Download Print this page

Immergas ARES 150 TEC ERP Instructions And Warnings page 22

Hide thumbs Also See for ARES 150 TEC ERP:

Advertisement

Instrukcje dla instalatora
Instrucţiuni pentru instalator
Navodila za inštalaterja
Pokyny pro instalatéra
Instrucciones para el instalador
Pokyny pre inštalatéra
Инструкции за монтажника
Montaj personeli için talimatlar
Інструкції для монтажника
Інструкції для монтажника
Instructions for the installer
Utasítások a kivitelezőnek
Отвеждане на конденза
Evacuación condensados
Yoğuşma suyu tahliyesi
Odvod kondenzácie
Odvod kondenzata
Evacuare condensat
Spust kondensatu
Kondenzvíz elvezetés
Condensate drain
Odvod kondenzátu
Злив конденсату
Злив конденсату
During the combustion process, the boiler generates condensate that
По време на процеса на горене котелът генерира конденз,
În timpul procesului de ardere, centrala produce condensat care, prin
Під час процесу спалювання котел виробляє конденсат, що тече
Podczas procesu spalania kocioł wytwarza kondensat, który przez rurę
La caldera, durante la combustión, produce condensación que llega al
Kazan yanma prosesi sırasında "A" borusu ile sifona akan yoğuşma
A kazánban az égés során kondenzátum keletkezik, amely az „A" jelű
Počas spaľovania vytvára kotol kondenzát, ktorý tečie do sifónu cez
Kotel med postopkom gorenja proizvaja kondenz, ki skozi cev „A"
Під час процесу спалювання котел виробляє конденсат, що тече
Během spalování vytváří kotel kondenzát, který teče do sifonu přes
sifón a través del tubo "A".
flows into the drain trap through pipe "A".
potrubí „A".
csövön keresztül lefolyik a szifonba.
„A" spływa do syfonu.
intermediul furtunului "A", se scurge în sifon.
trubku „A".
teče v sifon.
в сифон через трубу "А".
üretir.
в сифон через трубу "А".
който изтича в сифона през тръба „А".
Конденсат, що утворюється всередині котла, повинен протікати
Kazanın içinde oluşan yoğuşma "B" boru ile uygun bir tahliye borusuna
Kondenzat, ki se ustvarja v notranjosti kotla, mora odteči v ustrezni
Kondensat powstały wewnątrz kotła powinien zostać przepuszczony
A kazán belsejében képződött kondenzátumot a megfelelő elvezetésen
The condensate that forms inside the boiler must flow into a suitable
Kondenzát, který je vytvořen uvnitř kotle, musí být odveden do
Kondenzát, ktorý je vytvorený vo vnútri kotla, musí byť odvedený do
Condensatul format în interiorul centralei trebuie să se scurgă într-o
Конденсат, що утворюється всередині котла, повинен протікати
La condensación que se forma dentro de la caldera debe
Кондензът, който се образува в котела, трябва да се оттича
у відповідну каналізацію через трубу "В".
akıtılmalıdır.
у відповідну каналізацію через трубу "В".
vhodného vývodu trubkou „B".
odvod preko cevi „B".
do odpowiedniego spustu przez rurę „B".
scurgere adecvată, prin intermediul conductei "B".
keresztül a „B" jelű csőbe kell vezetni.
drain from pipe "B".
vhodného vývodu potrubím „B".
cular en una descarga adecuada, a través del tubo "B".
през тръба „В" в подходящ сифон.
Pericol!
Nebezpečí!
Veszély!
Danger!
Nebezpečenstvo!
Niebezpieczeństwo!
Nevarnost!
¡Peligro!
Tehlike!
Небезпека!
Небезпека!
A kazán első üzembe helyezése előtt:
Cihazın hizmete sokulmasından önce:
Przed uruchomieniem urządzenia:
Перед введенням приладу в експлуатацію:
Pred prvim zagonom kotla morate storiti naslednje:
Antes de la puesta en servicio del equipo:
Înainte de a pune în funcțiune aparatul:
Pred uvedením prístroja do prevádzky:
Before commissioning the appliance:
Před uvedením kotle do provozu:
Перед введенням приладу в експлуатацію:
Опасност!
