Download Print this page

Immergas ARES 150 TEC ERP Instructions And Warnings page 23

Hide thumbs Also See for ARES 150 TEC ERP:

Advertisement

3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
3.9
ЗАПОВНЕННЯ І СПОРОЖНЕННЯ
НАПЪЛВАНЕ И ИЗПРАЗВАНЕ НА
SYSTEM FILLING AND EMPTYING
TESİSATIN DOLDURULMASI VE
A RENDSZER FELTÖLTÉSE ÉS
UMPLEREA ŞI GOLIREA INSTALAŢIEI
NAPEŁNIENIE I OPRÓŻNIANIE
POLNJENJE IN PRAZNJENJE SISTEMA
NAPLNENIE A VYPRÁZDNENIE
ЗАПОВНЕННЯ І СПОРОЖНЕННЯ
LLENADO Y VACIADO DE LA
NAPLNĚNÍ A VYPRÁZDNĚNÍ ŘÍZENÍ
ОПАЛЮВАЛЬНОЇ СИСТЕМИ
LEENGEDÉSE
ОПАЛЮВАЛЬНОЇ СИСТЕМИ
BOŞALTILMASI
INSTALACIÓN
ZARIADENIA
INSTALACJI
ИНСТАЛАЦИЯТА
Po provedení všech připojení je možné přistoupit k naplnění okruhu.
Po wykonaniu wszystkich połączeń w instalacji można
A bekötéseket követően feltöltheti a rendszert.
След извършване на всички връзки на инсталацията, може
Po vykonaní všetkých pripojení je možné pristúpiť k
Cuando se hayan efectuado todas las conexiones de la
Tesisatın bütün bağlantıları yapıldıktan sonra devre
Виконавши всі підключення опалювальної системи,
Виконавши всі підключення опалювальної системи,
Once all of the connections for the system have been
K naplnění systému je nutné namontovat plnící ko-
Po izvedbi vseh priključkov lahko preidete na polnjenje
După realizarea conexiunilor instalaţiei se poate umple
да се извърши напълване на инсталацията.
przystąpić do napełniania obwodu.
naplneniu okruhu.
instalación se puede pasar a llenar el circuito.
doldurulabilir.
можна її заповняти.
можна її заповняти.
hout na zpátečce zařízení.
circuitul.
sistema.
set up, it is possible to fill the circuit.
A rendszer feltöltéséhez szükség van egy a rendszer
Для заповнення опалювальної системи необхід-
Для заповнення опалювальної системи необхід-
Tesisatın doldurulması için tesisat geri dönüşüne bir
Para llenar la instalación es necesario
K naplneniu systému je nutné namontovať plniaci
Aby napełnić obwód, należy zainstalować zawór
visszatérő ágán elhelyezett töltőcsapra.
За напълване на инсталацията, трябва да се използва
Pentru umplerea instalaţiei trebuie să montaţi un
To fill the system it is possible to set up a loading valve
Na povratni vod sistema je treba namestiti polnilni
кран за зареждане на връщане инсталация.
preparar un grifo de carga en el retorno.
adet dolum musluğu monte edilmelidir.
ний заливний кран на зворотній лінії системи.
kohútik na spiatočke zariadenia.
napełniający na powrocie.
ний заливний кран на зворотній лінії системи.
robinet de încărcare pe circuitul de retur al instalaţiei.
on the system's return pipe.
ventil za polnjenje sistema.
de la instalación.
GRUP DE
ZESPÓŁ
ENOTA ZA
DOLDURMA
PLNIACA
ГРУПА
ГРУПА
ГРУПА ЗА
PLNÍCÍ
LOADING
GRUPPO DI
FELTÖLTŐ
GRUPO DE
NAPEŁNIANIA
ÎNCĂRCARE
SİSTEMİ
POLNJENJE
JEDNOTKA
ЗАПРАВЛЕННЯ
ЗАПРАВЛЕННЯ
CARICAMENTO
EGYSÉG
UNIT
ЗАРЕЖДАНЕ
JEDNOTKA
CARGA
Tesisatın doldurulması için ısıtma devresinde bir
Na ogrevalni tokokrog sistema je treba namestiti
Щоб заповнити систему, необхідно встановити
Aby napełnić instalację, na obiegu c.o. należy przygoto-
Pentru umplerea instalației trebuie să se monteze un
A load cock must be provided on the central heating
A kazán feltöltéséhez fel kell szerelni egy töltőcsapot
За напълване на инсталацията е необходимо да
Pro plnění systému je nutné na topném okruhu
Para llenar la instalación es necesario preparar una llave
Na naplnenie systému je nutné na vykurovacom okru-
Щоб заповнити систему, необхідно встановити
wać zawór napełniający lub skorzystać z opcjonalnych
de llenado en el circuito de calefacción o bien usar los
polnilni ventil za polnjenje sistema ali pa uporabiti
hu nainštalovať plniaci ventil alebo použiť voliteľné
