Immergas MINI NIKE 24 3 E Instruction Booklet And Warning page 5

Hide thumbs Also See for MINI NIKE 24 3 E:
Table of Contents

Advertisement

ensure adequate support if inserted correctly
Atención: la instalación de la caldera en la
Bu kazanlar suyu atmosferik basınçtaki kaynama
пар та летючі речовини (напр., кислотні
новлены в специальных технических отсеках,
пар та летючі речовини (напр., кислотні
‫تنظیم برنامه هفتگی با قابلیت چهار بار خاموش و روشن شدن‬
(according to technical standards) in walls made
pared debe garantizar un sostén estable y eficaz
seviyesinin altında bir derecede ısıtırlar.
випаровування, клеї, фарби, розчинники,
випаровування, клеї, фарби, розчинники,
принадлежащих каждой отдельной жилищной
of solid or semi-hollow brick or block. In the
Kendi kuvvet ve verimliliklerine uygun bir temiz
al generador.
горючі матеріали і т.п.), порошкові та по-
горючі матеріали і т.п.), порошкові та по-
единице, доступ к которым, имеет только поль-
‫- انتخاب حالت عملکرد مورد نیاز از بین گزینه های‬
su dağıtma şebekesi ve ısıtma tesisatına bağlan-
Los tacos de serie, si se ha entregado con la caldera
case of walls made from hollow brick or block,
рохуваті матеріали (напр., пил від роботи
зователь (характеристики технических отсеков
рохуваті матеріали (напр., пил від роботи
:‫متنوع موجود‬
mış olmaları gerekir.
un soporte o una plantilla de fijación, deben ex-
partitions with limited static properties, or in any
приводятся в стандарте);
з деревом, вугіллям, цементом і т.п.), які
з деревом, вугіллям, цементом і т.п.), які
.)‫- حالت دستی ( با دمای قابل تنظیم‬
case walls other than those indicated, a static test
clusivamente utilizarse para fijar ésta a la pared;
Düşük sıcaklıkta sistemlere doğrudan bağla-
можуть пошкодити складові частини
можуть пошкодити складові частини
- бойлеры с открытой камерой типа B не должны
y pueden asegurar un sostén adecuado sólo si
must be carried out to ensure adequate support.
namazlar.
пристрою та негативно вплинути на його
пристрою та негативно вплинути на його
.)‫- حالت اتوماتیک ( با برنامه تنظیم شده‬
быть установлены в помещениях, где проис-
se introducen correctamente (con buen criterio
роботу.
роботу.
ходит коммерческая, ремесленная или про-
N.B.: the hex head screws supplied in the blister
‫- حالت اتوماتیک اجباری ( که به صورت لحظه ای دمای برنامه‬
1.3 GAZ BAĞLANTILARI.
profesional) y si las paredes son de ladrillos
- Їх можна встановлювати у приміщеннях,
- Їх можна встановлювати у приміщеннях,
мышленная деятельность, в помещения, где
pack are to be used exclusively to fix the relative
.)‫اتوماتیک ر ا تغییر می دهد‬
macizos o perforados. Si la pared es de ladrillos
Kombilerimiz metan gazı (G20) ve L.P.G. ile
используются продукты, производящие пар
де температура не опускається нижче 0 °C.
де температура не опускається нижче 0 °C.
mounting bracket to the wall.
‫ترموستات زمان دار نیروی مورد نیاز خود ر ا از دو باتری‬
çalışmak üzere üretilmişlerdir. Besleme boru
o bloques huecos, en un tabique de estabilidad
Вони не повинні знаходитися під прямою
или летучие вещества (например: кислотные
Вони не повинні знаходитися під прямою
These boilers are used to heat water to below
limitada, es necesario realizar una prueba de
döşemesi kombi 3/4"G'nin rakoruna eşit yada
.‫5.1 می گیرد‬V LR 6 ‫قلیایی‬
пары, клей, краска, растворители, горючие
дією атмосферних явищ.
дією атмосферних явищ.
boiling temperature in atmospheric pressure.
üstünde olmalıdır. Gaz bağlantısını yapmadan
resistencia preliminar del sistema de soporte.
вещества и т.д.), а также пыль и порошки (на-
Увага: установка на стіну повинна гаранту-
Увага: установка на стіну повинна гаранту-
Comando Amico ‫• دستگاه کنرتل از ر اه دور‬
They must be connected to a central heating
önce, olası artıkların kombinin iyi çalışmasını
пример: мелкая деревянная пыль от обработки
IMPORTANTE: los tornillos para tacos con
вати стабільну та надійну опору для самого
вати стабільну та надійну опору для самого
‫) با کارکرد ترموستات زمان‬Remoto
system and hot water circuit suited to their
zorlaştırabileceklerinden dolayı tüm yakıt sü-
V2
дерева, угольная пыль, цементная пыль, и т.д.)
cabeza hexagonal del envase, sólo deben ser
генератора.
генератора.
performance and capacity.
rücü tesisatının boru döşemelerinin özenli bir
‫دار اقلیمی. عالوه بر کارکردهایی که در نکته قبل به‬
которые могут нанести ущерб компонентам
utilizados para fijar el correspondiente soporte
Дюбелі (поставляються у комплекті) у разі
Дюбелі (поставляються у комплекті) у разі
They cannot be connected directly to low-
iç temizliğinin yapılması gerekir Ana hattan
аппарата и подвергнуть опасности его работу.
‫ به کاربر اجازه می دهد‬CARV2 ،‫آنها اشاره شد‬
a la pared.
наявності опорної скоби або кондуктора
наявності опорної скоби або кондуктора
temperature systems.
dağıtılan gazın kombi için öngörülen türde
для кріплення повинні використовуватися
для кріплення повинні використовуватися
- а также, должны быть установлены в помеще-
‫تا همه اطالعات مهم مربوط به استفاده از دستگاه و‬
Estas calderas sirven para calentar agua a una
olduğunu kontrol etmek gerekmektedir (kombi
виключно для кріплення останніх до стіни;
виключно для кріплення останніх до стіни;
ниях, температура в которых,не опускается
temperatura inferior a la de ebullición a presión
1.3 GAS CONNECTION.
cihazı üzerinde yer alan etikete bakınız). Farklılık
‫سیستم گرمایشی ر ا بررسی کندو این امکان ر ا داشته‬
вони можуть забезпечити необхідну опору
вони можуть забезпечити необхідну опору
ниже 0°C. Не должны подвергаться атмосфер-
Our boilers are designed to operate with methane
atmosférica.
olması halinde kombi üzerinde müdahale yapı-
‫باشد که بدون رفنت به محل نصب دستگاه، پا ر امرتهای‬
лише в тому випадку, якщо вставлені вірно
лише в тому випадку, якщо вставлені вірно
ным явлениям.
gas (G20) and LPG. Supply pipes must be the
Se deben conectar a un circuito de calefacción
larak diğer cins gaza uydurulması gerekir (gaz
‫از قبل تعیین شده ر ا تغییر دهد. پانل مجهز به امکانات‬
(згідно правил поводження з технікою) в
(згідно правил поводження з технікою) в
Внимание: установка бойлера на стену, должна
same as or larger than the 3/4"G boiler fitting.
y a una red de distribución de agua sanitaria
değişimi durumunda cihazların dönüşümüne
стіни, що збудовані с повної або напівпо-
стіни, що збудовані с повної або напівпо-
‫خودتشخیصی است تا بتواند هرگونه ناهنجاری ر ا در‬
Before connecting the gas line, carefully clean
гарантировать его надёжную поддержку и эффек-
adecuados a sus prestaciones y a su potencia.
bakınız). Ayrıca yetersiz olması halinde jene-
вної цегли. У разі, якщо стіни складаються
вної цегли. У разі, якщо стіни складаються
inside all the fuel feed system pipes to remove any
No se pueden conectar directamente a instala-
тивность.
‫عملکرد بویلر نشان دهد. ترموستات اقلیمی که در‬
ratörün gücünü etkileyebilecek ve kullanıcıya
з дірчастої цегли або блоків, простінків з
з дірчастої цегли або блоків, простінків з
residue that could impair boiler efficiency. Also
Дюбеля (входящие в серийный комплект поставки),
ciones con baja temperatura.
zorluklar yaratabilecek, kombinin beslenmesinde
‫پانل ق ر اردارد، امکان تطبیق دمای جریان سیستم با‬
обмеженою статичністю, або побудованих
обмеженою статичністю, або побудованих
make sure the gas corresponds to that for which
в том случае если в наличие имеются опорная скоба
kullanılacak ağ dinamik basıncınında kontrol
‫نیازهای واقعی اتاق ر ا ف ر اهم می کند. بدین ترتیب می‬
якимось іншим способом, що відрізняється
якимось іншим способом, що відрізняється
the boiler is prepared (see boiler data-plate). If
или шаблон крепления, поставляемые вместе с
1.3 CONEXIÓN GAS
edilmesi gerekir.