sprawdzić, czy syfon został zamontowany właściwie,
- verificați montarea corectă a sifonului
- skontrolujte správnu montáž sifónu
- preverite pravilno montažo sifona
- zkontrolujte správnou montáž sifonu
- compruebe que el sifón se ha montado correctamente
- ellenőrizze, hogy a szifon jól van-e felszerelve
- check correct assembly of the drain trap
- перевірте чи правильно зібраний сифон
- sifonun doğru montajını doğrulayın
- перевірте чи правильно зібраний сифон
Преди въвеждане в експлоатация на уреда:
- töltse fel a szifont „C" jelű töltőnyíláson keresz-
- sifonu doldurma tıpasından doldurun ''C'' ve yo-
- заповніть сифон через кришку наливної горловини
- fill the drain trap from the filler cap "C" and check
- naplňte sifon přes plnicí víčko „C" a zkontrolujte
- umpleți sifonul prin capacul de umplere „C'' şi
- napełnić syfon przez korek wlewu „C" i sprawdzić,
- naplňte sifón z plniaceho viečka „C" a skontrolujte
- napolnite sifon preko pokrovčka za polnjenje „C"
- llene el sifón desde el tapón de llenado ''C'' y
- заповніть сифон через кришку наливної горлови-
- проверете дали сифонът е монтиран правилно
''C'' і перевірте правильність зливу конденсату
ни ''C' і перевірте правильність зливу конденсату
verificați scurgerea corectă a condensatului
in preverite pravilno drenažo kondenza
tül, és ellenőrizze, hogy a kondenzátum elvezetése
czy kondensat spływa poprawnie.
správné odvádění kondenzátu
the correct draining of condensate
ğuşmanın doğru drenajını doğrulayın
compruebe el drenaje correcto de los condensados
správny odvod kondenzátu
- напълнете сифона от капачката за пълнене „С"
megfelelő-e
Pokud bude zařízení používáno s prázdným sifonem
Cihaz, yoğuşma tahliye sifonu boş halde kullanılırsa,
Si el aparato se usa con el sifón de descarga de
Ob uporabi naprave s praznim sifonom za kondenz
Ak bude zariadenie používané s prázdnym sifónom
Dacă aparatul este folosit cu sifonul de evacuare a
If the appliance is used with an empty condensate
Jeśli urządzenie jest używane z pustym syfonem od-
Якщо пристрій використовується з сифоном ви-
Якщо пристрій використовується з сифоном виводу
и проверете дали кондензът се оттича правилно
na odvod kondenzátu, existuje nebezpečí intoxikace
Ha a készüléket üres kondenzvíz elvezető szifonnal
prowadzania kondensatu, istnieje niebezpieczeństwo
condensatului gol, există pericolul de intoxicaţie ca
na odvod kondenzátu, existuje nebezpečenstvo into-
obstaja nevarnost zastrupitve zaradi uhajanja izpu-
condensación vacío, existe el peligro de intoxicación
atık gazların dışarı çıkması sonucu zehirlenme tehli-
конденсату пустим, це може спричинити отруєння
воду конденсату пустим, це може спричинити
drain trap the danger of poisoning subsists following
Ако уредът се използва с празен кондензен сифон,
urmare a scurgerilor de gaze de ardere.
xikácie následkom úniku výfukových plynov.
debido a la fuga de los gases de descarga.
kesi söz konusudur.
zatrucia z powodu wycieku spalin.
šnih plinov.
отруєння через випуск відпрацьованих газів.
működteti, fennáll az égéstermékek szivárgása által
a flue gas leak.
následkem úniku spalin.
через випуск відпрацьованих газів.
има опасност от отравяне вследствие на изтичане
okozott mérgezés veszélye.
на димните газове.
C
SUELO DE LA
A KAZÁNHÁZ
FLOOR OF
PODLAHA
PODŁOGA W CEN-
CENTRAL TÉRMICA
ПОД НА C.T.
ПІДЛОГА
PARDOSEALĂ C.T.
I.Ü. TABANI
THE H.C.U.
PADLÓZATA
TLA
TEPLÁRNY
ПІДЛОГА
PODLAHA TEPLÁRNE
TRALI CIEPLNEJ
* Sifon minim de siguranță impus de normele în vigoare
* Najmanjši varnostni sifon v skladu s predpisi
* A jogszabályok által előírt minimum biztonsági szifon
* Сифон що забезпечує мінімальний рівень безпеки, встановлений
* Сифон що забезпечує мінімальний рівень безпеки, встановлений
* Standartların öngördüğü minimum emniyet sifonu
* Sifón mínimo de seguridad que exige la norma
* Minimální bezpečnostní sifon nařízený normou
* Minimum safety trap enforced by regulation
* Minimálny bezpečnostný sifón stanovený normou
* Изискуем минимален сифон за осигуряване на безопасност
* Syfon, minimalne wymagania dotyczące bezpieczeństwa narzuco-
ne przez przepisy
законом
съгласно нормативната уредба
законом
** Batiente mínimo con caldera funcionando a la máxima potencia.
** Minimálny spád s kotlom pri maximálnom výkone.
** Najmanjši vodni stolpec s kotlom na najvišji moči.
** Minimális vízzár maximális teljesítményen működő kazán mellett.
** Retenție minimă cu centrala în funcțiune la putere maximă.
** Minimální spád s kotlem při maximálním výkonu.
** Minimum head with boiler operating at maximum power.
** Kazan maksimum güçte çalışırken gerekli minimum basma
** Мінімальний тиск для котла, що працює на максимальній потужності.
** Мінімальний тиск для котла, що працює на максимальній потужності.
** Minimalny spad w zależności od maksymalnej mocy.
** Минимален напор при котел, работещ на максимална мощност.
yüksekliği.
