Download Print this page

Immergas Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Instruction And Recommendation Booklet

Hide thumbs Also See for Hercules Condensing ABT 32 3 ErP:

Advertisement

Quick Links

Брошюра с инструкциями
Návod k montáži a použití CZ
Manual de instrucciones y
Instrukcja obsługi i uwagi PL
Ръководство за монтаж,
Manual de instrucţiuni şi
Használati útmutató és
Priročnik z navodili in
Príručka pokynov a
Instruction and
инструкции за употреба и
recommendation booklet
и предупреждениями
figyelmeztetések
recomandări
advertencias
upozornení
opozorili
предупреждения
HU
RO
BG
RU
SK
ES
IE
SI
Котел настенный
газовый:
HERCULES
CONDENSING
ABT 32 3 ERP
Тип используемого
газа: природный
(Метан) (G20)
Напряжение электропитания / частота:
230 V ~ 50 Hz
Категория
II 2H3B/P
Максимальное
давление системы
отопления:
0,3 Мпа
Класс: 6
Год выпуска:
HERCULES
CONDENSING
ABT 32 3 ERP
Тип камеры
Тепловая мощность:
сгорания:
мин: 7,3 kW
конденсационный
макс.: 33,0 kW
котел
Вид и номинальное
давление газа:
2H(природный газ
(G20)-2кПа (20 mbar)
Потребляемая
электрическая
мощность: 168 W
Тип
Класс защиты
C13-C33-C43-C53-
IPX5D
C83-C93-B33-B53p
Максимальное
Максимальная
давление в контуре
температура в
ГВС:
контуре отопления:
0,8 Мпа
90°C
Габаритные размеры упаковки (длина Х
ширина Х высота, см):
65,5x74,0x178,0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Immergas Hercules Condensing ABT 32 3 ErP

  • Page 1 Год выпуска: HERCULES Брошюра с инструкциями Návod k montáži a použití CZ Manual de instrucciones y Instrukcja obsługi i uwagi PL Ръководство за монтаж, Manual de instrucţiuni şi Használati útmutató és Priročnik z navodili in Príručka pokynov a Instruction and инструкции...
  • Page 2 Servicio Técnico Oficial 93 514 14 20 immerspagna.com Calderas Murales a Gas Calderas de Pie a Gas Equipos de Areotermia Bombas de Calor Equipos Solares Acumuladores...
  • Page 3 Olvassa el figyelmesen a következő oldalakat: hasznos tanácsokkal szolgálnak a termék megfelelő használatával kapcsolatban. Ha will be able to draw useful suggestions regarding the correct use of the appliance, the respect of which, will confirm your satisfaction for the Immergas product.
  • Page 4 .....32 ale ventilator..........32 obrotów wentylatora.........32 1.8 Systemy dymowe Immergas....10 1.7 Külső hőmérsékletérzékelő (opciós)..9 1.8 Systémy odtahu spalin immergas...10 1.7 Външна температурна (opcional)............. 9 sonda (izbirno)..........9 (voliteľný prvok)......... 9 хронотермостаты...
  • Page 5 Immergas (nejlépe technika, který zařízení uvá- по димоотводната верига. В близост до уреда ции в предусмотренных системах терморе- 1.1 INSTALLATION Kotel Hercules Condensing ABT 32 3 ErP je Kotol HERCULES CONDENSING ABT 32 3 Kotel Hercules Condensing ABT 32 3 ErP je INSTALACIÓN.
  • Page 6 1.2 DIMENSIONES PRINCIPALES. 1.2 OSNOVNE MERE. 1.2 ZÁKLADNÉ ROZMERY. 1.2 ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ. 1.2 DIMENSIUNI PRINCIPALE. 1.2 GŁÓWNE WYMIARY. 1.2 FŐBB MÉRETEK. 1.2 ZÁKLADNÍ ROZMĚRY. 1.2 ОСНОВНИ РАЗМЕРИ. MAIN DIMENSIONS. Leyenda: RZ3 - Retorno instalación zona 3 mezclada G 1” (opcional) MZ3 - Ida instalación zona 3 mezclada G 1”...