від вищезазначеного, необхідно спочатку
від вищезазначеного, необхідно спочатку
‫توان دمای اتاق ر ا به طور دقیق و به دلخواه تنظیم و‬
different, the appliance must be converted for op-
бойлером, используются только для установки
Nuestras calderas están fabricadas para poder
Şekilde gösterildiği gibi montajı yaparken gaz
провести попередню статичну перевірку
провести попередню статичну перевірку
eration with the other type of gas (see converting
бойлера на стену; могут гарантировать должную
funcionar con gas metano (G20) y G.L.P.. La
‫در هزینه ها رصفه جویی منود. ترموستات زمان دار‬
musluğu bağlantısının doğru olduğundan emin
опорної системи.
опорної системи.
appliance for other gas types). The dynamic gas
опору только в том случае, если правильно встав-
tubería de alimentación debe ser igual o superior
olun. Yanıcı gaz sürücü borusu, jeneratör azami
‫مستقیام توسط بویلر و از طریق هامن 2 سیمی که‬
supply (methane or LPG) pressure must also be
лены (согласно правилам хорошей техники) в стену,
al racor de caldera 3/4"G. Antes de efectuar la
güç koşullarındayken dahil brülöre doğru gaz
N.B.: гвинти для дюбелів з шестикутною
N.B.: гвинти для дюбелів з шестикутною
‫وظیفه انتقال داده ها بین بویلر و ترموستات زمان دار ر ا‬
состоящую из полных или полуполных кирпичей.
conexión de gas, limpie atentamente el interior de
checked according to the type used in the boiler,
голівкою, що є у блістері, повинні вико-
голівкою, що є у блістері, повинні вико-
miktarını taşınması ve cihazın verimliliğini
‫ مستقیام توسط‬CARV2 .‫بر عهد دارند تغذیه می شود‬
as insufficient levels can reduce generator output
В том случае, если стена сооружена из полых кир-
todos los conductos de la instalación de aducción
garantilemek için tam olarak yürürlükteki ta-
ристовуватися виключно для кріплення
ристовуватися виключно для кріплення
and cause malfunctions.
de combustible para eliminar posibles residuos
пичей или блоков, перегородки с ограниченной
limatlar bazında boyutlandırılmalıdır (teknik
відповідної опорної скоби до стіни.
відповідної опорної скоби до стіни.
‫بویلر و از طریق هامن 2سیمی به کار انداخته می شود‬
que podrían comprometer el buen funciona-
Ensure correct gas cock connection by follow-
статичностью, или из любой другой не указанной
veriler). Bağlantı sisteminin yasal düzenlemelere
‫که وظیفه انتقال داده ها بین بویلر و این دستگاه ر ا بر‬
Ці котельні агрегати служать для того, щоб
Ці котельні агрегати служать для того, щоб
ing the mounting instructions illustrated in
miento de la caldera. Además es necesario con-
в документации кладки, необходимо произвести
uygun olması gerekmektedir.
нагрівати воду до температури, нижчої від
нагрівати воду до температури, нижчої від
предварительную статическую проверку опорной
the figure. The gas supply pipe must be suitably
trolar si el gas de la red es el mismo que requiere
Yanıcı gaz kalitesi. Cihaz yabancı madde ihtiva
температури кипіння при нормальному
температури кипіння при нормальному
dimensioned according to current regulations in
‫مهم: اگر سیستم با استفاده از کیت مربوطه به چند‬
системы.
la caldera (ver la placa de datos). Si no lo fuera,
атмосферному тиску.
атмосферному тиску.
etmeyen saf yakıtla kullanılmak üzere tasar-
hay que adaptar la caldera al nuevo tipo de gas
order to guarantee correct gas flow to the burner
‫ در حالی که‬CAR
V2
ПРИМЕЧАНИЕ: болты для дюбелей с шести-
‫قسمت تقسیم شود، الزم است که‬
lanmıştır; aksi olması halinde, yakıtın saf hale
Вони повинні під'єднуватися до системи
Вони повинні під'єднуватися до системи
(ver conversión de los aparatos para otro tipo de
even in conditions of maximum generator output
угольными головками в блистерной упаковке,
.‫ترموستات اقلیمی اش غیرفعال است مورد استفاده ق ر ار گیرد‬
getirilmesinin sağlanması amacıyla cihaza gerekli
опалення і до мережі розподілу води домаш-
опалення і до мережі розподілу води домаш-
and to guarantee appliance efficiency (technical
gas). También es importante controlar la presión
предназначены только для фиксирования скобы
filtre sistemlerinin ilave edilmesi gerekmektedir.
нього вжитку відповідно до їх потужності та
нього вжитку відповідно до їх потужності та
.‫ باید در حالت روشن/خاموش باشد‬CARV2
del gas (metano o GLP) que se utilizará para ali-
specifications). The coupling system must con-
на стену.
експлуатаційних якостей.
експлуатаційних якостей.
form to standards.
mentar la caldera, ya que una presión insuficiente
Stok tankı (LPG deposundan beslenme halinde).
Comando ‫اتصاالت الکرتونیکی کنرتل از راه دور‬
Не можуть безпосередньо бути підключені до
Не можуть безпосередньо бути підключені до
Бойлеры данного типа служат для нагрева воды до
- Yeni LPG istif tanklarında kalıntı gazlar (azot)
puede afectar al rendimiento del generador y por
Fuel gas quality. The appliance has been de-
систем з низькою температурою.
систем з низькою температурою.
/‫ یا ترموستات زمان دار روشن‬Amico Remoto
температуры, ниже точки кипения при атмосфер-
lo tanto producir molestias al usuario.
olması muhtemel olup, bu gazların mevcudi-
signed to operate with gas free of impurities; oth-
ном давлении.
‫خاموش (اختیاری). کارهایی که در باال به آنها اشاره شد‬
Comprobar que la conexión de la llave de gas
yeti halinde yakıt alaşımının güç kaybı olabi-
erwise it is advisable to fit special filters upstream
1.3 ПІДКЛЮЧЕННЯ ГАЗУ.
1.3 ПІДКЛЮЧЕННЯ ГАЗУ.
Они должны быть подключены к отопительной
sea efectuada correctamente, según la secuen-
leceğinden dolayı hatalı çalışmalara sebebiyet
‫باید پس از حذف ولتاژ از دستگاه انجام شوند. هر نوع‬
from the appliance to restore the purity of the gas.
Наші котли можуть працювати на природному
Наші котли можуть працювати на природному
системе и к водопроводной магистрали, соответ-
cia de montaje que se muestra en la figura. Las
verebilirler.
‫ترموستات یا ترموستات زماندار روشن/ خاموش باید با حذف‬
газі - метані (G20) та зрідженому нафтовому газі
газі - метані (G20) та зрідженому нафтовому
Storage tanks (in case of supply from LPG
ствующей их характеристикам и мощности.
dimensiones del tubo de entrada del gas deben
- LPG gazının karışım kompozisyonlarına
G.P.L. (пропані, бутані). Труби підведення газу
газі G.P.L. (пропані, бутані). Труби підведення
3 ‫ به گیره های 04 و 14 وصل شود (شکل‬X40 ‫جامپر‬
depot).
ser conformes con las normativas vigentes para
Не могут подсоединяться непосредственно к
bağlı olarak tanklarda stoklanması esnasında
повинні мати такий самий або більший діаметр,
газу повинні мати такий самий або більший
- New LPG storage tanks may contain residual
/‫2). اطمینان حاصل کنید که نقطه متاس ترموستات روشن‬
que el quemador reciba la cantidad de gas que
установке с низкой температурой.
