Page 1
Інструкції і заходи безпеки Інструкції і заходи безпеки Монтажник Монтажник Монтажник Монтажник ARES 440 TEC ERP Utasítások és figyelmeztetések Инструкции и предупреждения Instrucciones y advertencias Instrucţiuni şi recomandări Instructions and warnings Objaśnienia i ostrzeżenia Pokyny a upozornenia Navodila in opozorila Pokyny a upozornění...
Page 2
în condiţii de siguranţă. (4) CARACTERISTICILE APARATULUI ŞI ALE INSTALAŢIEI ÎN CARE ACESTA ESTE INCORPORAT (4.1) APARAT CONSUMATOR DE COMBUSTIBIL GAZOS Calderas de Pie a Gas IMMERGAS S.p.A. - Italia Fabricant Model __________________________________________ Seria matricolă ________________________ Tip de instalare mural de pardoseală...
Page 3
Družba IMMERGAS S.p.A., s sedežem na via Cisa Ligure 95 42041 Brescello (RE) izjavlja, da so postopki projektiranja, izdelave in post prodajne La sociedad IMMERGAS S.p.A., con sede in Via Cisa Ligure 95 42041 Brescello (RE), declara que los procesos de diseño, fabricación y asistencia Spółka IMMERGAS S.p.A., z siedzibą...
Page 4
A használati útmutató a termék szerves és alapvetően fontos részét Akékoľvek opravy musia byť autorizovanou firmou s použitím origi- A készülék esetleges javítását kizárólag az Immergas márkaszerviz Kullanım kılavuzu, ürünün tamamlayıcı bir parçası olup, kullanıcı Navodila za uporabo so sestavni in bistveni del izdelka in jih mora Ürünlerin onarımı, yetkili bir firma tarafından, sadece orijinal yedek...
Page 5
Hatalı kullanımdan kaynaklanan her türlü hasar için, Immergas firması herhangi bir sorumluluk kabul etmez. En caso de daños de cualquier tipo que se deban al uso impropio, Immergas no se considerará responsable. Immergas ne prevzema odgovornosti za kakršne koli poškodbe, ki bi bile posledica nepravilne uporabe.
Page 6
Orice intervenție trebuie efectuată de personal calificat; se recomandă stipularea unui contract de întreținere. Bármilyen műveletet kizárólag az Immergas szerviz szakembere végezhet el, aki megfelelő ismertekkel és tapasztalattal Any work must be carried out by professionally qualified staff; we advise you to stipulate a maintenance contract.
Page 7
Informaciones generales Všeobecné informácie Általános utasítások General information Temeljne informacije Informaţii generale Všeobecné informace Informacje ogólne Загальна інформація Загальна інформація Обща информация Genel bilgiler ШИЛЬДА З ТЕХНІЧНИМИ ПАРАМЕТРАМИ ШИЛЬДА З ТЕХНІЧНИМИ ПАРАМЕТРАМИ TEKNİK VERİ LEVHASI PLACA DE LOS DATOS TÉCNICOS TABLICA S TEHNIČNIMI PODATKI ŠTÍTOK S IDENTIFIKAČNÝMI ÚDAJMI PLĂCUȚA CU DATELE TEHNICE...
Page 8
Informaciones generales Všeobecné informácie Temeljne informacije Všeobecné informace Informacje ogólne Genel bilgiler General information Informaţii generale Általános utasítások Загальна інформація Загальна інформація Обща информация ОБРОБКА ВОДИ ОБРОБКА ВОДИ SUYUN İŞLENMESİ TRATAMIENTO DEL AGUA OBDELAVA VODE ÚPRAVA VODY TRATAREA APEI UZDATNIANIE WODY VÍZKEZELÉS WATER TREATMENT ÚPRAVA VODY...
Page 9
Informaciones generales Všeobecné informácie Általános utasítások General information Temeljne informacije Informaţii generale Všeobecné informace Informacje ogólne Загальна інформація Загальна інформація Обща информация Genel bilgiler ТЕХНІЧНІ ТЕХНІЧНІ TEKNİK ÖZELLİKLERİ CARACTERÍSTICAS TEHNIČNI TECHNICKÉ CARACTERISTICI WŁAŚCIWOŚCI MŰSZAKI ADATOK ÉS TECHNICAL TECHNICKÉ ТЕХНИЧЕСКИ - Увесь тепловий блок оснащений датчиками NTC для загального контролю - Увесь...
Page 10
Właściwości techniczne i wymiary Tehnični podatki in mere Teknik özellikleri ve boyutları Technické charakteristiky a rozmery Caracteristici tehnice şi dimensiuni Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozměry Технічні характеристики і розміри Технічні характеристики і розміри Technical characteristics and dimensions Műszaki adatok és méretjellemzők Технически...
Page 11
Technical characteristics and dimensions Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozmery Technické charakteristiky a rozměry Caracteristici tehnice şi dimensiuni Műszaki adatok és méretjellemzők Właściwości techniczne i wymiary Технически характеристики и размери Teknik özellikleri ve boyutları Технічні характеристики і розміри Технічні...