Connection between the appliance and the domestic
Připojení mezi zařízením a vnitřním odpadovým
Połączenie pomiędzy urządzeniem a instalacją utylizacji
A kazánt az érvényben lévő szabványok előírásai szerint
Pripojenie medzi prístrojom a domácim odpadovým
Legătura dintre aparat şi instalația de eliminare a rezi-
Povezava med aparatom in sistemom za odvajanje go-
La conexión entre el equipo y la instalación de elimi-
Evsel atık bertaraf etme sistemi ve teçhizat arasındaki
З'єднання пристрою з побутовою установкою для утилі-
З'єднання пристрою з побутовою установкою для утилі-
Свързването между уред и инсталация за изхвърляне на
wastewater disposal system must be carried out in
potrubím musí být provedeno v souladu s příslušnými
odpadów domowych powinno być wykonane zgodnie
kell a háztartási szennyvíz elvezetésre csatlakoztatni.
potrubím musí byť vykonané v súlade s príslušnými
duurilor menajere trebuie să se realizeze în conformitate
spodinjske odpadne vode mora biti izvedena skladno
nación de fluidos domésticos debe realizarse cum-
bağlantı referans spesifik standartlara uygun olarak
зації стічних вод повинно здійснюватися відповідно до
битови отпадни води трябва да се извършва при спазване
зації стічних вод повинно здійснюватися відповідно до
referenčními normami.
на специфичните правила в тази връзка.
z określonymi normami wzorcowymi.
compliance with the specific regulations of reference.
referenčnými normami.
cu standardele de referință aferente.
s specifičnimi referenčnimi normami.
pliendo con las normas específicas.
gerçekleştirilmelidir.
конкретних еталонних стандартів.
конкретних еталонних стандартів.
dejarse cir-
The condensate drain pipe outlet is set up towards the connection
Wylot rur spustowych skroplin następuje w kierunku strony, na której
Výstup potrubí na odvod kondenzátu je na straně připojení ke skříni
Ieşirea conductelor de evacuare a condensatului are loc prin partea
Izhod cevi za odvod kondenza izdelajte na priključni strani zbiralnika
Yoğuşma tahliye borusunun çıkışı, kaplama panelinin üzerindeki
La salida de la tubería de descarga de condensación se realiza hacia
Вихід трубопроводів для зливу конденсату відбувається в бік під'єднання
Вихід трубопроводів для зливу конденсату відбувається в бік під'єднання
Výstup potrubia na odvod kondenzátu je na strane pripojenia ku skrini
Излизането на тръбите за отвеждане става към страната на свързване на
A kondenzvíz elvezetés kimenete az füstgáz kamra gyűjtőcsövének
димового колектору, шляхом видалення підрізаний елемент на панелі
a csatlakozási oldalán történik úgy, hogy eltávolítja az előre kivágott
el lado de conexión del colector de la caja de humos, quitando la
dimnih plinov, tako da odstranite perforirani del na pokrivni plošči.
kolektora spalín, po odstránení vylamovacieho dielu na krycom paneli.
de racordare a colectorului de gaze arse după îndepărtarea părţii pre-
jest podłączony komora spalin, po zdjęciu profilu z pokrywy.
kolektoru spalin, po odstranění vylamovacího dílu na krycím panelu.
димового колектору, шляхом видалення підрізаний елемент на панелі
side of the flue box manifold, removing the pre-sectioned part on the
önceden kesilmiş kısım çıkarılarak atık gaz kollektörünün bağlantı
колектора каса дим, със сваляне на предв.очерт. част на панела за покриване.
parte precortada del panel de cobertura.
cover panel.
покриття.
tarafına doğru yapılır.
formate aflate pe panoul de protecţie.
részt a burkolatból.
покриття.
