8 = Kompresszor 4. lépés
7 = Étape 3 compresseur
7 = Step 3 compressor
7 = Step 3 compresor
8 = Step 4 kompresor
7 = Step 3 συμπιεστή
8 = krok 4 sprężarki
9 = Kompresszor leállás késleltetése
9 = Oneskorenie stop kompresora
11 = Reductie actieve frequentie
9 = Kompresör stop gecikmesi
8 = Étape 4 compresseur
8 = Step 4 compressor
8 = Step 4 compresor
8 = Step 4 συμπιεστή
20 = Defrosting
9 = opóźnienie zatrzymania sprężarki
11 = Zníženie aktívnej frekvencie
39 = Minimum external tempera-
9 = Καθυστέρηση στάσης συμπιεστή
11 = Etkin frekans indirgemesi
9 = Retard arrêt compresseur
9 = Retraso stop compresor
9 = Atraso stop compressor
11 - Csökkentett frekvencia
20 = Ontdooiing
11 = włączenie redukcji częstotliwości
39 = Minimale externe tempera-
11 - Redução da frequência ativa
11 - Réduction fréquence active
11 - Reducción de la frecuencia
11 - Μείωση ενεργούς συχνότητας
üzemmód bekapcsolva
ture for central heating
20 = Rozmrazovanie
20 = Buz çözme
20 = odmrażanie
39 = Minimálna vonkajšia teplota
40 = Maximum external tempera-
39 = Isıtma için asgari dış sıcaklık
20 = Descongelamento
tuur voor verwarming
20 = Leolvasztás
20 = Dégivrage
20 = Απόψυξη
activa
39 = minimalna temperatura ze-
39 = Température extérieure mini-
39 = Temperatura externa mínima
39 = Minimális külső hőmérséklet
40 = Isıtma için azami dış sıcaklık
39 = Ελάχιστη εξωτερική θερμοκρασία
40 = Maximale externe tempera-
ture for central heating
20 = Descongelación
pre vykurovanie
wnętrzna dla centralnego ogrzewania
39 = Temperatura externa mínima
40 = Maximálna vonkajšia teplota
41 = Maximum flow/return value
41 = Azami ısıtma sevkiyat/geri
tuur voor verwarming
male pour chauffage
para aquecimento
για θέρμανση
fűtésnél
40 = maksymalna temperatura ze-
40 = Température extérieure maxi-
40 = Temperatura externa máxima
40 = Maximális külső hőmérséklet
40 = Μέγιστη εξωτερική θερμοκρασία
41 = Maximale waarde toevoer/
para calentamiento
in central heating
pre vykurovanie
dönüş sıcaklığı
wnętrzna dla centralnego ogrzewania
41 = Maximálna hodnota výstupu/
40 = Temperatura externa máxima
42 = Low external temperature in
42 = Düşük ısıtmada dış sıcaklık
retour in verwarming
male pour chauffage
para aquecimento
για θέρμανση
fűtésnél
41 = maksymalny przepływ/przepływ
42 = Buitentemperatuur in verwar-
41 = Μέγιστη τιμή κατάθλιψης/επιστρο-
41 = Valeur de refoulement/retour
41 = Máximo valor de ida/retorno
43 = Çok düşük ısıtmada dış
41 = Maximális előremenő /
vstupu vo vykurovaní
para calentamiento
central heating
zwrotny centralnego ogrzewania
41 = Máximo valor de impulsión/
42 = Vonkajšia teplota vo vykuro-
43 = Very high external tempera-
visszatérő hőmérséklet fűtésnél
maximale en chauffage
em aquecimento
φής θέρμανσης
ming laag
sıcaklık
42 = niska temperatura zewnętrzna
43 = Buitentemperatuur in verwar-
42 = Température extérieure basse
42 = Εξωτερική θερμοκρασία σε χαμηλή
44 = Yüksek dış sıcaklık (kompre-
42 = Alacsony külső hőmérséklet
42 = Temperatura externa em
retorno en calentamiento
ture in central heating
vaní nízka
centralnego ogrzewania
42 = Temperatura externa en calen-