діаметр, що й з'єднання котла 3/4"G. Перш
що й з'єднання котла 3/4"G. Перш ніж вико-
muhtelif alaşım katmanlarının oluşması söz
inert gases (nitrogen) that degrade the mixture
necesita incluso cuando el generador funciona a
нувати підключення газу, необхідно ретельно
ніж виконувати підключення газу, необхідно
‫خاموش از نوع "متیز" یعنی مستقل از منبع اصلی باشد. در‬
konusu olabilir. Bu da, cihazın ürettiği kalori
delivered to the appliance casing functioning
la máxima potencia, de forma que se mantengan
ретельно очистити всередині всі трубопроводи
1.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОВОЙ
очистити всередині всі трубопроводи для під-
veriminde değişkenlik oluşmasına sebebiyet
.‫غیر این صورت کارت تنظیم الکرتونیکی آسیب خواهد دید‬
anomalies.
las prestaciones de la caldera (ver los datos técni-
ведення палива, щоб цілком видалити можливі
для підведення палива, щоб цілком видалити
МАГИСТРАЛИ
verebileceği gibi cihazın randımanını olumsuz
Comando Amico Remoto
V2
можливі забруднення, що можуть завадити
cos). El sistema de conexión debe ser conforme
забруднення, що можуть завадити справній
Наши бойлеры разработаны для работы на
- Due to the composition of the LPG mixture,
olarak etkileyebilir.
роботі котла. Крім того, необхідно завжди пере-
справній роботі котла. Крім того, необхідно
con las normas.
‫ روی تابلوی مدار، به گیره های‬X40 ‫باید با حذف جامپر‬
метане (G20) и на сжиженном нефтяном газе
layering of the mixture components may occur
завжди перевіряти, щоб газ з мережі постачання
віряти, щоб газ з мережі постачання відповідав
(СНГ). Диаметр подающей трубы должен
during the period of storage in the tanks. This
‫04 و 14 وصل شود. م ر اقب باشید اتصاالت برعکس نباشند‬
1.4 HİDROLİK BAĞLANTISI.
Calidad del gas combustible. La caldera se ha
тому типу газу, на який налагоджено котел (див.
відповідав тому типу газу, на який налагоджено
быть большим или равным диаметру со-
can cause a variation in the heating power of
Dikkat: kombinin bağlantılarının yapılmasından
proyectado para funcionar con gas sin impurezas.
заводську табличку даних на котлі). Якщо вони
котел (див. заводську табличку даних на котлі).
единительного патрубка бойлера 3/4"G. Перед
the mixture delivered to the appliance, with
evvel cihaz garantisinin geçerliliğini yitirmemesi
Si el gas utilizado no es puro, hay que instalar fil-
Якщо вони різні, необхідно провести перенала-
різні, необхідно провести переналагодження
осуществлением подсоединения к газовой
subsequent change in its performance.
Comando Amico Remoto
için, ana değiştiricide (borular, ısıtıcı aksam, vs.)
‫کنرتل از‬
tros de entrada con el fin de limpiar de impurezas
котла на інший тип газу (див. переналагодження
годження котла на інший тип газу (див. перена-
магистрали следует произвести тщательную
oluşması muhtemel kalıntıları çözücü veyahut
el combustible.
‫یا هر نوع ترموستات روشن/خاموش دیگری مورد‬
лагодження агрегату відповідно до іншого типу
агрегату відповідно до іншого типу газу). Також
очистку всех труб, служащих для подачи газа
1.4 HYDRAULIC CONNECTION.
da emsal maddeler kullanarak arındırınız, aksi
газу). Також важливо перевірити динамічний
важливо перевірити динамічний тиск газу в
из нее к бойлеру, с целью удаления возможных
‫استفاده ق ر ار می گیرد، با رعایت قواعد مربوط به سیستم های‬
Depósitos de almacenamiento (en caso de
Important: In order not to void the warranty
takdirde kombinin çalışmasına olumsuz etki
мережі (метану або G.P.L.), звідки газ подаєть-
тиск газу в мережі (метану або G.P.L.), звідки
загрязнений, которые могут помешать его пра-
suministro desde depósito de GLP).
‫الکرتونیکی دو خط جداگانه ایجاد کنید. هرگز نباید از لوله‬
before making the boiler connections, carefully
yaparlar.
газ подається на котел, оскільки недостатній
ся на котел, оскільки недостатній тиск може
вильному функционированию. Следует также
- Es posible que los depósitos de almacenamiento
clean the heating system on the primary heat
‫های بویلر ب ر ای اتصال سیستم الکرتونیکی یا خطوط تلفن به‬
вплинути на потужність котла, викликаючи
тиск може вплинути на потужність котла, ви-
убедиться в том, что газ в ней соответствует
Yürürlükteki normlara göre cihaz ve tesisatı kireç
de GLP nuevos contengan restos de nitrógeno,
exchanger (pipes, radiators, etc.) with special
незручності для користувача. Переконатися у
кликаючи незручності для користувача. Пере-
،‫زمین استفاده کرد. پیش از ایجاد اتصاالت الکرتونیکی بویلر‬
тому, для которого разработан бойлер (см. та-
birikimlerinden korumak için termik tesisat
un gas inerte que empobrece la mezcla y puede
pickling or de-scaling products to remove any
коректному підключенні газового вентилю, ви-
конатися у коректному підключенні газового
бличку номинальных данных, помещенную на
.‫از عدم وجود این خطر اطمینان حاصل منایید‬
suyuna kimyasallar uygulanması zorunludur.
perjudicar el funcionamiento de la caldera.
конуючи послідовність з монтажу, як показано
вентилю, виконуючи послідовність з монтажу,
deposits that could compromise correct boiler
панели бойлера). В противном случае следует
на малюнку. Розміри труби для підведення газу
як показано на малюнку. Розміри труби для
operation.
- Debido a la composición de la mezcla de
Hidrolik bağlantılar, kombinin şablonu üzerin-
произвести модификацию бойлера для его
мають відповідати вимогам чинного законодав-
підведення газу мають відповідати вимогам
.)‫1.7 پروب خارجی (اختیاری‬
deki askılar kullanılarak mantıklı bir şekilde
GLP, puede verificarse, durante el período de
адаптации к другому типу газа (см. «Моди-
In compliance with Standards in force it is man-
ства, щоб гарантувати правильні витрати газу
чинного законодавства, щоб гарантувати пра-
izlenmelidir. Kombinin güvenlik valfı tahliyesi
almacenamiento en los depósitos, una estrati-
фикация устройств в случае изменения типа
datory to treat the water in the heating system
на пальнику, в тому числі при роботі котла на
вильні витрати газу на пальнику, в тому числі
kendine ayrılmış bir tahliyeye bağlı olmalıdır.
ficación de los componentes de la mezcla. Esto
газа»). Следует также замерить динамическое
chemically in order to protect the system and
максимальній потужності, а також гарантува-
при роботі котла на максимальній потужності,
Aksi takdirde tahliye valfı, su taşkınına sebep
puede causar una variación del poder calorífico
давление в магистрали (метана или сжиженно-
appliance from deposits of lime scale.
а також гарантувати експлуатаційні показники
ти експлуатаційні показники котла (технічні
olursa, kombi üreticisi sorumlu olmayacaktır.
de la mezcla, y por tanto la variación de las
го нефтяного газа), предназначенной для пита-
характеристики). Система під'єднання має
котла (технічні характеристики). Система
ния бойлера, и убедиться в его соответствии
prestaciones de la caldera.
відповідати чинним нормам.
під'єднання має відповідати чинним нормам.
-
требованиям, так как недостаточная величина
Dikkat: üretici, otomatik dolum girişlerinden
Якість газу. Даний котел призначений для
Якість газу. Даний котел призначений для
Hydraulic connections must be made in a
1.4 CONEXIÓN HIDRÁULICA.
.‫از دستگاههای پ ُ رکننده خودکا ر ِ جوابگو منیباشد‬
роботи на газовому паливі, що не містить за-
давления может сказаться на мощности агрега-
роботи на газовому паливі, що не містить за-
kaynaklanan hasarlara cevap vermez.
Atención: antes de efectuar las conexiones de
rational way using the couplings on the boiler
‫مهم: به منظور حفظ کارآیی دستگاه و با توجه به اینکه‬
‫در روز؛‬
та и привести к проблемам для пользователя.
бруднень, тому установка газового фільтра на
бруднень, тому установка газового фільтра на
template. The boiler safety valve outlet must be
la caldera, limpiar bien la instalación térmica
Dikkat: cihazın kullanma ömrünü ve randıman
‫وجود آب می تواند منجر به ایجاد رسوبات گچی شود، بهرت‬
вході газу в котел є обов'язковою.