Page 12
Właściwości techniczne i wymiary Tehnični podatki in mere Teknik özellikleri ve boyutları Technické charakteristiky a rozmery Caracteristici tehnice şi dimensiuni Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozměry Технічні характеристики і розміри Технічні характеристики і розміри Technical characteristics and dimensions Műszaki adatok és méretjellemzők Технически...
Page 13
Technical characteristics and dimensions Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozmery Technické charakteristiky a rozměry Caracteristici tehnice şi dimensiuni Műszaki adatok és méretjellemzők Właściwości techniczne i wymiary Технически характеристики и размери Teknik özellikleri ve boyutları Технічні характеристики і розміри Технічні...
Page 14
Właściwości techniczne i wymiary Tehnični podatki in mere Teknik özellikleri ve boyutları Technické charakteristiky a rozmery Caracteristici tehnice şi dimensiuni Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozměry Технічні характеристики і розміри Технічні характеристики і розміри Technical characteristics and dimensions Műszaki adatok és méretjellemzők Технически...
Page 15
Technical characteristics and dimensions Características técnicas y dimensiones Technické charakteristiky a rozmery Technické charakteristiky a rozměry Caracteristici tehnice şi dimensiuni Műszaki adatok és méretjellemzők Właściwości techniczne i wymiary Технически характеристики и размери Teknik özellikleri ve boyutları Технічні характеристики і розміри Технічні...
Page 16
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ІНСТРУКЦІЇ...
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador УПАКОВКА УПАКОВКА...
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador ОПЕРАЦІЇ ЗІ ВИВАНТАЖЕННЯ І ЗІ ОПЕРАЦІЇ...
Page 19
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador РОЗТАШУВАННЯ ВІДНОСНО РОЗТАШУВАННЯ...
Page 20
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador ПІД'ЄДНАННЯ КАНАЛУ ВИПУСКУ CONEXIÓN DEL CONDUCTO DE ПІД'ЄДНАННЯ...
Page 21
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador ПІДКЛЮЧЕННЯ КОТЛА ПІДКЛЮЧЕННЯ...
Page 22
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador Înainte de instalare se recomandă curăţarea cu atenţie ПІДКЛЮЧЕННЯ...
Page 23
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador 3.10 ПІДКЛЮЧЕННЯ 3.10 ПІДКЛЮЧЕННЯ...
Page 24
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador Злив конденсату Злив...
Page 25
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador 3.11 ЗАПОВНЕННЯ І СПОРОЖНЕННЯ 3.11 TESİSATIN DOLDURULMASI VE 3.11 LLENADO Y VACIADO DE LA 3.11 POLNJENJE IN PRAZNJENJE SISTEMA...
Page 26
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador 3.12 ЕЛЕКТРИЧНІ ПІДКЛЮЧЕННЯ 3.12 ЕЛЕКТРИЧНІ...
Page 27
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador НЕБЕЗПЕКА! НЕБЕЗПЕКА! Tehlike! ¡PELIGRO!
Page 28
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador ПРИМІТКА: ПРИМІТКА: NOT: POZNÁMKA:...
Page 29
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador Приклад схеми підключення: Приклад...
Page 30
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador 2 ARES Tec під управлінням зовнішнього регулятору Cascade Manager. 2 ARES Tec під...
Page 31
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador Підключення 2 Ares Tec в батареї, що керується системою контролю каскадного увімкнення з прямою зоною, плюс виробництво Підключення...
Page 32
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador Налаштування насоса модулювання Wilo Stratos (активація вхід ext / вих 0 - 10 В). Налаштування...
Page 33
уповноваженим професійним підприємством. Компа- уповноваженим професійним підприємством. Компа- lıdır. Immergas firması, yukarıda verilen talimata fesional habilitada. La empresa Immergas se exime de tje. Podjetje Immergas zavrača vsakršno odgovornost fesionálnou firmou. Spoločnosť Immergas odmieta caz de daune provocate persoanelor, animalelor sau przez profesjonalnej firmie posiadającej uprawnie-...
Page 34
Všetky nižšie uvedené pokyny sú pre výhradné použitie Toate instrucţiunile prezentate în continuare se adre- Wszystkie, przedstawione poniżej objaśnienia są skie- Az alábbiakban szereplő utasítások kizárólag az Immergas szerviz All of the instructions below are provided for the Veškeré níže uvedené pokyny jsou pro výhradné použití...
Page 35
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador УВАГА! УВАГА! DİKKAT! ¡ATENCIÓN!
Page 36
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador Виконати цю ж процедуру для регулювання інших моделей. Виконати...
Page 37
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador ТАБЛИЦЯ ФОРСУНКИ - ТИСК - ПОДАЧА ТАБЛИЦЯ...