43 = Vonkajšia teplota vo vykuro-
44 = High external temperature
aquecimento baixa
ming heel laag
sör sınırlama)
en chauffage
θέρμανση
fűtésnél
43 = bardzo wysoka temperatura
45 = Step 1 Isıtmada yüksek sıcak-
43 = Εξωτερική θερμοκρασία σε πολύ
43 = Température extérieure en
44 = Buitentemperatuur hoog
43 = Temperatura externa em
43 = Nagyon magas külső
(compressor limitation)
vaní veľmi nízka
tamiento baja
zewnętrzna centralnego ogrzewania
43 = Temperatura externa en calen-
hőmérséklet központi fűtésnél
45 = Step 1 High temperature
44 = Vonkajšia teplota vysoká
aquecimento muito baixa
(beperking compressor)
chauffage très élevée
χαμηλή θέρμανση
lık koruması
44 = wysoka temperatura zewnętrzna
44 = Température extérieure élevée
46 = Step 2 Isıtmada yüksek sıcak-
44 = Υψηλή εξωτερική θερμοκρασία
44 = Magas külső hőmérséklet
45 = Stap 1 Bescherming hoge
44 = Temperatura externa alta
protection in central heating
(obmedzenie kompresor)
tamiento muy baja
(ograniczenie sprężarki)
45 = Krok 1 Ochrana pre vysokú
44 = Temperatura externa alta
46 = Step 2 High temperature
temperatuur in verwarming
(kompresszor korlátozás)
(limitation compresseur)
(limitação compressor)
(περιορισμός συμπιεστή)
lık koruması
45 = krok 1, zabezpieczenie wysokiej
47 = Step 3 Isıtmada yüksek sıcak-
45 = Étape 1 Protection pour tem-
45 = Step 1 Προστασία λόγω υψηλής
46 = Stap 2 Bescherming hoge
45 = Túlfűtés elleni védelem 1.
45 = Step 1 Proteção para alta
protection in central heating
(limitación del compresor)
teplotu vo vykurovaní
temperatury centralnego ogrzewania
46 = Krok 2 Ochrana pre vysokú
45 = Step 1 Protección para alta
47 = Step 3 High temperature
temperatura em aquecimento
pérature élevée en chauffage
temperatuur in verwarming
θερμοκρασίας θέρμανσης
lık koruması
lépés
46 = krok 2, zabezpieczenie wysokiej
46 = Étape 2 Protection pour tem-
48 = Step 4 Isıtmada yüksek sıcak-
46 = Step 2 Προστασία λόγω υψηλής
47 = Stap 3 Bescherming hoge
46 = Túlfűtés elleni védelem 2.
46 = Step 2 Proteção para alta
protection in central heating
temperatura en calefacción
teplotu vo vykurovaní
temperatury centralnego ogrzewania
47 = Krok 3 Ochrana pre vysokú
46 = Step 2 Protección para alta
temperatura em aquecimento
48 = Step 4 High temperature
pérature élevée en chauffage
temperatuur in verwarming
θερμοκρασίας θέρμανσης
lık koruması
lépés
47 = krok 3, zabezpieczenie wysokiej
47 = Étape 3 Protection pour tem-
47 = Step 3 Προστασία λόγω υψηλής
47 = Túlfűtés elleni védelem 3.
47 = Step 3 Proteção para alta
48 = Stap 4 Bescherming hoge
protection in central heating
50 = Soğutma için asgari dış
temperatura en calefacción
teplotu vo vykurovaní
temperatury centralnego ogrzewania
50 = Minimum external tempera-
48 = Krok 4 Ochrana pre vysokú
47 = Step 3 Protección para alta
temperatura em aquecimento
pérature élevée en chauffage
temperatuur in verwarming
θερμοκρασίας θέρμανσης
sıcaklık
lépés
48 = krok 4, zabezpieczenie wysokiej
51 = Soğutma için makine girişin-
48 = Étape 4 Protection pour tem-
50 = Minimale externe tempera-
48 = Step 4 Προστασία λόγω υψηλής
48 = Túlfűtés elleni védelem 4.
