Download Print this page

Immergas AUDAX TOP 21 ErP Instruction And Recommendation Booklet page 27

Hide thumbs Also See for AUDAX TOP 21 ErP:

Advertisement

3.2 PANNEAU À DISTANCE.
3.2 REMOTE PANEL.
3.2 AFSTANDSPANEEL.
3.2 TÁVVEZÉRLŐ.
3.2 ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΥ.
3.2 PANEL ZDALNEGO STEROWANIA.
3.2 PAINEL REMOTO.
3.2 DIAĽKOVÝ OVLÁDACÍ PANEL.
3.2 PANEL REMOTO.
3.2 UZAKTAN KUMANDA PANELİ.
4
2
Leyenda:
Legenda:
Legenda:
Legenda:
Λεζάντα:
Verklarende lijst:
Légende :
Açıklama:
Jelmagyarázat:
Key:
1 - Γενικός επιλογέας παραμέτρων με κουμπιά για
1 - Main parameters switch with button to con-
1 - Seletor geral parâmetros com pressão para
1 - Przełącznik parametrów głównych z przyci-
1 - Hlavný volič parametrov s tlakom pre potvrde-
1 - Selector general de los parámetros con presión
1 - Veri onaylama ve hafızaya alma için basmalı
1 - Sélecteur général des paramètres avec pression pour
1 - Algemene schakelaar parameters met druk om
1 - Főbb paraméterek kiválasztására szolgáló forgatógomb; a mentés és megerősítés a gomb megnyomásával történik
2 - Bal oldali gomb
para confirmar y memorizar los datos
nie a ukladanie dát
genel parametre selektörü
skiem zatwierdzania i zapisywania danych
επιβεβαίωση και αποθήκευση δεδομένων
firm and save data
confirmation et mémorisation des informations
gegevens te bevestigen en te memoriseren
confirmação e memorização dos dados
2 - Contextknop links
2 - Left context button
2 - Touche contextuelle gauche
2 - Lewy przycisk kontekstowy
2 - Αριστερό προγραμματιζόμενο κουμπί
2 - Botão contextual esquerdo
2 - Ľavé kontextové tlačidlo
2 - Pulsador contextual izquierdo
2 - Sol içerik düğmesi
3 - Jobb oldali gomb
3 - Touche contextuelle droite
3 - Pravé kontextové tlačidlo
3 - Prawy przycisk kontekstowy
3 - Botão contextual direito
3 - Δεξί προγραμματιζόμενο κουμπί
3 - Right context button
3 - Contextknop rechts
3 - Sağ içerik düğmesi
3 - Pulsador contextual derecho
4 - Kijelző
4 - Display
4 - Οθόνη
4 - Display
4 - Wyświetlacz
4 - Ecrã
4 - Displej
4 - Pantalla
4 - Écran
4 - Ekran
3.3 SYSTEM USE.
3.3 GEBRUIK VAN HET SYSTEEM.
3.3 A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA.
3.3 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ.
3.3 UTILIZAÇÃO DO SISTEMA.
3.3 UŻYTKOWANIE SYSTEMU.
3.3 POUŽITIE SYSTÉMU.
3.3 SİSTEM KULLANIMI.
3.3 USO DEL SISTEMA.
3.3 UTILISATION DU SYSTÈME.
A hőszivattyú áram alá helyezése után a
Αφού τροφοδοτηθεί η διάταξη μεταφέρεται στην
Once the device has been powered, it goes into
Eens de inrichting gevoed is, schakelt die over op
Une fois le dispositif alimenté, il se met dans l'état
Uma vez alimentado o dispositivo coloca-se
Güç verildiğinde cihaz kapatmadaki önceki
Una vez alimentado el dispositivo vuelve al
Po podłączeniu zasilania urządzenie przechodzi
Po poskytnutí napájania zariadenie prejde do
duruma gelir, mevcut olanlar arasında istenilen
estado anterior al apagado, presione el pulsador
stavu, v ktorom bolo pred vypnutím, stlačte tla-
κατάσταση πριν από την απενεργοποίηση, πατή-
no estado precedente ao desligamento, pres-
berendezés "Kikapcsolt" állapotba kerül. A
the status prior to switch-off. Press the "Mode"
de staat van voor de uitschakeling. Druk op "Mo-
précédant l'extinction, presser la touche «Mode»
w stan przed wyłączeniem. Naciskając cyklicznie
dus" (Mode) om cyclisch de gewenste modaliteit
button to cyclically select the desired mode
στε το κουμπί "Τρόπος" (Mode) για να επιλέξετε
kívánt üzemmód beállításához nyomja meg a
przycisk „Modo" (Tryb), wybrać tryb spośród
čidlo "Režim" pre cyklický výber požadovaného
yöntemi periyodik olarak seçmek için "Mod"
(Mode) pour sélectionner cycliquement le mode
"Modo" (Mode) para seleccionar de manera cí-
sionar o botão "modo" (Mode) para selecionar
režimu medzi dostupnými režimami.