PARTEA ANTERIOARĂ
LADO ANTERIOR
ПРЕДНА СТРАНА
PŘEDNÍ STRANA
ПЕРЕДНЯ СТОРОНА
ПЕРЕДНЯ СТОРОНА
STRONA PRZEDNIA
PREDNÁ STRANA
PREDNJA STRAN
FRONT SIDE
ELSŐ OLDAL
ÖN TARAF
A
H min 100 mm
22
La parte generadora superior
Генератора над тръбата за
Horná časť výfukového potru-
Sursa superioară a conductei de
Верхній генератор зливної
Верхній генератор зливної
Tahliye borusunun tepe nokta-
Zgornja površina odvodne
отвеждане, не трябва да
Horní část výfukového potrubí
Górny wlot do rury wylotowej
The top generator of the drain
Az elvezető cső felső része
bia nesmie byť na vyššej úrovni
evacuare nu va trebui să se afle la
no deberá estar situada a un
труби не повинен знаходити-
труби не повинен знаходити-
sı, hazne tabanının üst seviye-
cevi ne sme biti višje od dna
бъде на ниво над дъното на
nie może znajdować się powy-
nem lehet magasabban, mint a
nesmí být na vyšší úrovni než
pipe must not be higher than
nivel superior al fondo
un nivel mai mare decât fundul
než dno zbernej nádržky.
ся на рівні, який перевищує
ся на рівні, який перевищує
sinden yüksek olmamalıdır
del recipiente de recogida.
Amennyiben nem kíván alapzatot létrehozni vagy az
Taban kullanılamadığında veya kullanılmak isten-
En caso de que desee o pueda fabricar un zócalo, se
В раз неможливості або відсутності бажання створити
Če ne bi želeli izdelati podstavka ali tega ne bi bilo mo-
V prípade, že nechcete alebo nemôžete urobiť pod-
În cazul în care nu se doreşte sau nu este posibilă
Jeżeli wykonanie cokołu nie jest możliwe lub użytkow-
Когато не се изисква или не може да се направи цокъл,
V případě, že nechcete nebo nemůžete udělat pod-
If you do not want to or are able to create a platform,
В раз неможливості або відсутності бажання створити
nik nie chce g wykonywać, kocioł można zamontować
stavec, je možné inštalovať kotol na úrovni podlahy a
crearea unei baze, centrala poate fi montată la nivelul
goče storiti, lahko kotel postavite na tla in izkopljete ja-
puede montar la caldera a nivel del suelo y se puede
цоколь, дозволяється монтаж котла на рівні підлоги з
alapzat létrehozására nincs lehetőség, állítsa fel a kazánt
it is possible to install the boiler on the floor and set
stavec, je možné instalovat kotel na úrovni podlahy
цоколь, дозволяється монтаж котла на рівні підлоги з
mezse, kazan döşeme ile hemzemin monte edilerek
може да се монтира топлогенератора на нивото на пода и
pardoselii şi poate fi creat un puţ cu adâncimea de 100
na poziomie podłogi i wykonać studzienkę o minimal-
a padlózat szintjében, és hozzon létre egy legalább 100
up the trap at a depth of 100 mm.
утворенням колодязя глибиною не менше 100 мм для
hacer un pozo de al menos 100 mm de profundidad,
sifonu yerleştirmek için en az 100 mm derinlikte bir
да се направи кладенце с дълбочина 100 mm, за поставяне
утворенням колодязя глибиною не менше 100 мм для
a vytvořit jímku hlubokou nejméně 100 mm pro
vytvoriť jamku hlbokú najmenej 100 mm pre umiest-
šek, globok najmanj 100 mm, v katerega vstavite sifon.
mm-es mélyedést, ahová elhelyezheti a szifont.
mm pentru a aşeza sifonul.
nej głębokości 100 mm, gdzie zostanie umieszczony
nenie sifónu.
kuyu oluşturulabilir.
розташування сифону.
розташування сифону.
на сифона.
para apoyar el sifón.
umístění sifonu.
syfon.
del tubo de descarga
posode.
легенчето
the bottom of the pan
dno sběrné nádržky
żej dna zbiornika.
gyűjtőtartály alja
rezervorului
днище бачку.
днище бачку.
B
YOĞUŞMA
A LA DESCARGA
K ODVODU
KONDENZVÍZ
DO WYLOTU
LA EVACUARE
DO ODTOKA
TO THE
НА ОТВЕЖДАНЕ
K ODVODU
НА РІВНІ ЗЛИВУ
НА РІВНІ ЗЛИВУ
TAHLİYE
CONDENSATION
DE LAS
ZA KONDENZ
KONDENZÁTU
CONDENSAT
ELVEZETÉSNÉL
SKROPLIN
КОНДЕНЗ
KONDENZÁTU
КОНДЕНСАТУ
КОНДЕНСАТУ
DRAIN
ÇIKIŞINA
CONDENSACIONES

Advertisement

loading