Убедиться, что правильно произведено под-
вході газу в котел є обов'язковою.
connected to an appropriate drain. Otherwise,
(tuberías, cuerpos calentadores, etc.) con deca-
özelliklerini muhafaza etmek için kireç katmanları
.‫است کیت "تامین کننده پلی فسفات" نصب شود‬
ключение газового вентиля, следуя указаниям
the manufacturer declines any responsibility in
pantes adecuados o desincrustantes capaces de
Баки для зберігання (якщо газ живлення по-
Баки для зберігання (якщо газ живлення по-
oluşumuna neden olacak su tiplerininin mevcut
по монтажу, приведённым на иллюстрации.
case of flooding if the drain valve cuts in.
eliminar los posibles residuos que puedan afectar
дається зі сховищ GPL).
дається зі сховищ GPL).
olması halinde "polifosfat doz ayarlayıcısı" seti
Труба подачи горючего газа должна иметь
al funcionamiento de la caldera.
- Може трапитися, що в нових баках для збе-
- Може трапитися, що в нових баках для збе-
monte edilmesi tavsiye edilir.
Attention: the manufacturer declines all liability
размеры, соответствующие действующим
рігання GPL залишаться сліди інертних газів
рігання GPL залишаться сліди інертних газів
Según las normativas vigentes es obligatorio
in the event of damage caused by the installation
‫ دا ر ای درجه حفاظت‬Mini Nike 24 3 E ‫بویلر‬
1.5 ELEKTRİK BAĞLANTISI.
нормативам, чтобы гарантировать требуемый
(азоту), які виснажують суміш, що подається
(азоту), які виснажують суміш, що подається
of an automatic filling system.
tratar el agua de la instalación térmica mediante
Mini Nike 24 3 E kombi tüm cihaz olarak IPX4D
расход газа, подаваемого на горелку, даже при
‫ ب ر ای کل دستگاه می باشد. ایمنی الکرتیکی‬IPX4D
на котел, викликаючи порушення в роботі.
на котел, викликаючи порушення в роботі.
tratamiento químico para preservar la instalación
seviyesi kuhafazaya sahiptirler. Cihazın elektrik
максимальной мощности генератора и обе-
Important: to preserve the duration of appliance
،‫دستگاه زمانی تامین می شود که طبق استانداردهای ایمنی‬
- Склад суміші GPL можна перевіряти під
- Склад суміші GPL можна перевіряти під
güvenliği yalnızca yürürlükteki güvenlik talimat-
y el aparato de los depósitos de cal.
спечивать эксплуатационные характеристики
efficiency features, in the presence of water whose
зберігання у баках, визначаючи шари її
зберігання у баках, визначаючи шари її
.‫به یک سیستم ارتینگ کارآمد متصل شده باشد‬
larının ön gördüğünce izlenen, etkili bir toprak-
агрегата (технические характеристики). При-
features can lead to the deposit of lime scale,
Las conexiones hidráulicas deben ser efectuadas
компонентів. Це може викликати зміни у те-
компонентів. Це може викликати зміни у те-
меняемые соединения должны соответствовать
lama tesisatına tamamen bağlı ise gerçekleşir.
installation of the "polyphosphate dispenser" kit
de forma racional, utilizando los puntos de co-
‫توجه: کارخانه سازنده هرگونه مسئولیت ر ا ب ر ای خسا ر ات‬
плотворності палива, яке подається в агрегат,
плотворності палива, яке подається в агрегат,
действующим нормам.
)CAR
is recommended.
Dikkat: Üretici, kombinin toprak bağlantısının
внаслідок чого змінюються експлуатаційні
внаслідок чого змінюються експлуатаційні
nexión indicados por la plantilla de la caldera. El
V2
‫وارده به اشخاص یا اشیا که ناشی از عدم اتصال سیم به زمین‬
Качество горючего газа. Аппарат был из-
показники самого котла.
показники самого котла.
desagüe de la válvula de seguridad de la caldera
yapılmamış olması ve referans standartlara
،‫از پکیج یا ناشی از عدمرعایت استانداردهای مربوطه باشد‬
готовлен для работы на газе без загрязнений,
debe ser empalmado a un dispositivo de descarga
uyulmamasından kaynaklanan herhangi kişi
1.5 ELECTRICAL CONNECTION.
в обратном случае, необходимо установить
1.4 ГІДРАВЛІЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ.
1.4 ГІДРАВЛІЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ.
veya eşya hasarlarına cevap vermez.
correspondiente. En caso contrario, si la válvula
The Mini Nike 24 3 E boiler has an IPX4D pro-
Увага: щоб гарантія на первинний теплообмін-
соответствующие фильтры перед установкой,
Увага: щоб гарантія на первинний теплообмін-
de descarga actuara e inundara el local, el fabri-
tection rating for the entire appliance. Electrical
Ayrıca, kombi üzerinde yer alan etikette belir-
‫اطمینان حاصل کنید که نصب الکرتونیکی با مشخصات‬
с целью обеспечения чистоты горючего газа.
ник залишалася в силі, перш ніж виконувати
ник залишалася в силі, перш ніж виконувати
safety of the unit is reached when it is cor-
cante de la caldera no será responsable de ello.
tilen cihazın azami kapasitede emdiği elektrik
гідравлічні підключення до котла, ретельно
гідравлічні підключення до котла, ретельно
‫حداکرث نیروی جذب شده که در صفحه داده های بویلر به‬
rectly connected to an efficient earthing system
Накопительные резервуары (в случае пита-
Atención: el fabricante no se hace responsable
akımının mekanda bulunan elektrik tesisatına
очистіть всю теплову систему (трубопрово-
очистіть всю теплову систему (трубопрово-
‫آن اشاره شده است مطابقت دارد. بویلرها از یک کابل برق‬
ния от накопительной системы сжиженного
as specified by current safety standards.
en caso de daños causados por la introducción
uygun olduğunun kontrol edilmesi gerekmek-
ди, корпуси нагрівачів, тощо) за допомогою
ди, корпуси нагрівачів, тощо) за допомогою
газа).
‫" استفاده می کنند. کابل برق رسانی‬X" ‫بدون دوشاخه نوع‬
de sistemas de llenado automático.
tedir. Kombiler, "X" tipi prizsiz özel güç kaynağı
Important: the manufacturer declines any
спеціальних засобів для витравлювання або
спеціальних засобів для витравлювання або
- Может случиться, что новые накопительные
‫032 وصل‬V ±10% / 50Hz ‫باید به یک منبع تغذیه‬
responsibility for damage or physical injury
kabloları ile tamamlanmıştır. Giriş kablosunun,
для видалення накипу, щоб звільнити їх від
для видалення накипу, щоб звільнити їх від
Atención: para preservar la duración y la efi-
резервуары сжиженного нефтяного газа,
технологічних залишків, які можуть завадити
технологічних залишків, які можуть завадити
L – N kutuplarına ve toprak hat bağlantısına
caused by failure to connect the boiler to an
.
‫ و اتصال زمینی تبعیت کند‬L-N ‫باشد و از قطبش‬
ciencia del aparato se aconseja instalar el kit
могут нести осадки инертных газов (азот),
справній роботі системи.
справній роботі системи.
efficient earth system or failure to comply with
riayet edilerek 230V ±10% / 50Hz bir tesisata
"dosificador de polifosfatos" en presencia de aguas
которые обедняют смесь, выделяемую на
‫همچنین الزم است این شبکه از مدار شکن تک قطبی و اضافه‬
the reference standards.
bağlanması gerekmekte olup
Згідно до чинного законодавства вимагається
Згідно до чинного законодавства вимагається
cuyas características pueden crear incrustaciones
аппарат, провоцируя неполадки в функцио-
‫. هنگام تعویض کابل برق، با یک کارشناس‬III ‫ولتاژ کالس‬
tesisat hattı üzerinde III sınıf olarak adlandırı-
хімічна обробка води у тепловому контурі з
хімічна обробка води у тепловому контурі з
нировании.
Also ensure that the electrical installation cor-
calcáreas.
lan çift kutuplu bir şalter yer almalıdır. Elektrik
‫فنی مجاز متاس بگیرید (مثال با مرکز فنی مجاز خدمات پس‬
метою запобігання утворенню накипу.