ciclicamente a modalidade desejada entre as
"Mód" (Modo) gombot.
dostępnych.
amongst those available.
κυκλικά τη λειτουργία που επιθυμείτε μεταξύ
souhaité parmi ceux qui sont disponibles.
te selecteren uit degenen die beschikbaar zijn.
(Mode) düğmesine basınız.
clica el modo deseado entre aquellos disponibles.
Kullanımdaki işleyiş modu solda altta bulunan
El modo de funcionamiento actual en uso está
De huidige werkingsmodaliteit is aangegeven
disponíveis.
Aktualnie używany tryb pracy jest sygnalizowa-
Az éppen használt üzemmódot a bal alsó
Le mode de fonctionnement actuel en utilisation
Aktuálny prevádzkový režim v použití je indi-
The current operating mode in use is displayed
εκείνων που υπάρχουν.
by the relative icon at the bottom left corner
Ο τρόπος της τρέχουσας λειτουργίας σε χρήση
sarokban található ikon mutatja (lásd 3-3 ábra).
ny odpowiednią ikoną w lewym górnym rogu
A modalidade de funcionamento atualmente em
kovaný ikonou v ľavom dolnom rohu (obr. 3-3).
indicado con el icono correspondiente abajo a la
ilgili ikon ile belirtilir (Şek. 3-3).
est indiqué par l'icône correspondante en bas à
door het relatieve pictogram linksonder (Fig.
3-3).
gauche (Fig. 3-3).
(Fig. 3-3).
υποδεικνύεται από το σχετικό εικονίδιο κάτω
(rys. 3-3).
uso é indicada pelo respetivo ícone em baixo à
izquierda (Fig. 3-3).
αριστερά (Εικ. 3-3).
esquerda (Fig. 3-3).
Κατάστα-
Durum
Állapot
Estado
Estado
Status
State
Stav
État
Beschrijving
Description
Descripción
Description
Tanımlama
Descrição
Leírás
Popis
Stan
Περιγραφή
Opis
ση
Stand-by (Készenlét)
Pohotovostný režim
Stand-by(Bekleme)
Stand-by
Stand-by
Stand-by
Stand-by
Stand-by
Gotowość
Stand-by
Summer
Verano
Zomer
Nyári
Verão
Leto
Yaz
Été
Καλοκαίρι
Lato
Refroidissement
Enfriamiento
Refrigeração
Chladenie
Soğutma
Cooling
Koeling
Hűtés
Chłodzenie
Ψύξη
Invierno
Inverno
Winter
Winter
Hiver
Zima
Téli
Kış
Χειμώνας
Zima
12:34
Fr 3 Jan 2014
20.6
67%
13°C
Room set 21.0°C
Mode
Além disso, em base à configuração do sistema,
A rendszer beállításának függvényében a
Also, depending on the system's configuration,
Par ailleurs, selon la configuration du système
Además según la configuración del sistema en
Ayrıca ana ekrandaki sistemin konfigürasyonuna
IOkrem toho v závislosti od konfigurácie systému
Op basis van de systeemconfiguratie wordt overi-
Ponadto w zależności od konfiguracji systemu na
Επίσης στο κάτω μέρος της διαμόρφωσης του
the main screen displays various information
gens op het hoofdscherm de verschillende infor-
na página principal são mostradas várias infor-
kezelőfelület kijelzőjén megjelennek a rendszerre
ekranie głównym wyświetlane są różne informa-
göre aralarında aşağıdakilerin bulunduğu sisteme
συστήματος στην κύρια οθόνη εμφανίζονται
sur l'écran principal sont affichées les différentes
la pantalla principal se muestran varias infor-
na domovskej obrazovke sa zobrazujú rôzne
maciones referidas al sistema, entre las cuales:
mações referentes ao sistema, entre as quais:
referans edilen çeşitli bilgiler gösterilir:
informácie týkajúce sa systému, vrátane:
matie van het systeem weergegeven, waaronder:
informations concernant le système, dont:
regarding the system, amongst which:
διάφορες πληροφορίες που αναφέρονται στο
vonatkozó fontosabb információk, melyek a
cje dotyczące systemu, w tym:
σύστημα, μεταξύ των οποίων:
következők lehetnek:
Durum
Estado
Estado
Status
State
Stan
État