48 = Step 4 Proteção para alta
temperatura en calefacción
teplotu vo vykurovaní
ture for cooling phase
temperatury centralnego ogrzewania
50 = Minimálna vonkajšia teplota
48 = Step 4 Protección para alta
temperatura em aquecimento
51 = Minimum machine inlet
pérature élevée en chauffage
θερμοκρασίας θέρμανσης
tuur voor koeling
de asgari sıcaklık
lépés
50 = minimalna temperatura ze-
50 = Température extérieure mini-
50 = Temperatura externa mínima
50 = Minimális külső hőmérséklet
50 = Ελάχιστη εξωτερική θερμοκρασία
51 = Minimale temperatuur bij
52 = Soğutma için dış sıcaklık
temperature for cooling phase
temperatura en calefacción
pre chladenie
wnętrzna dla fazy chłodzenia
50 = Temperatura exterior mínima
51 = Minimálna teplota na vstupe
52 = External temperature <15°C
ingang machine voor koeling
male pour refroidissement
hűtési üzemmódban
para refrigeração
για ψύξη
<15°C
51 = minimalna temperatura wlotowa
52 = Buitentemperatuur <15°C in
51 = Temperatura mínima na en-
51 = Ελάχιστη θερμοκρασία εισόδου
53 = Soğutma için dış sıcaklık
51 = Température minimale
51 = Minimális hűtővíz
stroja pre chladenie
para enfriamiento
in cooling phase
jednostki dla fazy chłodzenia
51 = Temperatura mínima en en-
53 = External temperature >26°C
trada máquina para refrigeração
d' e ntrée machine pour refroidis-
52 = Vonkajšia teplota <15°C v
μηχανήματος για ψύξη
hőmérséklet
koeling
<26°C
52 = temperatura zewnętrzna <15°C
53 = Buitentemperatuur >26°C in
trada máquina para enfriamiento
52 = Temperatura externa <15°C
52 = Εξωτερική θερμοκρασία <15°C σε
52 = Külső hőmérséklet <15°C
54 = Soğutma için dış sıcaklık
in cooling phase
chladení
sement
w fazie chłodzenia
52 = Température extérieure <15°C
52 = Temperatura exterior <15 °C
54 = External temperature >40°C
53 = Vonkajšia teplota <26°C v
hűtési üzemmódban
em refrigeração
koeling
<40°C
ψύξη
53 = temperatura zewnętrzna >26°C
54 = Buitentemperatuur >40°C in
53 = Temperatura externa <26°C
53 = Εξωτερική θερμοκρασία >26°C σε
55 = Düşük doygunluk sıcaklığı
53 = Külső hőmérséklet > 26°C
en refroidissement
in cooling phase
en enfriamiento
chladení
w fazie chłodzenia
53 = Température extérieure <26°C
57 = Step 2 cooling işlevinde antif-
53 = Temperatura exterior >26 °C
55 = Low saturation temperature
54 = Vonkajšia teplota <40°C v
hűtési üzemmódban
em refrigeração
koeling
ψύξη
54 = temperatura zewnętrzna >40°C
55 = Lage verzadigingstemperatuur
54 = Temperatura externa <40°C
54 = Εξωτερική θερμοκρασία >40°C σε
57 = Step 2 antifreeze protection
54 = Külső hőmérséklet > 40°C
en refroidissement
en enfriamiento
riz koruma
chladení
w fazie chłodzenia
54 = Température extérieure <40°C
58 Step 1 cooling işlevinde antifriz
57 = Stap 2 bescherming antivries
54 = Temperatura exterior >40 °C
55 = Nízka saturačná teplota
hűtési üzemmódban
em refrigeração
in cooling
ψύξη
55 = niska temperatura nasycenia
55 = Alacsony telítési hőmérséklet
58 = Step 1 antifreeze protection
55 = Baixa temperatura de satu-
55 = Χαμηλή θερμοκρασία κορεσμού
57 = Step 2 Ochrana proti
en refroidissement
en enfriamiento
in cooling
koruma
57 = krok 2, ochrona przed zamarza-
57 = Fagyvédelemi üzemmód hűtés
58 Stap 1 bescherming antivries in
61 = Soğutmada dış sıcaklık <0°C
55 = Baja temperatura de satura-
57 = Step 2 αντιψυκτική προστασία σε