метою запобігання утворенню накипу.
responds to maximum absorbed power specifica-
- По причине состава смеси сжиженного
kablosunun değiştirilmesi durumunda, tecrübeli
‫از فروش).کابل برق باید به شکلی که نشان داده شده است‬
tions as shown on the boiler data-plate. Boilers
1.5 CONEXIÓN ELÉCTRICA.
нефтяного газа, во время хранения газа в
Гідравлічні підключення мають виконуватися
Гідравлічні підключення мають виконуватися
bir firmaya başvurun (örneğin Ye tkili Teknik
are supplied complete with an "X" type power
La caldera Mini Nike 24 3 E cuenta en todo el
‫ق ر ارداده شود. در صورتی که فیوز اصلی تخته مدار چاپی‬
резервуарах, возможно, произвести про-
раціонально з застосуванням з'єднань на ша-
раціонально з застосуванням з'єднань на ша-
Servis). Güç kaynağı kablosunun belirtilmiş
cable without plug. The power supply cable must
aparato con un grado de protección IPX4D. La
верку стратификации компонентов смеси.
.‫2 استفاده کنید‬A ‫تعویض می شود، از یک فیوز قطع رسیع‬
блоні котла. Злив запобіжного клапану котла
блоні котла. Злив запобіжного клапану котла
güzergahı takip etmesi gerekmektedir. Ayarlama
seguridad eléctrica del aparato sólo se conseguirá
be connected to a 230V ±10% / 50Hz mains sup-
Это может вызвать изменение теплопроиз-
має під'єднуватися до відповідної систему
має під'єднуватися до відповідної систему
elektronik kartı üzerindeki şebeke sigortasının
‫هرگز از آداپتور، پریز چندتایی و یا سیم های ر ابط به منظور‬
водительности выделяемой смеси, а в по-
ply respecting L-N polarity and earth connection
si se conecta el mismo a una instalación de puesta
відводу. Інакше, якщо спрацювання зливного
відводу. Інакше, якщо спрацювання зливного
değiştirilmesi gerektiğinde, 3,15A hızlı tip bir
.‫تامین برق اصلی دستگاه استفاده نکنید‬
следствии и изменения эксплуатационных
a tierra eficaz y acorde con las vigentes normas
. This network must also have an omnipolar
клапану призведе до заливання приміщення,
клапану призведе до заливання приміщення,
sigorta kullanınız. Cihazın ana elektrik girişinin
качеств аппарата.
circuit breaker with class III over-voltage cat-
de seguridad.
виробник котла не нестимуть відповідальності.
виробник котла не нестимуть відповідальності.
sağlanması amacıyla, hat bağlantısınıda adaptör-
.‫عهد دارند‬
egory. When replacing the power supply cable,
‫1.6 کنرتل از ر اه دور و ترموستات اتاقی زماندار‬
Atención: el fabricante se exime de cualquier
ler, üçlü prizler veyahut da uzatma kablolarının
Увага: виробник ні в якому разі не буде нести
Увага: виробник ні в якому разі не буде нести
1.4 ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ.
contact a qualified firm (e.g. the Authorised
responsabilidad por daños a personas o cosas
kullanılmasına müsaade edilmez.
відповідальність за пошкодження, спричинені
відповідальність за пошкодження, спричинені
Внимание: перед тем как произвести подсоеди-
After-Sales Technical Assistance Service). The
debidos a no conectar la puesta a tierra de la
включенням автоматичних заповнювачів.
нение бойлера, для сохранения гарантии пер-
включенням автоматичних заповнювачів.
‫بویلر ب ر ای استفاده از کنرتل از ر اه دور یا ترموستات های‬
power cable must be laid as shown. In the event
caldera o al incumplimiento de las normas de
1.6 UZAKTAN KUMANDALAR VE
вичного теплообменника, аккуратно очистить
of mains fuse replacement on the P.C.B., use a
Увага: Щоб забезпечити тривалу та ефективну
Увага: Щоб забезпечити тривалу та ефективну
‫قابل برنامه ریزی اتاق آماده شده است، که به عنوان کیت‬
referencia.
ODA KRONOTERMOSTATLARI
всю тепловую установку (трубопроводную
2A quick-blow fuse. For the main power supply
роботу котла, рекомендується встановити
роботу котла, рекомендується встановити
)3 1 ‫های اختیاری عرضه می شوند. (شکل‬
(OPSIYONEL).
сеть, нагревающие тела и т.д.) соответствую-
Comprobar así mismo que la instalación eléctrica
to the appliance, never use adapters, multiple
комплект «дозатору поліфосфатів» за умови
комплект «дозатору поліфосфатів» за умови
‫ تنها می توانند‬Immergas ‫همه ترموستات های زمان دار‬
Kombi, opsiyonel setler olarak sunulan krono-
щими декапирующими средствами или анти-
sea adecuada para la potencia máxima absorbida
sockets or extension leads.
води з характеристиками високою здатності
води з характеристиками високою здатності
накипинами в состоянии удалить загрязнения,
termostatlar ve uzaktan kumandaların montajına
‫با 2 سیم متصل شوند. ر اهنامی کاربر و مونتاژ ر ا که داخل‬
V2
por el aparato, que está indicada en la placa de da-
для утворення вапнякових відкладень.
для утворення вапнякових відкладень.
которые могут ухудшить работу котла.
elverişlidir. (Şek. 1-3).
tos situada en la caldera. Las calderas se entregan
1.6 REMOTE CONTROLS AND
.‫کیت لوازم جانبی ق ر ار دارد به دقت مطالعه کنید‬
Tüm Immergas kronotermostatlar 2 tek tel ile
В соответствии с действующими нормативными
con un cable de alimentación especial, de tipo
ROOM CHRONOTHERMOSTATS
1.5 ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ.
1.5 ЕЛЕКТРИЧНЕ ПІДКЛЮЧЕННЯ.
bağlanabilirler. Montaj için aksesuar kit'inde
.Immergas ‫• روشن/خاموش ترموستات کرونو دیجیتال‬
"X" sin enchufe. El cable de alimentación debe
требованиями, вода в системе отопления должна
(OPTIONAL).
Котел «Mini Nike 24 3 E» відповідає стандартам
Котел «Mini Nike 24 3 E» відповідає стандартам
mevcut kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.
ser conectado a una red de 230V ±10% / 50Hz,
пройти химическую обработку в целях уберечь
:‫ترموستات قابل برنامه ریزی امکانات زیر ر ا ف ر اهم می کند‬
The boiler is prepared for the application of room
захисту IPX4D для всіх компонентів. Електро-
захисту IPX4D для всіх компонентів. Електро-
систему и устройство от накипи.
respetando la polaridad L-N y la conexión de
• Dijital kronotermostat Immergas On/Off.
chronothermostats or remote controls, which are
безпечність агрегату тільки при правильному
безпечність агрегату тільки при правильному
‫- تنظیم دو دما ب ر ای اتاق: یکی ب ر ای روز (دمای‬
tierra
, la red debe disponer de desconexión
available as optional kits. (Fig. 1-3)
Kronometrik termostat aşağıda belirtilen
та ефективному підключенні до установки за-
та ефективному підключенні до установки за-
Гидравлические соединения должны быть
)‫آسایش) و یکی ب ر ای شب (دمای پایین تر‬
omnipolar con categoría de sobretensión clase
All Immergas chronothermostats can be con-
işlemlerin yapılabilmesine olanak sağlar:
землення, яку виконано з дотриманням чинних
землення, яку виконано з дотриманням чинних
произведены рациональным путём, исполь-
III. Si debe sustituir el cable de alimentación
nected with 2 wires only. Carefully read the
- iki ortam ısı değeri ayarlama: biri gündüz
норм безпеки.
норм безпеки.
зуя соединения на шаблоне бойлера. Выход
diríjase a una empresa habilitada (por ejemplo el
user and assembly instructions contained in the
(comfort ısı) ve biri gece (düşük ısı);
защитного клапана должен быть подключён к
Увага: виробник не несе ніякої відповідальності
Увага: виробник не несе ніякої відповідальності
Servicio de Asistencia Técnica Autorizado). . El
‫کنرتل از ر اه دور‬
accessory kit.
- günde dört adet açma ve kapatmadan oluşan
специальному сливу. В противном случае, если
за збитки, заподіяні людям або майну, що
за збитки, заподіяні людям або майну, що
cable de alimentación debe pasar por donde haya
haftalık program ayarlama;
срабатывание спускного клапана приведет к
• On/Off Immergas digital chrono-thermostat.
виникли в разі відсутності заземлення котла і
виникли в разі відсутності заземлення котла і
sido previsto. Si se debe sustituir el fusible de red
- bir çok olası seçenek arasından arzu edilen
затоплению помещения, изготовитель бойлера
The chronothermostat allows:
недотримання чинних стандартів безпеки.