Stav
Beschrijving
Descripción
Description
Description
Tanımlama
Descrição
Κατάσταση
Állapot
Περιγραφή
Valeur d'humidité ambiante (si
Room humidity value (if hu-
Wartość wilgotności pomieszczenia
Valor humidade ambiente (se
Hodnota vlhkosti prostredia (ak
Ortam nem değeri (eğer nem
Waarde vochtigheid omgeving
Valor humedad ambiente (si
nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
(indien vochtsonde aanwezig is)
je prítomná sonda vlhkosti)
Τιμή υγρασίας περιβάλλο-
(w przypadku sondy wilgotności)
hubiera una sonda de humedad)
presente a sonda da humidade)
la sonde d'humidité est présente)
sondası varsa)
A környezet páratartalma
midity probe is present)
nn
(ha van páraérzékelő)
ντος (αν υπάρχει αισθητήρας
Externe temperatuurwaarde
nn
Valeur température extérieure
Dış sıcaklık değeri (etkinleşti-
External temperature value
Hodnota vonkajšej teploty (s
Wartość temperatury zewnętrzna
Valor temperatura externa (com
Valor de temperatura exterior
nn
nn
nn
nn
nn
nn
nn
υγρασίας).
(met externe sonde ingescha-
nn
(con sonda externa habilitada)
(sonda temperatury włączona)
rilmiş dış sonda ile)
sonda externa habilitada)
povolenou vonkajšou sondou)
(avec la sonde extérieure habilitée)
(external probe enabled)
Külső hőmérséklet értéke (ha
keld)
nn
az érzékelő engedélyezve van)
Τιμή εξωτερικής θερμοκρασίας
Polecenie centralnego ogrzewania lub
Request for room central heat-
Demande de chauffage ou
Požiadavka o vykurovanie alebo
Solicitud de calefacción o enfri-
Pedido de aquecimento ou
Ortam ısıtma veya soğutma
Aanvraag verwarming of koe-
(με ενεργοποιημένο εξωτερικό
Fűtés vagy hűtés kérés
chłodzenia pomieszczenia w toku
amiento del ambiente en curso
isteği işlemde
refrigeração de ambiente em
chladenie prebieha
ing or cooling in progress
refroidissement ambiant en
nn
ling van een zone in uitvoering
αισθητήρα).
folyamatban
cours
curso
Funcionamiento en
Comfort temperature operation
Tryb temperatury komfortu
Comfort sıcaklığında çalışma
Prevádzka v režime comfort
Werking in temperatuur
Αίτημα θέρμανσης ή ψύξης
Működés komfort hőmérsék-
Funcionamento em temperatu-
temperatura confort
Fonctionnement en tempéra-
comfort
περιβάλλοντος σε εξέλιξη.
Economy temperature opera-
ture «comfort»
leten
ra comfort
Funcionamiento en
Tryb temperatury ekonomicznej
Prevádzka v režime economy
Economy sıcaklığında çalışma
Werking in temperatuur
tion
Λειτουργία σε θερμοκρασία
Fonctionnement en tempéra-
Működés csökkentett
Funcionamento em temperatu-
temperatura economy
economy
Prevádzka v manuálnom
άνεσης.
ture «economy»
hőmérsékleten
ra economy
Manüel modunda çalışma
Funcionamiento en modo
Praca w trybie ręcznym
Operation in manual mode
režime
Λειτουργία σε θερμοκρασία
Werking in modus manueel
manual
Fonctionnement en mode
Funcionamento na modalidade
Működés kézi üzemmódban
οικονομίας.
manuel
manual
Sonda zewnętrzna włączona
Etkinleştirilmiş dış sonda
Vonkajšia sonda povolená
External probe enabled
Sonda exterior habilitada
Λειτουργία στη χειροκίνητη
Externe sonde ingeschakeld
Külső hőmérséklet érzékelő
Sonda externa habilitada
Sonde extérieure habilitée
κατάσταση.
engedélyezve
Prítomnosť anomálie
Awaria
Arıza durumu
Anomaly present
Presencia de anomalía
Ενεργοποιημένος εξωτερικός
Storing aanwezig
Üzemzavar
Présence d'anomalie
Presença de anomalia
Tryb temperatury komfortu
Comfort sıcaklığında kullanım
Prevádzka pri teplote comfort
αισθητήρας.