55 = Basse température de satu-
zamrznutiu pri chladení
in cooling
ração
niem w trybie chłodzenia
57 = Step 2 proteção anticongela-
61 = External temperature <0°C
ve sevkiyat sıcaklığı > 12°C
58 = Step 1 Ochrana proti
közben 2. lépés
cooling
ration
ción
ψύξη
58 = krok 1, ochrona przed zamarza-
58 = Fagyvédelemi üzemmód hűtés
57 = Step 2 protección antihielo en
62 = Soğutmada dış sıcaklık <0°C
57 = Étape 2 protection antigel en
61 = Buitentemperatuur <0°C en
and flow temperature > 12°C in
58 Step 1 αντιψυκτική προστασία σε
zamrznutiu pri chladení
mento em cooling
niem w trybie chłodzenia
70= Taşıma kapasitesi eksikliğinde
58 = Step 1 proteção anticongela-
toevoertemperatuur > 12°C in
61 = Vonkajšia teplota <0°C a
refroidissement (cooling)
közben 1. lépés
cooling phase
cooling
ψύξη
61 = temperatura zewnętrzna <0°C i
výstupná teplota > 12°C v chladení
61 = Külső hőmérséklet < 0°C és az
58 = Step 1 protección antihielo en
62 = External temperature <0°C in
61 = Εξωτερική θερμοκρασία <0°C και
58 Étape 1 protection antigel en
mento em cooling
koruma
koeling
temperatura płynięcia >12°C w fazie
θερμοκρασία κατάθλιψης > 12°C σε ψύξη
előremenő vízhőmérséklet > 12°C
62 = Buitentemperatuur <0°C in
61 = Temperatura externa <0°C
62 = Vonkajšia teplota <0°C v
80 = Yağ dönmesi koruması
refroidissement (cooling)
cooling phase
cooling
chłodzenia
70 = Protection for lack of flow rate
61 = Température extérieure <0°C
61 = Temperatura externa <0°C y
62 = Εξωτερική θερμοκρασία <0°C σε
e temperatura de ida > 12°C em
85 = Invertörden kompresör off
hűtési üzemmódban
chladení
koeling
62 = temperatura zewnętrzna <0°C w
70 = Bescherming door gebrek aan
temperatura de impulsión > 12 °C
et température de refoulement >
62 = Külső hőmérséklet < 0°C
70 = Ochrana pre nedostatok
80 = Protection for oil return
91 = Isıtma entegrasyonu
refrigeração
ψύξη
fazie chłodzenia
62 = Temperatura externa <0°C em
85 = Compressor off from inverter
70= Προστασία απουσίας ροής
12°C en refroidissement
hűtési üzemmódban
en enfriamiento
prietoku
debiet
70 = zabezpieczenie przed brakiem
62 = Temperatura exterior >0 °C en
80 = Bescherming door retour olie
62 = Température extérieure <0°C
80 = Ochrana pre spiatočku oleja
91 = Central heating integration
80 = Προστασία επιστροφής λαδιού
70 = Elégtelen keringés miatti
refrigeração
natężenia przepływu
85 = Off συμπιεστή από αντιστροφέα
70= Proteção para ausência de
85 = Off compressor inverter
85 = Off kompresor menič
en refroidissement
enfriamiento
védelem
80 = zabezpieczenie przepływu
70= Protección por falta de caudal
70 = Protection pour absence de
80 = Olaj visszaáramlás elleni
91 = Integrácia vykurovanie
91 = Integratie verwarming
91 = Ενσωμάτωση θέρμανσης
vazão
zwrotnego oleju
80 = Proteção para retorno de óleo
80 = Protección por retorno del
védelem
débit
85 = wyłączenie sprężarki z prze-
80 = Protection pour retour d'huile
85 = Off compressor de inversor
85 = Az inverter kompresszora
aceite
miennika
85 = Off compresseur par variateur
85 = Off compresor desde inversor
91 = Integração aquecimento
kikapcsolva
91 = integracja centralnego ogrze-
91 = Integración de calefacción
91 = Központi fűtés integráció
91 = Intégration chauffage
wania

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Audax top 18 erp3.0269403.025563