недотримання чинних стандартів безпеки.
en la tarjeta de regulación, use un fusible de 3,15
не будет нести ответственность.
fonksiyonu seçme:
- to set two room temperature values: one for
.)2 3 ‫(شکل‬
A rápido. Para la alimentación general del apara-
• manüel işletim (ayarlanabilir sıcaklık).
Переконайтеся також в тому, що параметри
Переконайтеся також в тому, що параметри
Внимание:
day (comfort temperature) and one for night
Изготовитель не отвечает за
to desde la red eléctrica, no está permitido el uso
• otomatik işletim (ayarlanan program ile).
електричної установки відповідають макси-
електричної установки відповідають макси-
‫مهم: اگر‬
V2
урон, нанесённый установкой автоматических
(lower temperature);
Comando Amico Remoto V2 ‫کنرتل از ر اه دور‬
de adaptadores, tomas múltiples o extensiones.
• takviyeli otomatik işletim (otomatik program
наполнителей.
V2 ‫ر اه دور‬
Пристрій ДК Comando Amico Remoto
Пристрій ДК Comando Amico Remoto
Дистанционное Управление Друг
Comando Amico Remoto remote control
Amico Uzaktan Kumanda:
Mando Amigo Remoto
.‫ترموستات های دیجیتال روشن/خاموش‬
Dijital kronotermostat On/Off
Цифровой хронотермостат Вкл/Выкл
Цифровий хронотермостат On/Off
Цифровий хронотермостат On/Off
On/Off digital chronothermostat
Cronotermostato digital On/Off
3 1
мальній споживаній потужності котла, вказаної
1.6 MANDOS REMOTOS E
мальній споживаній потужності котла, вказаної
Внимание: чтобы обеспечить долгий срок
- set a weekly programme with four daily
на заводській табличці з даними на самому
работы бойлера, а также сохранить его харак-
на заводській табличці з даними на самому
Kronotermostat 2 adet 1,5 V, LR6 tipi alkalin
.‫) و گاز مایع کار می کنند‬G20( ‫بویلرهای ما با گاز متان‬
котлі. Котли постачаються з силовим кабелем
котлі. Котли постачаються з силовим кабелем
теристики и эффективность, рекомендуется
pil ile beslenir;
- to select the required operating mode from
‫لوله های گازرسانی باید هم اندازه یا بزرگرت از اتصاالت‬
установить комплект «дозатора полифосфа-
La caldera está preparada para la aplicación de cro-
типу «X» без вилки. Вилка шнуру живлення має
типу «X» без вилки. Вилка шнуру живлення має
• Amico Uzaktan Kumanda:
‫ بویلر باشند. پیش از اتصال خط گاز، درون متامی‬G"3/4
вставлятися в розетку електричної мережі 220В
вставлятися в розетку електричної мережі 220В
тов» при использовании воды, характеристики
notermostatos de ambiente o de mandos remotos
- manual mode (with adjustable temperature).
kronotemostat işlevi ile. CAR
±10% / 50Гц із правильною полярністю «фаза-
que son entregados como kit opcional. (Fig. 1-3)
±10% / 50Гц із правильною полярністю «фаза-
которой могут способствовать образованию
‫لوله های سیستم تغذیه سوخت ر ا متیز کنید تا هرگونه پس‬
belirtilen olanakların yanı sıra, kullanıcı için
- automatic mode (with set programme).
известковых отложений.
Todos los crono-termostatos Immergas son co-
нуль» (L-N) і заземленням
нуль» (L-N) і заземленням
.‫1.5 اتصاالت الکرتونیکی‬
.‫مانده ای که می تواند به کارآیی بویلر صدمه بزند خارج شود‬
cihaz ile termik devrenin tüm işlevlerinin her
- forced automatic mode (momentarily
nectables con sólo dos hilos Leer atentamente las
має бути передбачений двополюсний вимикач,
має бути передбачений двополюсний вимикач,
an için el altında ve kontrol edilebilir olmasını
‫همچنین اطمینان حاصل کنید که گاز با آنچه بویلر ب ر ای آن‬
1.5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К
з класом III перенапруги. У разі заміни кабелю
з класом III перенапруги. У разі заміни кабелю
instrucciones para el montaje y el uso incluidas
sağlamanın yanı sıra daha önceden ayarlan-
‫ساخته شده است مطابقت دارد (نگاه کنید به صفحه داده‬
живлення звернутися до кваліфікованого
живлення звернутися до кваліфікованого
en el kit de accesorios.
mış parametreler üzerinde cihazın monte
‫های بویلر). اگر این مطابقت وجود نداشته باشد، الزم است‬
Бойлер Mini Nike 24 3 E на весь агрегат имеет
уповноваженого фахівця (наприклад, до авто-
уповноваженого фахівця (наприклад, до авто-
The chronothermostat is powered by two 1.5V
edilmiş olduğu mekâna gitmeksizin arzulanan
• Cronotermostato digital Immergas On/Off. El
класс защиты IPX4D. Электрическая безопас-
ризованого Технічного Сервісу). Шнур живлен-
ризованого Технічного Сервісу). Шнур живлен-
LR 6 type alkaline batteries.
ayarların yapılabilmesine imkân tanır. Panel,
‫در دستگاه تغیی ر اتی به وجود آید تا بتواند با یک گاز دیگر‬
cronotermostato permite:
ность агрегата обеспечивается только при его
ня має відповідати передбаченому маршруту.
ня має відповідати передбаченому маршруту.
kombinin olası işlev anormalliklerini ekranda
.)‫کار کند (نگاه کنید به تغییر دستگاه ب ر ای سایر انواع گاز‬
- programar dos valores de temperatura am-
• Comando Amico Remoto, Remote Control De-
подсоединении к контуру заземления, вы-
Якщо необхідно замінити мережні плавкі за-
Якщо необхідно замінити мережні плавкі за-
görüntülemek için bir oto-teşhis ile donatıl-
vice
полненному в соответствии с действующими
‫همچنین الزم است که با توجه به نوعی که در بویلر به کار‬
побіжники на електронній платі керування,
побіжники на електронній платі керування,
mıştır. Uzaktan kumandada yer alan klimatik
function. In addition to the functions described
нормами безопасности.
‫رفته است، فشار گاز دینامیک (متان یا گاز نفتی مایع) مورد‬
використовуйте швидкі плавкі запобіжники
використовуйте швидкі плавкі запобіжники
kronometrik termostat ısıtılması gereken
in the previous point, the CAR panel
- configurar un programa semanal con cuatro
3,15A. Для електроживлення приладу ніколи
3,15A. Для електроживлення приладу ніколи
Внимание:
‫بررسی ق ر ار گیرد، زی ر ا سطوح ناکافی می توانند می ز ان تولید‬
ortamın gerçek gereksinimlerinin belirlenerek
the user to control all the important informa-
.‫از خود سلب میکند‬
не використовуйте адаптери, розгалужувачі
не використовуйте адаптери, розгалужувачі
всякую ответственность за ущерб, нанесенный
gerekli ısının yayılmasını sağlar, bu suretle de
- seleccionar el estado de funcionamiento
.‫ژن ر اتور ر ا کاهش دهند و موجب نقص در کار دستگاه شوند‬
tion regarding operation of the appliance and
людям или имуществу, в случае незаземления
або подовжувачі.
або подовжувачі.
ortamda arzulanan ısının sabit kalmasının yanı
the heating system with the opportunity of eas-
‫با پیروی از دستو ر العمل نصب که در شکل نشان داده شده‬
котла и несоблюдения соответствующих норм
sıra işletme maliyetlerinde tasarruf sağlanması-
ily intervening on the previously set parameters
‫است از اتصال صحیح شیر گاز اطمینان حاصل کنید. لوله‬
безопасности.