DHW Comfort temperature
Funcionamiento en temperatu-
Werking in temperatuur com-
suyu çalışması
c.w.u.
TÚV.
operation.
Fonctionnement en température
HMV komfort hőmérséklet
Funcionamento em temperatura
ra confort sanitario.
fort sanitair
Παρουσία ανωμαλίας
Ö.N. ikon olmadığında kul-
Uwaga: w przypadku braku
Pozn.: pri absencii ikony
N.B. in the absence of the icon,
«comfort» sanitaire.
comfort sanitário.
IMPORTANTE. si falta el
üzemmód.
N.B. in afwezigheid van het
ikony funkcja c.w.u. pracuje w
lanım suyu eco sıcaklığında
TÚV bude v prevádzke s teplo-
the DHW will work with eco
N.B. en absence de l'icône le
N.B. na ausência do ícone o
Megjegyzés: az ikon
icono, el sanitario funcionará
pictogram sanitair zal de
temperaturze ekonomicznej.
işleyecektir.
tou eco.
sanitaire sera en fonctionnement
temperature.
sanitário vai funcionar com
modaliteit temperatuur eco
hiányában, a HMV csökkentett
con temperatura eco.
avec température «eco».
temperatura eco.
actief zijn.
hőmérsékleten működik.
Használati melegvíz
Kullanım suyu
Sanitaire
Sanitario
Sanitário
Sanitair
DHW
TÚV
Refroidissement
Enfriamiento
Refrigeração
Chladenie
Soğutma
Cooling
Koeling
Νερό χρήσης
c.w.u.
Chłodzenie
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Devre dışı
Zakázaný
Désactivé
Disabled
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Devre dışı
Désactivé
Zakázaný
Disabled
Απενεργοποιημένο
Wył.
Απενεργοποιημένο
Engedélyezett
Geactiveerd
Habilitado
Habilitado
Povolený
Devrede
Enabled
Activé
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Devre dışı
Zakázaný
Désactivé
Disabled
Ενεργοποιημένο
Wł.
Απενεργοποιημένο
Engedélyezett
Geactiveerd
Habilitado
Habilitado
Povolený
Devrede
Enabled
Activé
Engedélyezett
Geactiveerd
Habilitado
Habilitado
Povolený
Devrede
Enabled
Activé
Ενεργοποιημένο
Wł.
Ενεργοποιημένο
Engedélyezett
Geactiveerd
Habilitado
Habilitado
Povolený
Devrede
Enabled
Activé
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Devre dışı
Désactivé
Zakázaný
Disabled
Ενεργοποιημένο
Wł.
Απενεργοποιημένο
27
27
27
27
27
27
27
27
27
27
°C
Menu
In het midden van de display staat de informatie
The information that can be changed for the area
Azon az információk, melyek változhatnak a
Ekranın ortasında bölgelerde modifiye edilmeleri
En el centro del display se indican las informa-
V strede displeje sú zobrazené informácie, ktoré
Au centre de l'écran, sont affichées les informa-
Informacje, które można zmieniać w tym ob-
No centro do ecrã estão indicadas as informações
is shown at the centre of the display.
szarze, pokazywane są na środku wyświetlacza.
kijelző közepén jelennek meg.
que são possíveis de modificar para a zona.
je možné zmeniť pre túto oblasť.
ciones que se pueden modificar para esa zona.
mümkün bilgiler verilir.
tions qu'il est possible de modifier pour la zone.
die gewijzigd kan worden voor de zone.
