Immergas CAESAR EXTRA 11 Instructions And Warnings

Wall-hung instantaneous water heaters open chamber and fan assisted for outdoors
Hide thumbs Also See for CAESAR EXTRA 11:

Advertisement

Quick Links

Instrukcja obsługi i montażu
Instrucciones y advertencias
Návod na montáž a použitie
Návod k montáži a použití
Instructions and warnings
Instruções e advertências
Használati útmutató és
Инструкции и
предупреждения
figyelmeztetések
Inštalačný technik
Instalační technik
Instalador
Instalador
Kivitelezőknek
Монтажник
Użytkownik
Používateľ
Encargado de mantenimiento
Maintenance technician
Técnico de Manutenção
Felhasználóknak
Servisný technik
Servisní technik
Потребител
Техник по поддръжката
Szervizeseknek
HU
BG
CZ
PT
PL
SK
ES
IE
Instalator
Installer
Utilizador
Uživatel
Usuario
User
Serwisant
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
CAESAR EXTRA
Calentadores de pared instantáneos
Závesný prietokový ohrievač vody
Závěsné průtokové ohřívače TUV
Wall-hung instantaneous water
Проточни бойлери за стенен
Esquentadores suspensos
Przepływowe wiszące
heaters open chamber
s otvorenou komorou
s otevřenou komorou
podgrzewacze wody
a núteným ťahom pre vonkajšie
y tiro forzado para exteriores
and fan assisted for outdoors
с отворена горивна камера
fali vízmelegítők kültéri
com câmara aberta
и принудителна тяга за външен
i ciągiem wymuszonym do
e tiragem forçada externos
pro venkovní prostředí
instalacji na zewnątrz
11-14
11-14
11-14
11-14
11-14
11-14
11-14
11-14
A légtérterheléses,
de cámara abierta
instantâneos
ventilátoros
монтаж
a nuceným tahem
z otwartą komorą
beszereléshez
prostredie
(Type A2)
(Tipo A2)
(A2-es típus)
(Tipo A2)
(Typ A2)
(Typ A2)
монтаж
(Тип A2)
(Typ A2)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Immergas CAESAR EXTRA 11

  • Page 1 CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA CAESAR EXTRA Instrukcja obsługi i montażu Instrucciones y advertencias Návod na montáž a použitie Instructions and warnings Návod k montáži a použití Instruções e advertências Használati útmutató és Инструкции...
  • Page 2 Servicio Técnico Oficial 93 514 14 20 immerspagna.com Calderas Murales a Gas Calderas de Pie a Gas Equipos de Areotermia Bombas de Calor Equipos Solares Acumuladores...
  • Page 3 Olvassa el figyelmesen a következő oldalakat: hasznos tanácsokkal szolgálnak a termék megfelelő használatával kapcsolatban. carefully: you will be able to draw useful tips on the proper use of the device, compliance with which will confirm your satisfaction with the Immergas product.
  • Page 4 ÍNDICE INDEX ÍNDICE SPIS TREŚCI TARTALOM INDEX INDEX СЪДЪРЖАНИЕ INSTALADOR INŠTALAČNÝ TECHNIK INSTALADOR INSTALATOR KIVITELEZŐKNEK INSTALLER INSTALAČNÍ TECHNIK МОНТАЖНИК old. USUARIO POUŽÍVATEĽ UTILIZADOR UŻYTKOWNIK FELHASZNÁLÓKNAK USER UŽIVATEL ПОТРЕБИТЕЛ old. ENCARGADO DE MANTENIMIENTO pág. SERVISNÝ TECHNIK MANUTENTOR SERWISANT SZERVIZESEKNEK MAINTENANCE TECHNICIAN SERVISNÍ...
  • Page 5 Tylko uprawnione firmy upoważnione są do in- képzettséggel rendelkező szakember végezheti az regulation standards, current legislation and in Газовите уреди Immergas трябва да се монтират 450 mm musí byť vykonaná v súlade s platnými normami, s dodržováním místních technických předpisů, zadnej strane prístroja handrami, papierom...
  • Page 6 1.2 DIMENSIONES PRINCIPALES. 1.2 ZÁKLADNÉ ROZMERY. 1.2 DIMENSÕES PRINCIPAIS. 1.2 GŁÓWNE WYMIARY. 1.2 FŐBB MÉRETEK. 1.2 MAIN DIMENSIONS. 1.2 HLAVNÍ ROZMĚRY. 1.2 ОСНОВНИ РАЗМЕРИ. Caesar Extra 11 CSATLAKOZÁSOK CONNECTIONS CONEXIONES PRZYŁĄCZA LIGAÇÕES PŘIPOJENÍ ВРЪЗКИ SPOJKY PLYN PLYN GÁZ GÁS ГАЗ...
  • Page 7 (pl. a Szervizhálózattal). The power cable must be laid as shown (Fig. 6). technika (viz např. servisní síť na www.immergas. към лицензирана фирма (например към отори- трябва да съответства на валидните стандар- Skladovacie nádrže (v prípade privádzania zo...
  • Page 8: Water Heater Start Up

