Using The Boiler - Immergas Hercules Condensing 32 2 I Instruction Booklet And Warning

Hide thumbs Also See for Hercules Condensing 32 2 I:
Table of Contents

Advertisement

IE
Display (6) Description of functioning states
During rotation of the central heating
selector switch (3 Fig. 2-1) the
SET
adjustment status of the boiler flow tem-
perature for central heating is displayed.
In presence of the external probe (optio-
nal) replace the "SET" item.
The value that appears is the correction
SET
of the flow temperature with respect to
the functioning curve set by the external
probe. See OFFSET on external probe
graphics (Fig. 1-9).
System deaeration in progress.
During this phase, which lasts 18 hours,
F8
the boiler pump is started at pre-establi-
shed intervals, thus allowing deaeration
of the central heating system.
Only in the case of use with Super
CAR, does it allow to activate the anti-
legionella function, which takes the
F9
temperature of the water in the storage
tank to 65°C for 15 minutes. (see Super
CAR instruction manual).

2.5 USING THE BOILER.

Before ignition make sure the central heating
system is filled with water and that the manometer
(23) indicates a pressure of 1 - 1.2 bar;
Open the gas cock upstream from the boiler.
With the boiler off, only the stand-by symbol (10)
appears on the display. By pressing the (
the boiler switches on.
Once the boiler is on, by pressing button "A" re-
peatedly, the functioning mode changes and pass
alternatively from summer functioning mode (
) and winter functioning mode ( ).
• Summer (
): in this mode the boiler functions
only to heat domestic hot water. The temperature
is set using the selector switch (1) and the relative
temperature is shown on the display (24) by me-
ans of the indicator (2) and the "SET" indication
appears (Fig. 2-2). By turning the selector switch
(1) in a clockwise direction the temperature
increases and in an anti-clockwise direction it
decreases.
Adjustment of domestic hot water
During the heating of the domestic hot water
"DHW ON" appears on the display (24) on
the status indicator (6) and at the same time as
burner ignition the flame presence indicator
switches on (8) with relative power scale and the
indicator (9 and 7) with the instantaneous outlet
temperature from the primary heat exchanger..
Functioning in Summer mode with domestic hot
water heating.
• Winter ( ): in this mode the boiler functions
both for heating domestic hot water and heating
the environment. The temperature of the dome-
stic hot water is always adjusted using the selec-
Display (6) Popis prevádzkového stavu
Pri otáčaní voliča teploty teplej úžitkovej
vody (3 Obr. 2-1) zobrazuje stav prebie-
SET
hajúcej regulácie teploty výtlaku kotla
pre izbové vykurovanie.
V prípade prítomnosti vonkajšej sondy
(voliteľne) nahradzuje položku "SET"
(NASTAV.).
Hodnota, ktorá sa objaví, je korekciou
SET
teploty na výstupe vzhľadom k pre-
vádzkovej krivke nastavené vonkajšou
sondou. Viď OFFSET na grafe vonkajšej
sondy (Obr. 1-9).
Prebieha odvzdušnenie systému.
Počas tejto fázy, ktorá trvá 18 hodín sa
uvedie do prevádzky obehové čerpadlo
F8
kotla v predpísaných intervaloch, vďaka
čomu dojde k odvzdušneniu vykurova-
cieho systému.
Len v prípade použitia spolu s
diaľkovým ovládačom Super CAR
umožňuje aktivovať funkciu proti
F9
zamrznutiu, v rámci ktorej privedie
teplotu vody v ohrievači na teplotu 65°C
na 15 minút. (pozri návod na obsluhu
diaľkového ovládania Super CAR).
2.5 REŽIM KOTLA.
Pred zapnutím skontrolujte, či je vykurovací systém
naplnený vodou podľa ručičky na manometri (23),
ktorý má ukazovať tlak 1÷1,2 bar.
) button
Otvorte plynový kohút pred kotlom.
U vypnutého kotla sa na displeji objaví len symbol