The lower part of the display shows the param-
Dans la partie inférieure de l'écran est affiché le
Onderaan de display wordt de parameter gegeven
A kijelző alsó felén láthatók a módosítható
W dolnej części wyświetlacza pokazywane są
Na parte inferior do ecrã é indicado o parâmetro
V dolnej časti displeja sa zobrazí parameter, ktorý
En la parte inferior del display se indica el
Ekranın alt bölümünde değiştirmesi mümkün
olan bir parametre gösterilir (konfigürasyona
parámetro que se puede modificar (cambia
môžete meniť (mení sa v závislosti na konfigu-
parametry, które można zmieniać (w zależności
p ar amé te rek ( a b e á l l ított ö ss z e á l l ít á s
die gewijzigd kan worden (varieert in functie van
paramètre qu'il est possible de modifier (il varie
que é possível modificar (varia segundo a con-
eter that can be changed (it varies according to
Popis
Opis
selon la configuration), une fois que le système
de configuratie), eens het systeem de gegevens
configuration). Once the system has captured
függvényében változik). Miután a rendszer
od konfiguracji). Gdy system rejestruje dane (sy-
figuração), assim que o sistema tiver adquirido
rácii), len čo systém získal údaje (objaví sa nápis
según la configuración), una vez que el sistema
göre değişir), sistem bir kez verileri elde ettiğinde
Leírás
„Čakanie na dáta ..."), môžete zmeniť hodnotu
("Veri beklemede..." yazısı ile belirtilir) genel
verworven heeft (aangegeven met het opschrift
a acquis les informations (indiqué par l'inscrip-
the data (indicated with the text "Attesa dati... "
ha adquirido los datos (indicado con el mensaje
megkapja a pillanatnyi adatokat (ezt a
gnalizacja tekstem „Attesa dati... " (Oczekiwanie
os dados (indicado pela mensagem "Espera
"Wachten op gegevens...") kan de waarde aange-
tion «Attente informations...») il est possible de
"Várakozás az adatokra..." ("Attesa dati...")
(Waiting for data...), it is possible to change the
na dane...)), można zmienić wartość, obracając
dados...") é possível alterar o valor rodando o
otočením hlavného voliča a stlačením potvrdiť
selektörü çevirerek ve oparametrenin değişimini
"Esperando los datos... " ) se puede variar el valor
Στο κέντρο της οθόνης υποδεικνύονται οι
zmenu parametra.
changer la valeur en tournant le sélecteur général
value by turning the main switch and pressing to
past worden door de hoofdschakelaar te draaien
felirat jelzi) az adatok módosításához fordítsa el
przełącznik główny i naciskając w celu zatwier-
onaylayarak değiştirmek mümkündür.
girando el selector general y presionando para
seletor geral e pressionando para confirmar a
πληροφορίες που μπορείτε να αλλάξετε για
a forgatógombot, és a paraméter módosításának
confirm the parameter change.
en te drukken om de wijziging te bevestigen.
et en pressant pour confirmer la modification
confirmar la modificación del parámetro.
modificação do parâmetro.
dzenia zmiany parametru.
Hodnoty, ktoré možno nájsť na základe konfi-
Konfigürasyona göre karşılaşılma ihtimali olan
την περιοχή.
du paramètre.
megerősítéséhez nyomja meg azt. A beállítható
The values that can be found according to the
De waarden die men kan tegenkomen in functie
Wartości, które można znaleźć w zależności od
Os valores que é possível encontrar em base à
gurácie, sú:
Los valores que se pueden observar según la
değerler şunlardır:
Στο κάτω μέρος της οθόνης υποδεικνύεται η πα-
értékek a konfiguráció függ vényében a
configuración son:
Les valeurs qu'il est possible de trouver selon la
van de configuratie zijn:
configuration, are:
konfiguracji, są następujące:
configuração são:
ράμετρος που μπορείτε να αλλάξετε (ποικίλλει
- - Ortam ayarı: alanın ortam sıcaklığını tanım-
- Nastavenie prostredia: definuje teplotu pros-
következők:
configuration sont :
ανάλογα με τη διαμόρφωση). Μόλις το σύστημα
- Set omgeving: bepaalt de omgevingstempera-
- Nastawa pokoju: określa temperaturę strefy
- Set ambiente: define a temperatura ambiente
- Set ambiente: define la temperatura ambiente
- Set room: defines the room zone temperature.
tredia v danej zóne.
lar.
- Hőmérséklet beállítás: a zóna hőmérsékletét
έχει αποκτήσει τα δεδομένα (που υποδεικνύεται
- Set ambiant : définit la température ambiante
da zona.
de la zona.
pokoju.
tuur van de zone.