    2 i nr 13 parametry č. 2 a č. 13 na str. 15. ди въвеждане в експлоатация на бойлера - 1E (Caesar Extra 11) Atenção: perigo de queimaduras. Da grelha Figyelem: égési sérülések veszélye. A készülék damaged by flue gas (Fig.
  • Page 9 1.10 COMPONENTES DEL CALENTADOR DE AGUA. 1.10 KOMPONENTY OHRIEVAČA VODY. 1.10 COMPONENTES DO ESQUENTADOR. 1.10 ELEMENTY PODGRZEWACZA. 1.10 A VÍZMELEGÍTŐ ALKATRÉSZEI. 1.10 WATER HEATER COMPONENTS. 1.10 KOMPONENTY PRŮTOKOVÉHO OHŘÍVAČE TUV. 1.10 КОМПОНЕНТИ НА БОЙЛЕРА. Jelmagyarázat: Легенда: Opis: Vysvetlivky: Leyenda: Legenda: Key: Vysvětlivky: 7 - Ventilador...
  • Page 10: Tisztítás És Karbantartás

    - Em caso de vazamentos de água fechar ime- - W przypadku wycieków wody zamknąć na- la alimentación de agua y solicite rápidamente torizovaný Technický Servis Immergas). - Vízszivárgás esetén zárja el teljesen a beren- területen a hőmérséklet 0° C alá csökken, víztele- Urządzenie jest gotowe do użytku.
  • Page 11: Панел За Управление

    (1) Si el bloqueo o el fallo continúan, es necesario llamar a una empresa habilitada (por ejemplo el Servicio de Asistencia Técnica Autorizado) (1) Ak blokovanie alebo porucha pretrvávajú, je potrebné povolať kvalifikovanú firmu (napr. Autorizovaný Technický Servis Immergas). (1) Se o bloqueio ou a anomalia persistir, entrar em contacto com uma empresa habilitada (por exemplo, o Serviço de Assistência Técnica Autorizado) (1) Gdy blokada lub nieprawidłowość...
  • Page 12 Окончателно спиране (1) Ak blokovanie alebo porucha pretrvávajú, je potrebné povolať kvalifikovanú firmu (napr. Autorizovaný Technický Servis Immergas). (1) Se o bloqueio ou a anomalia persistir, entrar em contacto com uma empresa habilitada (por exemplo, o Serviço de Assistência Técnica Autorizado) (1) Ha a meghibásodás továbbra is fennáll, forduljon az Immergas szakszervizhez.
  • Page 13 CONTROL KONTROLA CONTROLO KONTROLA ELLENŐRZÉS CHECK KONTROLA КОНТРОЛ Y MANTENIMIENTO A ÚDRŽBA E MANUTENÇÃO I KONSERWACJA A KARBANTARTÁS AND MAINTENANCE A ÚDRŽBA И ПОДДРЪЖКА 3.1 ESQUEMA HIDRÁULICO. 3.1 HYDRAULICKÁ SCHÉMA. 3.1 ESQUEMA HIDRÁULICO. 3.1 SCHEMAT HYDRAULICZNY. 3.1 HIDRAULIKAI SÉMA. 3.1 HYDRAULIC DIAGRAM. 3.1 HYDRAULICKÉ...
  • Page 14: Електрическа Схема