  • Page 7 1.5 PRZYŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE. 1.5 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS. 1.5 ELECTRICAL CONNECTION. 1.5 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ. Котел “Hercules Condensing ABT 32 3 ErP” е с Nuestras calderas están fabricadas para poder Naši kotli so izdelani za delovanje z metanom Naše kotle sú navrhované pre prevádzku na Centralele noastre au fost proiectate pentru a Nasze kotły zbudowane są...
  • Page 8 , Super CAR или стайни термостати/ , Super CAR ali termostatov okolja/ Todos los cronotermostatos Immergas pueden Immergas se poveže le z dvema žicama. Pozorno teľné iba pomocou dvoch káblov. Starostlivo si Все хронотермостаты Immergas подсоединя- tate cu ajutorul a 2 conductori. Citiţi cu atenţie Wszystkie termostaty czasowe Immergas podłą-...
  • Page 9 és az Immergas szobatermosztá- combination with Immergas timer thermostats. typ připojeného regulátoru. боти винаги, когато е свързана, независимо от tos Immergas. La conexión eléctrica de la sonda elektronski kartici kotla (sl. 3-2). 39 na elektronickej karte kotla (Obr. 3-2). хронотермостатов Immergas Электрическое...
  • Page 10 Firma Immergas dodáva nezávisle na kotloch Immergas поставляет отдельно от котлов Immergas vă pune la dispoziţie, separat de cen- różne rozwiązania do instalowania końcówek Az Immergas, a kazánok mellett, különböző from the boilers regarding the installation of Společnost Immergas dodává...
  • Page 11 Longitud Коэффициент Áramlási ellen- Enakovredna dol- Ekvivalentná dĺž- Dlugosc ekwiwa- Ø 60/100 mm-es Lungimea echiva- Еквивалентна Эквивалентная Эквивалентная Enakovredna dol- Ekvivalentná dĺž- Dlugosc ekwiwa- Ø 80/125 mm-es Lungimea echiva- Еквивалентна Ekvivalentní délka v Эквивалентная Ekvivalentní délka v Эквивалентная Longitud Współczynnik Resistance Odporový...
  • Page 12 1.10 INSTALACIÓN DE LA CALDERA 1.10 NAMESTITEV KOTLA TIPA B Z 1.10 INŠTALÁCIA KOTLA TYPU B 1.10 УСТАНОВКА КОТЛА ТИПА «B» 1.10 INSTALAREA CENTRALEI DE TIP 1.10 MONTAŻ KOTŁA TYPU B Z 1.10 B TÍPUSÚ LÉGTÉRTERHELÉSES 1.10 INSTALLATION OF BOILER TYPE B 1.10 INSTALACE KOTLE TYPU B 1.10 МОНТАЖ...
  • Page 13 Ø 60/100 que junto con Immergas lahko poleg tega zagotovi tudi poe- Immergas takisto poskytuje k dispozícii zjed- Immergas vă pune la dispoziţie un terminal sim- terminal, which in combination with its exten- koncovou sadu Ø 60/100, která ve spojení s jeho •...
  • Page 14 1.12 INSTALACIÓN KIT VERTICALES 1.12 NAMESTITEV KONCENTRIČNIH 1.12 INŠTALÁCIA VERTIKÁLNYCH 1.12 УСТАНОВКА КОНЦЕНТРИЧЕСКОГО 1.12 INSTALAREA KIT-URILOR 1.12 MONTAŻ PIONOWYCH ZESTAWÓW 1.12 A FÜGGŐLEGES KONCENTRIKUS 1.12 CONCENTRIC VERTICAL KIT 1.12 VERTIKÁLNÍCH 1.12 МОНТАЖ НА ВЕРТИКАЛНИ loque en la teja de aluminio la semiesfera hueca odtekala.