1.6 ПРИСТРОЇ ДИСТАНЦІЙНОГО
1.6 ПРИСТРОЇ ДИСТАНЦІЙНОГО
na katkıda bulunur. Kronotermostat, kombi ile
without having to go to the place where the ap-
Убедитесь также, что параметры электрической
kronotermostat arasında veri aktarımı sağlayan
‫گازرسانی باید طبق قواعد فعلی و در ابعاد مناسب مورد‬
pliance is installed. The panel is provided with
сети соответствуют максимальной потребляе-
2 kablo ile direkt olarak kombiden beslenir.
self-diagnosis to display any boiler functioning
‫استفاده ق ر ار گیرد تا بدین ترتیب حتی هنگامی که می ز ان‬
мой мощности, величина которой указана на
anomalies. The climate chronothermostat in-
Önemli: tesisata uygun CAR
‫تولدی ژن ر اتور به بیشرتین حد می رسد، جریان گاز به‬
Котел може працювати з кімнатними хроно-
Котел може працювати з кімнатними хроно-
табличке номинальных данных, помещенной
corporated into the remote panel enables the
bölgelere ayrılmış ise iklimsel termo-ayarlama
термостатами або пристроями дистанційного
термостатами або пристроями дистанційного
‫مشعل منتقل شود و به کارآیی دستگاه صدمه ای وارد نشود‬
на стенке бойлера. Бойлеры поставляются со
system flow temperature to be adjusted to the
işlevi hariç tutularak veya On/Off moduna geti-
керування, які постачаються за окремим за-
керування, які постачаються за окремим за-
шнуром электропитания «X» без вилки. Ка-
‫(مشخصات فنی). سیستم چفت سازی باید با استانداردها‬
, söz konusu
El cronotermostato está alimentado por 2 pilas
actual needs of the room being heated, in order
rilerek kullanılmalıdır.
мовленням. (Мал. 1-3)
мовленням. (Мал. 1-3)
бель электропитания должен быть включен в
de 1,5V tipo LR 6 alcalinas;
to obtain the desired room temperature with
Всі хронотермостати Immergas можу ть
Всі хронотермостати Immergas можу ть
электрическую сеть напряжением 230 В ±10%
Comando Amico Remoto
extreme precision and therefore with evident
під'єднуватися за допомогою лише 2 дротів.
під'єднуватися за допомогою лише 2 дротів.
• Dispositivo Mando Amigo Remoto
и частотой 50 Гц с соблюдением полярности
veya Kronotermostat On/Off (Opsiyonel).
‫کیفیت سوخت گاز. دستگاه ب ر ای کار با گازهای بدون‬
saving in running costs. The CAR
Уважно ознайомтеся з інструкціями з монтажу
Уважно ознайомтеся з інструкціями з монтажу
con funcionamiento de cronotermostato climá-
LN и заземления
Müteakip operasyonlar cihazın gerilimi kesildikten
‫ناخالصی ط ر احی شده است؛ در غیر این صورت توصیه‬
та використання пристрою з цього комплекту.
та використання пристрою з цього комплекту.
directly by the boiler by means of the same 2
tico. El panel del CAR
быть предусмотрен однопозиционный пере-
sonra gerçekleştirilmelidirler. Muhtemel termostat
wires used for transmitting data between boiler
trolar de manera fácilmente accesible, además
‫می شود که فیلرتهای مخصوصی نصب شود تا خلوص گاز‬
ключатель III категории перенапряжения. В
• Цифровий хронотермостат Immergas Ввімкн.
• Цифровий хронотермостат Immergas Ввімкн.
veya ortam kronotermostatı On/Off, X40 köprü-
and device.
случае замены кабеля питания обратиться в
de las funciones mencionadas anteriormente,
Вимкн. За допомогою хронотермосату можна:
Вимкн. За допомогою хронотермосату можна:
sü kaldırılıp 40 ve 41 kablo kenetlerine bağlanır
специализированное предприятие (например,
Important: If the system is subdivided into zones
las informaciones importantes acerca del
- Задати два значення для температури в
- Задати два значення для температури в
(şekil 3-2). On/Off termostat kablo kenetinin
в уполномоченный центр технической -под-
‫مخازن ذخیره سازی (در صورتی که گاز از مخزن گاز مایع‬
funcionamiento del aparato y de la instalación
using the relevant kit. the CAR
"temiz" tipte olmasına yani şebeke geriliminden
держки). Кабель электропитания должен быть
with its climate thermostat function disabled, i.e.
térmica, con posibilidad de modificar fácilmen-
bağımsız olmasına dikkat ediniz, aksi halde
проложен в соответствии с указаниями. В слу-
te los parámetros previamente programados
it must be set to On/Off mode.
elektronik ayar kartı hasar görebilir. Muhtemel
‫- مخازن جدید گاز مایع ممکن است محتوی گازهای‬
- вс тановити тижневу програму з 4
- вс тановити тижневу програму з 4
чае необходимости замены плавкого предохра-
quedándose en el lugar en el que el aparato
Comando Amico Remoto
.)‫(اختیاری‬
Comando Amico Remoto remote control
‫باقی مانده بی اثر باشند (نیرتوژن) که ترکیبی ر ا که به‬
нителя на регулировочном блоке используйте
ha sido instalado. El panel está provisto de
X40 köprüsü kesilerek, elektronik kart üzerinde
or On/Off chronothermostat electrical con-
быстродействующий предохранитель на силу
- вибрати бажаний стан роботи з наданих
- вибрати бажаний стан роботи з наданих
‫دستگاه داده می شود تجزیه می کنند و باعث اختالل در‬
dispositivo de auto-diagnóstico que permite
40 ve 41 slotlara bağlanır ve bağlantıların kutup-
nections (Optional). The operations described
тока 3,15 A. При подсоединении бойлера к
visualizar en la pantalla las anomalías de fun-
larını değiştirmeden yapılır (Şek. 3-2).
below must be performed after having removed
сети электропитания запрещается использо-
- р у ч н и й р е ж и м ( з р е г у л ь о в а н о ю
- р у ч н и й р е ж и м ( з р е г у л ь о в а н о ю
cionamiento de la caldera. El cronotermostato
the voltage from the appliance. Any thermostat
вать переходники, шайбы, предназначенные
‫- با توجه به ترکیب گاز مایع، ممکن است این ترکیب در‬
Önemli: CAR
climático instalado en el panel remoto permite
or On/Off environment chronothermostat must
одновременно для нескольких устройств, и
herhangi bir kronometrik termostat On/Off kul-
.‫طول دوره ذخیره سازی در مخزن، دچار الیه بندی شود‬
- а в т о м а т и ч н и й р е ж и м ( з з а д а н о ю
- а в т о м а т и ч н и й р е ж и м ( з з а д а н о ю
regular la temperatura de ida de la instalación,
be connected to clamps 40 and 41 eliminating
удлинители.
lanılması halinde elektrik tesisatları konusundaki
en función de la exigencia real del ambiente a
‫این امر ممکن است منجر به تغییر در قدرت گرمایش‬
jumper X40 (Fig. 3-2). Make sure that the On/
yürürlükte bulunan yasal düzenlemeler gereğince
calentar, para obtener, con precisión, el valor
- примусовий автоматичний режим (зі зміною
- примусовий автоматичний режим (зі зміною
1.6 ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Off thermostat contact is of the "clean" type, i.e.
iki ayrı hat bulundurulması zorunluluğu mev-
de temperatura ambiente deseado y por tanto
independent of the mains supply, otherwise the
cuttur. Kombinin hiçbir boru veyahut da hortu-
un ahorro evidente en el costo de gestión.
electronic adjustment card would be damaged.
munun elektrik veyahut da telefon toprak hattı
El CAR
Бойлер предусмотрен для подключения хро-
Any Comando Amico Remoto remote control
Для живлення хронотермостату знадобляться
Для живлення хронотермостату знадобляться
olarak kullanılmasına müsaade edilmez. Bundan
caldera mediante los 2 cables que transmiten
‫مهم: ب ر ای اینکه ضامنت دستگاه پیش از نصب اتصاالت باطل‬
нотермостатов помещения и дистанционного
2 лужні батарейки 1,5В типу LR 6;
2 лужні батарейки 1,5В типу LR 6;
must be connected to clamps 40 and 41 elimi-
kombinin elektrik bağlantıları yapılmadan önce
datos entre la caldera y el dispositivo.
управления, которые доступны в факультатив-
nating jumper X40 on the circuit board, paying
،‫نشود، سیستم گرمایشی روی مبدل ح ر ارتی اصلی (لوله ها‬
emin olunmalıdır.
• Пристрій дистанційного керування Сomando
• Пристрій дистанційного керування Сomando
ном комплекте. (Илл. 1-3)
Importante: para instalaciones divididas en
attention not to invert the connections (Fig. 3-2).