pohotovostného režimu Stand-by (10). Stlačením
tlačidla (
) sa kotol vypne.
Po zapnutí kotla je možné opakovaným stlačením
tlačidla „A" zmeniť prevádzkový režim. Striedavo
sa prechádza z prevádzky letnej (
zimnú ( ).
• Leto (
): v tomto režime kotol pracuje len pre
ohrev teplej úžitkovej vody, teplota sa nastaví
pomocou voliča (1) a príslušná teplota sa zobrazí
na displeji (24) prostredníctvom indikátora (2)
a objaví sa údaje „SET" (Obr. 2-2). Otáčaním
voliča (1) v smere otáčania hodinových ručičiek
sa teplota zvyšuje a pri jeho otáčaní proti smeru
hodinových ručičiek teplota klesá.
Regulácia teploty teplej úžitkovej vody
2-2
Pri ohreve úžitkovej vody sa na displeji (24)
objaví nápis "DHW ON" na stavovom indikátore
(6) a súčasne so zapálením horáka sa rozsvieti
indikátor (8) prítomnosti plameňa s príslušnou
škálou výkonu a indikátor (9 a 7) s okamžitou
teplotou na výstupe z primárneho výmenníka.
Prevádzka v letnom režime s ohrevom úžitkovej
2-3
• Zima ( ): V tomto režime kotol zároveň ohri-
eva úžitkovou vodu a vykuruje. Teplota teplej
úžitkovej vody sa stále reguluje pomocou voliča
SK
Екран (6)
2.5
Преди да пристъпите към запалване, проверете дали
инсталацията е напълнена с вода, като контролирате
дали стрелката на манометъра (23) посочва стойност
от 1÷1,2 bar включително.
Отворете кранчето за газта отгоре на топлогенератора.
При изключен термогенератор на екрана се появява само
символа Stand-by (10) , с натискане на бутона (
включва топлогенераторът.
Веднъж включен топлогенераторът, с натискане със
задържане на бутона "A" , се сменя режима на работа и
) na prevádzku
съответно се преминава от режим на рабола лято към (
• Лято (
работи само за загряване на топла санитарна вода,
температурата се задава от превключвател (1) и
съответната температура се извежда на екрана (24)
чрез индикатор (2) и се появява надписа "SET" (
Фиг. 2-2). Със завъртане на ключа (1) в посока по
часовниковата стрелка температурата се повишава,
а при завъртане в посока обратна на часовниковата
стрелка се намалява.
2-2
По време на загряването на топлата санитарна
вода върху екрана (24) се появява надпис
"DHW ON" , върху индикатора за режим (6)
и едновременно с включване на горелката, се
включва индикатор (8) за наличие на пламък, със
съответния обхват за мощност и индикатор (9 и 7)
с моментната температура на изхода от първичния
топлообменник.
Работа в режим Лято с отопление на топла
vody
2-3
• Зима (
термогенераторът работи, както при загряване на
санитарната топла вода, така и при отопление на
153
BG
Описание на режима на работа
При завъртане на превключвателя за
температура на отопление ( 3 Сх. 2-1 )
SET
излиза на екран режим на регулиране на
температура на подаване на топлогенератора
за отопление на помещение.
При наличие на външна сонда ( опция )
замяна на раздел "SET".
Стойността, която се появява е
SET
изравняването на подаваната температура в
зависимост от кривата на работа зададена от
външната сонда. Виж OFFSET на графиката
на външната сонда (Сх. 1-9).
Обезвъздушаване инсталация в действие.
По време на тази фаза, която продължава
18 часа, се пуска в действие циркулатора
F8
на топлогенератора на предварително
определени интервали, позволявайки
по този начин, обезвъздушаване на
отоплителната инсталация.
Само при използване на Super CAR, може
да се активира функция против замръзване,
F9
която довежда температурата на водата на
бойлера до температура от 65°C за време от
15 . (виж книжка с инструкции Super CAR).
ИЗПЛОЛЗВАНЕ НА ТЕРМОГЕНЕРАТОРА.
) и режинм на работа зима ( ).
): при този режим, топлогенераторът
Регулиране топла санитарна вода
санитарна вода
): при този р ежим на р аб о т а,
) се
2-2
2-3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hercules condensing 26 2 e

Table of Contents