  • Page 15 1.13 INSTALACIÓN DEL KIT 1.13 NAMESTITEV RAZDELILNEGA 1.13 INŠTALÁCIA ROZDEĽOVACEJ 1.13 УСТАНОВКА КОМПЛЕКТА 1.13 INSTALAREA KIT-ULUI CU 1.13 MONTAŻ ZESTAWU 1.13 A SZÉTVÁLASZTÓ KÉSZLET 1.13 SEPARATOR KIT INSTALLATION. 1.13 INSTALACE SADY DĚLENÉHO 1.13 МОНТАЖ НА КОМПЛЕКТ con los tornillos autorroscantes con punta, (gladko) stran cevovoda cevi za zajem zraka (6) (hladkou stranou) do drážky tesnení...
  • Page 16 ПЕРЕХОДНИКА С9. ADAPTATOR C9. АДАПТОР C9. Ezzel a készlettel a kazánt "C This kit allows an Immergas boiler to be installed Tato sada umožňuje instalovat kotel Immergas v " konfigurációban 1-23), mientras que el tubo externo debe llegar kondenzata, ki nastaja v odvodnem vodu, kondenzácie, ktorá...
  • Page 17 - Максималната дължина на вмъкнатия топливом и в смежных помещениях. navzven skozi temu namenjeni odvodnik, razen only be used for domestic use and with Immergas figyelembevételével határoztuk meg. B este permisă numai evacuarea în coș de fum гориво и в свързани с тях помещения.
  • Page 18 1.18 CONDUCTOS DE SALIDA DE 1.18 DIMNE CEVI, DIMNIKI, DIMNIŠKI 1.18 DYMOVÉ RÚRY, KOMÍNY, MALÉ выхлопных газов, % углекислого газа, % 1.18 COŞURI DE FUM ŞI TERMINALE. 1.18 KANAŁY DYMOWE, 1.18 KÉMÉNYEK, FÜSTCSÖVEK, 1.18 FLUES, CHIMNEYS, CHIMNEY 1.18 ODTAHOVÉ TRUBKY, KOMÍNY A колективни...
  • Page 19 ционална крива (Зелен светодиод). Позволява Las calderas de la serie “Hercules Condensing Kotli serije “Hercules Condensing ABT 32 3 Kotle série “Hercules Condensing ABT 32 3 ErP” Centralele din seria "Hercules Condensing ABT Kotły z serii “Hercules Condensing ABT 32 3 A Hercules Condensing ABT 32 3 ErP család...
  • Page 20 Columna de agua disponible para la instalación de la zona directa a velocidad fija. Tlak na voljo na direktnem conskem sistemu fiksne hitrosti. Dostupný výtlak zariadenia, priama zóna, stála rýchlosť. Напор, достигаемый в системе на прямом участке при постоянной скорости Sarcina hidraulică...
  • Page 21 ПОРЪЧКА. Водонагреватель “Hercules Condensing ABT Boilerul “Hercules Condensing ABT 32 3 ErP” Kotel “Hercules Condensing ABT 32 3 ErP” je • Kit de recirculación (bajo pedido). El acumu- • Recirkulacijski komplet (po naročilu). Grelnik • Súprava na recykláciu (na požiadanie). Ohrie- •...
  • Page 22 1.26 COMPONENTES DE LA CALDERA. 1.26 SESTAVNI DELI KOTLA 1.26 KOMPONENTY KOTLA 1.26 КОНСТРУКЦИЯ КОТЛА 1.26 COMPONENTELE CENTRALEI. 1.26 KOMPONENTY KOTŁA. 1.26. A KAZÁN RÉSZEI. 1.26 BOILER COMPONENTS. 1.26 KOMPONENTY KOTLE. 1.26 КОМПОНЕНТИ НА КОТЕЛА. 1-28 Legenda Legenda Условные обозначения 15 - Venturijeva cev 15 - Трубка...
  • Page 23 10 - Котёл в режиме стэндбай 10 - Kazán készenléti üzemmódban 11 - Kotel připojen k řídící jednotce Immergas (Volitelné D - Tlačítko vstup do menu (MENU)/ potvrzení dat (OK) 9 e 7 - Temperatura vode na izhodu iz primarnega izmenjevalnika 10 - Котел...