    3.2 ESQUEMA ELÉCTRICO. 3.2 ELEKTRICKÁ SCHÉMA. 3.2 ESQUEMA ELÉTRICO. 3.2 SCHEMAT ELEKTRYCZNY. 3.2 KAPCSOLÁSI RAJZ. 3.2 WIRING DIAGRAM. 3.2 ELEKTRICKÉ SCHÉMA. 3.2 ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА. Leyenda: Legenda: Opis: Jelmagyarázat: Key: Vysvětlivky: Легенда: Leyenda de los códigos de colores: Legenda dos códigos de cores: Opis kodów kolorów: Színkódok jelmagyarázata: Colour code key:...
  • Page 15 3.3 MENÚ SERVICE. 3.3 MENU ASSISTÊNCIA. 3.3 SZERVIZ MENÜ. 3.3 SERVISNÍ MENU. 3.3 SERVISNÁ PONUKA. 3.3 MENU SERVICE. 3.3 SERVICE MENU. 3.3 МЕНЮ „ОБСЛУЖВАНЕ“. Menú calibración ( Ponuka kalibrácie ( Menu calibração ( Menu kalibracji ( Beállítás menü ( Calibration menu ( Menu kalibrace ( Меню...
  • Page 16 1 = ezen a modellen nem használható 0...3 0...3 v závislosti na modele modelltől függően 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11 2 = Caesar Extra 11...
  • Page 17 - cierre la llave del agua caliente. - zatvorte ventil teplej vody. tlačítka resetování. (Prístupné LEN autorizovanému servisu tech- (KIZÁRÓLAG az Immergas szervizszolgálat follows: kroky: ва автоматично след 5 минути неизползване date when the transformation was carried out, Atenção: em caso de perda de tensão, é...
  • Page 18 The following checks and maintenance should Nejméně jednou ročně je třeba provést následu- Поне веднъж годишно трябва да бъдат из- Todos los modelos Immergas se suministran de Všetky modely Immergas sú štandardne dodá- Todos os modelos Immergas são fornecidos Wszystkie modele Immergas są standardowo Minden Immergas modell alapfelszereltségébe...
  • Page 19 3.9 DESMONTAJE DEL 3.9 DEMONTÁŽ PLÁŠŤA. 3.9 DESMONTAGEM DA ESTRUTURA 3.9 DEMONTAŻ OBUDOWY. 3.9 A BURKOLAT LESZERELÉSE. 3.9 CASING REMOVAL. 3.9 DEMONTÁŽ PLÁŠTĚ. 3.9 ДЕМОНТИРАНЕ НА КОРПУСА. REVESTIMIENTO. DE REVESTIMENTO. Pre uľahčenie údržby prietokového ohrievača Dla ułatwienia konserwacji podgrzewacza moż- A vízmelegítő...
  • Page 20: Технически Данни

    28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 28-30 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Diámetro del inyector del quemador principal (N.de inyectores) (*) Priemer trysky hlavného horáka (Počet trysiek) (*)
  • Page 21 3.12 KÉSZÜLÉK MŰSZAKI ADATLAPJA (A 812/2013 RENDELET SZERINT). 3.12 PRODUCT FICHE (IN COMPLIANCE WITH REGULATION 812/2013). 3.12 ENERGETICKÝ ŠTÍTEK (V SOULADU S NAŘÍZENÍM 812/2013). 3.12 ПРОДУКТОВ ФИШ (В СЪОТВЕТСТВИЕ С РЕГЛАМЕНТ 812/2013). Caesar Extra 11 Caesar Extra 14 CAESAR EXTRA 11 CAESAR EXTRA 14...
  • Page 22 Se desejar realizar um conjunto a partir do es- Jeśli podgrzewacz Caesar Extra 11 lub Caesar Ha a Caesar Extra 11 vagy Caesar Extra 14 Should you wish to install an assembly, starting V případě, že budete chtít s průtokovým ohříva- componer el conjunto (por ejemplo: dispositivos (napr.: solárne zariadenie, integrované...
  • Page 23 Параметри за попълване на схемата за съвкупности на пакети за битова вода. Параметър Paraméter Parámetro Parâmetro Parameter Parameter Parametr Parametr Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 11 Caesar Extra 14...
  • Page 24 Serviço Técnico Oficial Número Verde: 808 100 016 immersat.pt immergas.com Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...

This manual is also suitable for:

Caesar extra 14

Table of Contents