robinet de încărcare pe circuitul de încălzire sau trebuie
circuit in order to fill the system, or use the optional
осигурите кран за зареждане на отоплителния кръг
a fűtés rendszerre, de erre a célra az opcionálisan ren-
впускний кран на опалювальний контур або ви-
nainstalovat plnící kohout nebo použít volitelné pří-
yükleme vanası sağlamak veya opsiyonel aksesuarları
впускний кран на опалювальний контур або ви-
или да използвате опционалните принадлежности.
користовувати додаткові аксесуари.
користовувати додаткові аксесуари.
accesorios opcionales.
slušenství.
opcijske pripomočke.
să se utilizeze accesoriile opționale.
príslušenstvo.
delhető tartozékok is használhatók.
akcesoriów.
kullanmak gereklidir.
accessories.
Kotel ima lasten odvodni ventil, 14. Tega ventila se ne
Котел обладнаний власним спускним краном, 14.
La caldera lleva su propia llave de vaciado, 14. Esta llave
Kotol je vybavený vlastným vypúšťacím ventilom, 14.
A kazánnak saját ürítőcsapja van (14). A csapot ne
The boiler is equipped with its own draining valve, 14.
Kotel je vybaven vlastním vypouštěcím kohoutem, 14.
Котелът разполага със собствен кран за източване, 14.
Kazan uygun bir boşaltma vanasına sahiptir, 14. Tesi-
Котел обладнаний власним спускним краном, 14.
Kocioł jest wyposażony we własny kurek opróżniający,
Cazanul este echipat cu propriul său robinet de golire,
Този кран никога не може да се използва за изпразване,
sme nikoli uporabljati za praznjenje sistema, saj bi se
de paso no puede usarse nunca para vaciar la instala-
14. Acest robinet nu trebui utilizat niciodată pentru
Tento kohútik nemôže byť nikdy použitý pre vyprázd-
14. Zawór ten nigdy nie może być używany do opróż-
This valve must never be used to empty the system,
Tento kohout nemůže být nikdy použit pro vyprázdnění
Цей кран ні в якому разі не повинен використо-
Цей кран ні в якому разі не повинен використо-
használja a rendszer kiürítésére, mert a rendszerben
sattaki pislikler kazanda birikerek işleyişini olumsuz
since all of the dirt contained in the system may ac-
systému, protože se může stát, že všechny nečistoty,
niania instalacji, ponieważ wszystkie zanieczyszczenia
található szennyeződések felhalmozódhatnak a kazán-
golirea instalaţiei deoarece toate impurităţile din insta-
nenie systému, pretože sa môže stať, že všetky nečistoty,
vsa nečistoča iz sistema lahko nakopičila v kotlu in one-
ción ya que toda la suciedad que hay en la instalación
при източване на инсталацията, предвид че цялата мър-
вуватися для спорожнення опалювальної системи,
вуватися для спорожнення опалювальної системи,
etkileyebileceğinden bu musluk asla tesisatı boşaltmak
тому що усі наявні в ній забруднення можуть по-
тому що усі наявні в ній забруднення можуть по-
için kullanılmamalıdır. Bu nedenle bir tahliye vanası
puede acumularse en la caldera, comprometiendo el
nachádzújúce sa v systéme, sa nahromadia v kotli, a tým
laţie se pot acumula în centrală şi pot compromite buna
znajdujące się w układzie mogłyby zgromadzić się w
ban és üzemzavarokat okozhatnak. Ezért az ürítőcsap
cumulate in the boiler, jeopardising smooth operation.
nacházející se v systému, se nahromadí v kotli, a tím
сотия, налична в инсталацията, може да се натрупа по
mogočila njegovo pravilno delovanje. Poleg tega se je
kotle, zakłócając jego prawidłowe działanie. Dlatego,
трапити у котел, порушуючи його справну роботу.
buen funcionamiento de la misma. Por lo tanto cuando
kullanıldığında önce sirkülatörün altında bulunan
ohrozia riadne fungovanie. Preto sa pri použití vypúš-
treba, ko uporabljate ventil za praznjenje, prepričati, ali
топлогенератора, и така да наруши доброто и действие.
ohrozí řádné fungování. Proto se při použití vypouště-