- Set flow: defines the system's flow temperature
- Nastavenie výstupnej teploty: definuje výstup-
- Sevkiyat ayarı: alanda sistemin akış sıcaklığını
határozza meg.
από την ένδειξη "Αναμονή δεδομένων...") μπο-
de la zone.
- Set aanvoer: bepaalt de aanvoertemperatuur
- Nastawa przepływu: określa temperaturę pły-
- Set impulsión: define la temperatura de impul-
- Set ida: define a temperatura de ida do sistema
nú teplotu systému do zóny.
tanımlar.
to the zone.
ρείτε να αλλάξετε την τιμή περιστρέφοντας το
- Előremenő vízhőmérséklet beállítása: a zónához
- Set refoulement : définit la température de
para a zona.
nięcia instalacji w strefie.
sión del sistema a la zona.
van het systeem naar de zone.
- Flow offset: changes the operation curve of the
- Posun výstupnej teploty: zmení prevádzkovú
- - Sevkiyat offseti: dış sondanın çalışma eğrisini
γενικό επιλογέα και πατώντας για να επιβεβαι-
tartozó előremenő vízhőmérsékletet határozza
refoulement du système à la zone.
- Offset impulsión: modifica la curva de funcio-
- Korekta przepływu: zmienia krzywą pracy
- Offset aanvoer: wijzigt de werkingskromme
- Offset ida: modifica a curva de funcionamento
değiştirir.
krivku vonkajšej sondy.
external probe.
ώσετε την αλλαγή της παραμέτρου.
meg.
- Offset refoulement : modifie la courbe de
namiento de la sonda exterior.
da sonda externa.
sondy zewnętrznej.
van de externe sonde.
Οι τιμές που μπορεί να παρουσιαστούν ανάλογα
- Előremenő offset: a külsőhőmérséklet-érzékelő
fonctionnement de la sonde extérieure.
με τη διαμόρφωση είναι:
szabályozási görbéjének beállítására szolgál.
- Σετ περιβάλλοντος: προσδιορίζει τη θερμο-
κρασία περιβάλλοντος της περιοχής.
- Σετ κατάθλιψης: προσδιορίζει τη θερμοκρασία
κατάθλιψης του συστήματος της περιοχής.
- Μετατόπιση κατάθλιψης: αλλάζει την καμπύλη
της λειτουργίας του εξωτερικού αισθητήρα.
Hűtés
Vykurovanie
Central heating
Központi fűtés
Aquecimento
Verwarming
Calefacción
Chauffage
Isıtma
Ψύξη
Centralne ogrzewanie
Θέρμανση
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Zakázaný
Devre dışı
Désactivé
Disabled
Wył.
Απενεργοποιημένο
Wył.
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Desabilitado
Zakázaný
Devre dışı
Désactivé
Disabled
Wył.
Απενεργοποιημένο
Wył.
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deshabilitado
Zakázaný
Desabilitado
Devre dışı
Désactivé
Disabled
Wł.
Απενεργοποιημένο
Wył.
Engedélyezett
Geactiveerd
Povolený
Habilitado
Habilitado
Devrede
Enabled
Activé
Wył.
Ενεργοποιημένο
Wł.
3-2
3
1
Λειτουργία σε θερμοκρασία
άνεσης νερού οικιακής χρήσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ αν δεν υπάρχει
το εικονίδιο το νερό οικιακής
χρήσης θα είναι στη λειτουργία
με θερμοκρασία eco.
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
3-3
Ochrona przed zama-
Ochrana proti zamrznutiu
Fagyvédelem
Anti-freeze
Antihielo
Anti-gelo
Antivries
Antifriz
Antigel
Αντιψυκτικό
rzaniem
Engedélyezett
Geactiveerd
Aktivovaný
Activado
Enabled
Ativado
Activé
Etkin
Ενεργοποιημένο
Wł.
Engedélyezett
Geactiveerd
Aktivovaný
Activado
Enabled
Ativado
Activé
Etkin
Ενεργοποιημένο
Wł.
Nem engedélyezett
Gedeactiveerd
Deaktivovaný
Desactivado
Desativado
Devre dışı
Désactivé
Disabled
Απενεργοποιημένο
Wył.
Engedélyezett
Geactiveerd
Aktivovaný
Activado
Enabled
Ativado
Activé
Etkin
Ενεργοποιημένο
Wł.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Audax top 18 erp3.0269403.025563