Page 38
Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Instrucţiuni pentru instalator Pokyny pro instalatéra Pokyny pre inštalatéra Инструкции за монтажника Montaj personeli için talimatlar Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Utasítások a kivitelezőnek Instructions for the installer Instrucciones para el instalador 3.16 РОБОТА В АВАРІЙНОМУ РЕЖИМІ І 3.16 РОБОТА...
Page 39
Montaj personeli için talimatlar Instrucţiuni pentru instalator Instructions for the installer Utasítások a kivitelezőnek Instrukcje dla instalatora Navodila za inštalaterja Інструкції для монтажника Інструкції для монтажника Инструкции за монтажника Pokyny pre inštalatéra Pokyny pro instalatéra Instrucciones para el instalador...
Page 40
Only original IMMERGAS spare parts must be used to ensure a long Pentru a fi asigurate timp îndelungat toate funcțiile aparatului dvs. şi Aby zapewnić...
Page 41
Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Inspections and maintenance Átvizsgálás és karbantartás Verificări şi întreţinere Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Инспекции и поддръжка Inšpekcie a údržba Inspekce a údržba Bakım ve kontrol Inspecciones y mantenimiento Для проведення періодичних перевірок з технічного Для...
Page 42
Bakım ve kontrol Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Átvizsgálás és karbantartás Inšpekcie a údržba Verificări şi întreţinere Inspekce a údržba Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Инспекции и поддръжка Inspections and maintenance Inspecciones y mantenimiento - Вийняти червоні силіконові труби і потім камеру вентиляторів. - Take out the red silicone pipes and then the fan chamber.
Page 43
Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Inspections and maintenance Átvizsgálás és karbantartás Verificări şi întreţinere Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Инспекции и поддръжка Inšpekcie a údržba Inspekce a údržba Bakım ve kontrol Inspecciones y mantenimiento Гвинти для елементів Гвинти...
Page 44
Bakım ve kontrol Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Átvizsgálás és karbantartás Inšpekcie a údržba Verificări şi întreţinere Inspekce a údržba Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Инспекции и поддръжка Inspections and maintenance Inspecciones y mantenimiento - Підняти блок пальників (з передньої частини). - Підняти...
Page 45
Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Inspections and maintenance Átvizsgálás és karbantartás Verificări şi întreţinere Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Инспекции и поддръжка Inšpekcie a údržba Inspekce a údržba Bakım ve kontrol Inspecciones y mantenimiento Другий етап – Очищення. Другий...
Page 46
Bakım ve kontrol Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Átvizsgálás és karbantartás Inšpekcie a údržba Verificări şi întreţinere Inspekce a údržba Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Инспекции и поддръжка Inspections and maintenance Inspecciones y mantenimiento ПРОГРАМУВАННЯ РОБОЧИХ ПРОГРАМУВАННЯ...
Page 47
Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Inspections and maintenance Átvizsgálás és karbantartás Verificări şi întreţinere Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Инспекции и поддръжка Inšpekcie a údržba Inspekce a údržba Bakım ve kontrol Inspecciones y mantenimiento BCM parametreleri Parametri BCM Parámetros BCM Parametre BCM...
Page 48
Bakım ve kontrol Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Átvizsgálás és karbantartás Inšpekcie a údržba Verificări şi întreţinere Inspekce a údržba Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Инспекции и поддръжка Inspections and maintenance Inspecciones y mantenimiento ESQUEMA DE CONEXIÓN PRÁCTICA СХЕМА...
Page 49
Перевірки і технічне обслуговування Перевірки і технічне обслуговування Inspections and maintenance Átvizsgálás és karbantartás Verificări şi întreţinere Pregledi in vzdrževanje Kontrola i konserwacja Инспекции и поддръжка Inšpekcie a údržba Inspekce a údržba Bakım ve kontrol Inspecciones y mantenimiento Last Module Intermediate VM (A) VM (A)
Page 50
Hata kodları Kódy chýb Kode napak Hibakódok Kódy chyb Коди неполадок Коди неполадок Código de error Кодове за грешка Coduri de eroare Kody błędów Error codes КОДИ ПОМИЛОК КОДИ ПОМИЛОК HATA KODU CÓDIGO DE ERROR KODA NAPAKE KÓD CHYBY COD DE EROARE KOD BŁĘDU HIBAKÓD ERROR CODE...
Page 51
0800-50-70-45 (безкоштовно зі стаціонарних телефонів на території України) Будь-яку додаткову інформацію про сервіс Ви можете отримати на сайті www.optim.ua Гарантія на котли Immergas дійсна в термін зазначений в гарантійних зобов’язаннях, що поставляються з котлами. Термін служби виробу вказаний у гарантійних зобовязаннях.
Page 52
İthalatçı Firma Immergas Isıtma Sistemleri A.Ş. Adil Mah. Enes Sok. No:4 34920 SULTANBEYLİ/İSTANBUL Tel: 444 88 22 Mail: info@immergas.com.tr Web:www.immergas.com.tr immergas.com Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...