Therefore, before using the draining valve, make sure
használata előtt ellenőrizze, hogy a keringtető szivattyú
funcţionare a acesteia. Aşadar, atunci când se utilizează
трапити у котел, порушуючи його справну роботу.
alá felszerelt rendszer elzáró csap el lett-e zárva. A rend-
cího kohoutu ujistěte, že nejprve byl uzavřen uzavírací
Тому, використовуючи кран зливу, переконайтеся,
robinetul de golire, asigurați-vă mai întâi că a fost în-
ťacieho ventilu uistite, že najprv bol uzavretý uzatvárací
that the system's interception cock situated under the
je bil prestrezni ventil sistema, postavljen pod obtočno
Тому, використовуючи кран зливу, переконайтеся,
tesisatın kapama vanasının kapalı olduğundan emin
se usa la llave de vaciado, compruebe que antes se haya
gdy korzysta się z kurka opróżniającego należy się
По тази причина, когато използвате крана за източване,
olun. Tesisat, kapasitesine uygun boyutlarda, ayrı bir
črpalko, zaprt. Na sistemu mora biti nameščen lasten
szernek egy saját ürítő csapra van szüksége, amely
pump has been closed. The system must be equipped
chis robinetul de separare a instalației, aflat dedesubtul
ventil systému umiestnený pod obehovým čerpadlom.
що спершу закритий запірний кран системи, який
що спершу закритий запірний кран системи, який
cerrado la llave de paso de la instalación, que se encuen-
проверявайте дали спирателният кран на инсталацията,
kohout topného systému umístěný pod oběhovým
upewnić, że najpierw zamknięto kurek odcinający in-
намиращ се пред циркулационната помпа, е затворен
tahliye musluğu ile donatılmalıdır.
Systém musí byť vybavený vlastným vypúšťacím
stalacji znajdujący się pod pompą obiegową. Instalacja
tra debajo del circulador. La instalación debe incluir
pompei de circulație. Instalația trebuie prevăzută cu
čerpadlem. Systém musí být vybaven vlastním vy-
розташований під циркуляційним пристроєм.
with its own emptying valve, of a suitable size for the
розташований під циркуляційним пристроєм.
megfelel a rendszer kapacitásának.
odvodni ventil, katerega velikosti morajo ustrezati
преди това. Инсталацията трябва да разполага със
Система повинна мати власний кран для зливу,
una llave de paso propia, para el vaciado, dimensio-
pouštěcím ventilem o vhodné velikosti vzhledem ke
ventilom s vhodnou veľkosťou vzhľadom ku kapacite
samemu sistemu.
powinna być wyposażona we własny kurek opróżnia-
propriul său robinet de golire, cu dimensiuni adecvate
Система повинна мати власний кран для зливу,
flow rate of the system.
собствен кран за източване с подходящ размер спрямо
який за розмірами підходить для самої системи.
який за розмірами підходить для самої системи.
nada en función de la capacidad de la instalación.
samotného zariadenia.
jący dobrany do samej instalacji.
kapacitě samotného zařízení.
în funcţie de capacitatea instalaţiei.
вместимостта на инсталацията.
ПРИКЛАД ГРУПИ ЗАПРАВЛЕННЯ ОПАЛЮВАЛЬНОЇ СИСТЕМИ
ПРИКЛАД ГРУПИ ЗАПРАВЛЕННЯ ОПАЛЮВАЛЬНОЇ СИСТЕМИ
EJEMPLO DE GRUPO DE LLENADO DE LA INSTALACIÓN
EXEMPLU DE GRUP DE ÎNCĂRCARE A INSTALAŢIEI
PRZYKŁAD ZESPOŁU NAPEŁNIANIA INSTALACJI
ПРИМЕР ЗА ГРУПА ЗА ЗАРЕЖДАНЕ ИНСТАЛАЦИЯ
PÉLDA EGY RENDSZER FELTÖLTŐ EGYSÉGRE
PRÍKLAD PLNIACEJ JEDNOTKY ZARIADENIA
PRIMER ENOTE ZA POLNJENJE SISTEMA
PŘÍKLAD PLNÍCÍ JEDNOTKY ZAŘÍZENÍ
TESİSAT DOLDURMA SİSTEMİ ÖRNEĞİ
EXAMPLE OF SYSTEM LOADING UNIT
Montaj personeli için talimatlar
Instrucciones para el instalador
Instrucţiuni pentru instalator
Instructions for the installer
Utasítások a kivitelezőnek
Instrukcje dla instalatora
Navodila za inštalaterja
Инструкции за монтажника
Інструкції для монтажника
Інструкції для монтажника
Pokyny pro instalatéra
Pokyny pre inštalatéra
23

Advertisement

loading