‫ر ادیاتورها و غیره) ر ا با استفاده از مواد پاک کننده رسوبات با‬
Amico Remoto
Amico Remoto
Все хронотермостаты компании Immergas
zonas, mediante el correspondiente kit CAR
ного хронотермостату. Панель пристрою ДК
ного хронотермостату. Панель пристрою ДК
Important: if the Comando Amico Remoto
‫دقت متیز کنید تا هرگونه رسوب یا ته نشستی که به عملکرد‬
подключаются только 2 проводами. Прочитать
se debe usar excluyendo su función de termo-
CAR
CAR
remote control
внимательно инструкцию по установке и экс-
rregulación climática, o sea, configurándolo en
всіма тими функціями, про які йшлось у по-
всіма тими функціями, про які йшлось у по-
thermostat is used arrange two separate lines in
плуатации оснащённую с данным комплектом.
modalidad On/Off.
передньому параграфі, а також контролювати
передньому параграфі, а також контролювати
compliance with current regulations regarding
‫با توجه به استانداردهای جاری، به منظور حفاظت از سیستم‬
та мати під рукою всю важливу інформацію
та мати під рукою всю важливу інформацію
• Цифровой хронотермостат Immergas Вкл/
Conexión eléctrica Mando Amigo Remoto
electrical systems. No boiler pipes must ever be
‫و دستگاه در ب ر ابر رسوبات آهکی، الزم است آب سیستم‬
про роботу котла та теплової системи, з мож-
про роботу котла та теплової системи, з мож-
Выкл. Хронотермостат позволяет:
o cronotermostato On/Off (Opcional). Las
used to earth the electric system or telephone
ливістю зручно змінювати попередньо задані
ливістю зручно змінювати попередньо задані
- установить 2 значения температуры поме-
operaciones indicadas a continuación deben ser
lines. Ensure elimination of this risk before mak-
параметри з власного місця, а не з місця, де
параметри з власного місця, а не з місця, де
efectuadas después de haber quitado tensión al
ing the boiler electrical connections.
саме встановлено котел. Панель пристрою ДК
саме встановлено котел. Панель пристрою ДК
‫اتصاالت هیدرولیک باید به شیوه درست و منطقی و با‬
))CARV2
aparato. El eventual termostato o cronotermos-
оснащена самодіагностикою для відображен-
оснащена самодіагностикою для відображен-
.‫استفاده از چفت سازهای موجود در قالب بویلر انجام شوند‬
- устанавливать недельную программу с
tato de ambiente On/Off debe ser conectado a los
1.7 EXTERNAL PROBE (OPTIONAL).
ня на дисплеї наявних неполадок та порушень
ня на дисплеї наявних неполадок та порушень
(CAR
(CAR
(CAR
)
)
)
(CAR
V2
V2
V2
(CAR
)
V2
V2
V2
)
V2
(CAR
V2
)
V2
V2
V2
V2
‫مج ر ای خروج دریچه ایمنی بویلر باید یه یک تخلیه مناسب‬
bornes 40 e 41 eliminando el puente X40 (Fig.
в роботі котла. Кліматичній хромотермостат,
в роботі котла. Кліматичній хромотермостат,
The boiler is prepared for the application of the
3-2). Comprobar que el contacto del termostato
‫متصل باشد. در غیر این صورت، اگر پس از به کار افتادن‬
вбудований в панель пристрою ДК, забезпечує
вбудований в панель пристрою ДК, забезпечує
external probe (Fig. 1-4), which is available as
- выбрать желаемый режим работы среди
On/Off sea del tipo "limpio", es decir indepen-
налаштувати температуру подачі в системі
налаштувати температуру подачі в системі
an optional kit.
‫دریچه تخلیه مایع نشت کند، مسئولیتی متوجه کارخانه‬
згідно до реальних потреб приміщення для
згідно до реальних потреб приміщення для
diente de la tensión de la red. En caso contrario,
The probe can be connected directly to the boiler
- ручной режим (с регулируемой темпера-
обігріву, з метою отримання бажаної темпера-
обігріву, з метою отримання бажаної темпера-
la tarjeta electrónica de regulación se dañaría.
electrical system and allows the max. system
тури з великою точністю і, тобто, з помітним
тури з великою точністю і, тобто, з помітним
El ocasional Mando Remoto Digital
flow temperature to be automatically decreased
‫وجه: کارخانه سازنده درصورت بروز خسا ر ات ناشی از استفاده‬
заощадженням витрат. Пульт CAR
заощадженням витрат. Пульт CAR
- автоматический режим (с установленной
conectado a los bornes 40 y 41 eliminando el
when the external temperature increases, in
безпосередньо від котла через ті ж самі 2
безпосередньо від котла через ті ж самі 2
ponte X40 en la tarjeta electrónica prestando
order to adjust the heat supplied to the system
проводи, що служать для передачі даних між
проводи, що служать для передачі даних між
atención a no invertir la polaridad en las cone-
- принудительный автоматический режим
according to the change in external temperature.
котлом та пристроєм.
котлом та пристроєм.
xiones, (Fig. 3-2).
The external probe always acts when connected
Увага: Якщо система розподілена на зони за
Увага: Якщо система розподілена на зони за
independently from the presence or type of room
Importante: Si se utiliza el Mando Amigo Remo-
допомогою спеціального комплекту, пристрій
допомогою спеціального комплекту, пристрій
1-3
thermostat used. The correlation between system
Хронотермостат питается от 2 щелочных
to
V2
5
5
. ‫1.3 اتصاالت گاز‬
sıcaklığını anlık olarak değiştirerek).
switch on and switch off times;
CRONOTERMOSTATOS DE
AMBIENTE (OPCIONAL).
the various possible alternatives:
(CAR
V2
V2
paneli yukarıda
V2
. У такій мережі
. У такій мережі
changing the temperature of the automatic
programme).
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ.
biente: uno para el día (temperatura confort)
(CAR
) with climate chronothermostat
V2
V2
y uno para la noche (temperatura reducida);
Изготовитель снимает с себя
encendidos y apagados diarios;
deseado entre las diferentes posibilidades:
-Funcionamiento manual (con temperatura
regulable).
КЕРУВАННЯ ТА КІМНАТНІ
КЕРУВАННЯ ТА КІМНАТНІ
-Funcionamiento automático (con programa
ХРОНОТЕРМОСТАТИ (ЗА
ХРОНОТЕРМОСТАТИ (ЗА
configurado).
ОКРЕМИМ ЗАМОВЛЕННЯМ).
ОКРЕМИМ ЗАМОВЛЕННЯМ).
-Funcionamiento automático forzado (mo-
kiti aracılığı ile
V2
dificando momentáneamente la temperatura
del programa automático).
.‫تطابق داشته باشد‬
elektrik bağlantısı
V2
V2
, на данной сети должен
permite al usuario con-
V2
.‫ر ا تامین کنند‬
приміщенні: одне – для температури вдень
приміщенні: одне – для температури вдень
must be used
V2
(температура comfort), інше – для темпера-
(температура comfort), інше – для темпера-
.)‫تامین می شود‬
тури вночі (зменшена температура);
тури вночі (зменшена температура);
(Uzaktan Kumanda)
V2
вмиканнями та вимиканнями на добу;
вмиканнями та вимиканнями на добу;
альтернатив:
альтернатив:
.‫عملکرد می شوند‬
температурою).
температурою).
kullanılması halinde veyahut da
V2
програмою).
програмою).
.‫ترکیب و متعاقبا تغییر در عملکرد آن شود‬
запрограмованої температури на короткий
запрограмованої температури на короткий
И ХРОНОТЕРМОСТАТ
проміжок часу).
проміжок часу).
ПОМЕЩЕНИЯ (ОПЦИЯ).
.‫1.4 اتصاالت هیدرولیک‬
es alimentado directamente por la
V2
(CAR
(CAR
) з функцією кліматич-
) з функцією кліматич-
V2
V2
V2
V2
дозволяє користувачу скористатися
дозволяє користувачу скористатися
V2
V2
or any other On/Off chrono-
V2
.‫بویلر صدمه می زند از بین برود‬
.‫گرمایشی تصفیه شیمیایی شود‬
щения: дневное (температура - комфорт) и
ночное (пониженная температура);
четырьмя ежедневными включениями и
выключениями;
различных вариантов:
.‫سازنده نخواهد بود‬
турой).
V2
V2
V2
программой).
(с временным изменением температуры
автоматической программы).
, es obligatorio instalar dos líneas separadas
): iklimsel
enables
V2
(CAR
)
V2
V2
is powered
V2
V2
,
V2
V2
debe ser
живиться
живиться

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3.020852

Table of Contents