  • Page 24 2.4 DESCRIPCIÓN DEL ESTADO DE 2.4 OPIS STANJA DELOVANJA. 2.4 POPIS PREVÁDZKOVÝCH STAVOV. 2.4 ОПИСАНИЕ РЕЖИМА РАБОТЫ. 2.4 DESCRIEREA MODURILOR DE 2.4 OPIS STANÓW FUNKCJONOWANIA. 2.4 AZ ÜZEMMÓDOK BEMUTATÁSA. 2.4 POPIS PROVOZNÍCH STAVŮ. 2.4 ОПИСАНИЕ НА РАБОТНИТЕ DESCRIPTION OF FUNCTIONING indicador (6) y una breve descripción que puede návod s pokynmi.
  • Page 25 - Zona mezclada. La temperatura de calefac- - Zmiešaná zóna. Teplota vykurovania - Смешанная зона. Температура отопле- - Zonă de amestec. Temperatura de încălzire - Strefa mieszana. Temperaturę ogrzewania - Kevert zóna. A kevert zónában a fűtővíz hőmér- - Mixed zone. The central heating temperature - Smíšená...
  • Page 26: Troubleshooting

    ANOMALIILOR. NIEPRAWIDŁOWOŚCI. ANOMÁLIÍ. ПРОБЛЕМИ. Kotel Hercules Condensing ABT 32 3 ErP opozo- Kotol Hercules Condensing ABT 32 3 ErP sig- A Hercules Condensing ABT 32 3 ErP kazán The Hercules Condensing ABT 32 3 ErP boiler La caldera Hercules Condensing ABT 32 3 ri na morebitno anomalijo z utripanjem simbola nalizuje eventuálnu anomáliu blikaním symbolu...
  • Page 27 Código Codul Hiba- Koda Error Kód Kód Zasygnalizowana Jelzett meghibá- Отображённая Сигнализиран Signalizovaná Signalizovaná Код на Код Anomalía señalada Anomaly signalled Izpisana napaka Defect semnalat Przyczyna Причина Причина Príčina Příčina Vzrok Cauză Causa Cause Estado de la caldera / Solución Состояние...
  • Page 28 2.12 LIMPIEZA DEL REVESTIMIENTO. 2.12 ČIŠČENJE PLAŠČA. 2.12 ČISTENIE PLÁŠŤA 2.12 ОЧИСТКА ВНЕШНЕЙ ОБОЛОЧКИ. 2.12 CURĂŢAREA MANTALEI. 2.12 CZYSZCZENIE OBUDOWY. 2.12 A KAZÁN BURKOLATÁNAK 2.12 CASE CLEANING. 2.12 ČIŠTĚNÍ PLÁŠTĚ. 2.12 ПОЧИСТВАНЕ НА КОРПУСА. TISZTÍTÁSA. Para limpiar el revestimiento de la caldera, use Za čiščenje plašča kotla uporabite vlažno krpo Plášť...
  • Page 29 Menú de personalizaciones “M3”. Dentro de Meni Osebne nastavitve “M3” V tem meniju Menu Personalizovaných nastavení “M3” V Меню индивидуализации «M3» В настоя- Meniu personalizări “M3”. În cadrul acestui Menu ustawienia własne “M3”. Wewnątrz tego “M3” Testreszabás menü. Ebben a menü- Customisations Menu “M3”.
  • Page 30 зажигания; . A KAZÁN ÜZEMBE PUESTA EN SERVICIO VKLJUČITEV KOTLA V UVEDENIE KOTLA ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE URUCHOMIENIE KOTŁA BOILER COMMISSIONING UVEDENÍ KOTLE DO PRO- ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТА- - encender la caldera y comprobar que el encen- - vključite kotel in preverite, ali se pravilno - zapnúť...
  • Page 31 Zdalne sterowanie: kocioł przystosowany jest do Távvezérlők: a kazánt előkészítették Comando Remote controls: the boiler is designed for use Řídící jednotky Immergas: kotel je připraven pro Дистанционни управления: котелът е проекти- para funcionar con Termostatos Ambiente (S20-1 Termostat za okolje: kotel je pripravljen za Termostaty prostredia: kotol je predisponovaný...
  • Page 32 3.3 PŘÍPADNÉ TĚŽKOSTI A JEJICH 3.3 ЕВЕНТУАЛНИ ПРОБЛЕМИ И La operación de adaptación a otro tipo de gas - zamenjajte šobo, ki se nahaja med plinsko cevjo Stredisko technickej asistencie Immergas). необходимо запросить специальный ком- Tehnică). Czynność przystosowania do rodzaju gazu musi - szüntesse meg a kazán áramellátását;...
  • Page 33 Válvula GAS SIT 848 Plinski ventil Gas SIT 848 Ventil Plyn SIT 848 Газовый Клапан SIT 848 Vană de gaz SIT 848 Zawór Gazu SIT 848 SIT 848 Gázszelep SIT 848 Gas Valve Ventil Plyn SIT 848 Газов вентил SIT 848 Leyenda: Legenda: Vysvetlivky:...
  • Page 34 3.8 PROGRAMACIÓN DE LA TARJETA 3.8 PROGRAMIRANJE ELEKTRONSKE 3.8 PROGRAMOVANIE 3.8 ПРОГРАММИРОВАНИЕ 3.8 PROGRAMAREA PLĂCII 3.8 PROGRAMOWANIE KARTY 3.8 A VEZÉRLŐPANEL 3.8 PROGRAMMING THE P.C.B. 3.8 PROGRAMOVÁNÍ ELEKTRONICKÉ 3.8 ПРОГРАМИРАНЕ НА Presionando el pulsador “D” se puede acceder a un glavnega menija, ki je razdeljen v tri glavne dele: hlavného menu, rozdeleného na tri hlavné...
  • Page 35 Menu M5 M5 menu Menu M5 Meni M5 Меню M5 Meniu M5 Меню М5 Menú M5 Menu M5 M5 Menü (konieczne jest wprowadzenie kodu dostępu) (potreben je vnos kode za dostop) (je zapotřebí zadat vstupní kód) (password must be entered) (необходимо...
  • Page 36 Меню M5 Meniu M5 Меню М5 Menú M5 Menu M5 Menu M5 M5 Menü M5 menu Menu M5 Meni M5 (konieczne jest wprowadzenie kodu dostępu) (необходимо е да въведете кода за достъп) (debe introducir el código de acceso) (potreben je vnos kode za dostop) (необходимо...
  • Page 37 módjában tartsa nyomva egyszerre az “A és B” 3.14 ПЕРИОДИЧНА който да запушва местата за преминаване Забележка: в допълнение към ежегодната 3.16 FUNKCIJA POVEZAVE SONČNIH 3.16 FUNKCIA SPOJENIA SO 3.15 ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО 3.15 MODO PURGA AUTOMÁTICA. 3.16 FUNCŢIONAREA CU CAPTATOARE 3.16 FUNKCJA PRZYŁĄCZENIA PANELI 3.16 SOLAR PANELS COUPLING 3.16 FUNKCE SPOJENÁ...
  • Page 38 3.18 DESMONTAJE DEL 3.18 DEMONTAŽA PLAŠČA. 3.18 DEMONTÁŽ PLÁŠŤA 3.18 ДЕМОНТАЖ КОРПУСА 3.18 DEMONTAREA MANTALEI. 3.18 DEMONTAŻ OBUDOWY. 3.18 A BURKOLAT LESZERELÉSE. 3.18 CASING REMOVAL. 3.18 DEMONTÁŽ PLÁŠTĚ. 3.18 ДЕМОНТАЖ НА КОРПУСА. Zaradi lažjega vzdrževanje kotla se lahko plašč Pre uľahčenie údržby kotla je možné kompletne Для...
  • Page 39 Part. B Podr. B Časť B Дет. B Poz. B Szcz. B B rész Part. B Část B Детайл B Part. B Apdo. A Podr. A Časť A Дет. A Poz. A Szcz. A A rész Part. A Část A Детайл...
  • Page 40 3.19 SPREMENLJIVA TOPLOTNA MOČ. 3.19 HŐTELJESÍTMÉNY ÉS 3.19 POTENCIA TÉRMICA VARIABLE. 3.19 VARIABILNÝ TEPELNÝ VÝKON. 3.19 ИЗМЕНЯЕМАЯ ТЕРМИЧЕСКАЯ 3.19 PUTEREA UTILĂ VARIABILĂ. 3.19 ZMIENNA MOC CIEPLNA. 3.19 VARIABLE HEAT OUTPUT. 3.19 VARIABILNÍ TEPELNÝ VÝKON. 3.19 ПРОМЕНЛИВА ТОПЛИННА en la parte superior de la cámara estanca (vea la delu zaprte komore (oglejte si preizkus tlaka 29 (pozri skúška tlaku 29 a 30 Obr.
  • Page 41 3.21 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. 3.21 TEHNIČNI PODATKI. 3.21 TECHNICKÉ ÚDAJE. 3.21 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 3.21 DATE TEHNICE. 3.21 DANE TECHNICZNE. 3.21 MŰSZAKI ADATOK 3.21 TECHNICAL DATA. 3.21 TECHNICKÉ ÚDAJE. 3.21 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ. Caudal térmico nominal sanitario Nazivna toplotna zmogljivost sanitarne vode Nominálna tepelná kapacita sanitárneho okruhu Номинальная...
  • Page 42 3.22 LEYENDA DE LA PLACA DE CARACTERÍSTICAS. 3.22 LEGENDA TABLICE S PODATKI. 3.22 VYSVETLIVKY K ŠTÍTKU S ÚDAJMI 3.22 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ТАБЛИЧКИ С ДАННЫМИ. 3.22 LEGENDĂ PLĂCUŢĂ DE TIMBRU. 3.22 OPIS TABLICZKI Z DANYMI. 3.22 MŰSZAKI ADATTÁBLA JELMAGYARÁZATA. 3.22 KEY FOR DATA NAMEPLATE. 3.22 VYSVĚTLIVKY VÝROBNÍHO ŠTÍTKU 3.22 ЛЕГЕНДА...
  • Page 43 IMMERGAS S.p.A. VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY Координати "Иммергаз"АД (IMMERGAS S.p.A.) VIA CISA LIGURE, 95 - 42041 BRESCELLO (RE) ITALY (*) Régimen de alta temperatura significa 60 °C de retorno y 80 °C de ida. (*) Režimom vysokej teploty sa rozumie teplota 60°C spiatočky a 80°C nábehu.
  • Page 44 V prípade, v ktorom, počínajúc od kotla Hercules Jeśli kocioł Hercules Condensing ABT 32 3 Ha a Hercules Condensing ABT 32 3 ErP kazán In case you should wish to install an assembly, V případě, že budete chtít s kotlem Hercules Con- ANSAMBLU.
  • Page 45 Параметр Paraméter Parameter Parametr Parametr Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP...
  • Page 46 Facsímil para rellenar la ficha de conjunto de sistemas de producción de agua caliente sanitaria. Faksimile za izpolnjevanje kartice za sklope sistemov za proizvodnjo tople sanitarne vode. Faksimile pre vyplňovanie karty zostáv systémov na produkciu TÚV. Пример для заполнения сводного технического паспорта систем ГВС. Facsimil pentru completarea fişei de ansamblu a sistemelor de preparare a apei calde de consum.
  • Page 47 Параметр Paraméter Parameter Parametr Parametr Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP Hercules Condensing ABT 32 3 ErP...
  • Page 49 Prin semnarea acestui document utilizatorul final îşi asumă obligaţia efectuării verificărilor tehnice periodice ale aparatului, iar prestatorul de specialitate garantează efectuarea instructajului privind folosirea aparatului în condiţii de siguranţă. (4) CARACTERISTICILE APARATULUI ŞI ALE INSTALAŢIEI ÎN CARE ACESTA ESTE INCORPORAT (4.1) APARAT CONSUMATOR DE COMBUSTIBIL GAZOS IMMERGAS S.p.A. - Italia Fabricant Model __________________________________________ Seria matricolă ________________________ Tip de instalare mural de pardoseală...
  • Page 51 Представитель изготовителя на территории РФ: ООО «ИММЕРГАЗ» Москва, Наб. Академика Туполева, дом 15 стр.2 Тел. (495)150-57-75...
  • Page 52 Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...