Download Print this page

Immergas ARES 150 TEC ERP Instructions And Warnings page 9

Modular condensing boiler
Hide thumbs Also See for ARES 150 TEC ERP:

Advertisement

2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
ТЕХНИЧЕСКИ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИ-
TECHNICKÉ
WŁAŚCIWOŚCI
TEHNIČNI
CARACTERISTICI
TECHNICAL
MŰSZAKI ADATOK ÉS
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИ-
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
TECHNICKÉ
CHARACTERISTICS AND
TEHNICE ŞI DIMENSIUNI
КИ І РОЗМІРИ
КИ І РОЗМІРИ
VE BOYUTLARI
PODATKI IN MERE
CHARAKTERISTIKY A
ХАРАКТЕРИСТИКИ И
TECHNICZNE I WYMIARY
CHARAKTERISTIKY A
MÉRETJELLEMZŐK
РАЗМЕРИ
ROZMĚRY
DIMENSIONS
ROZMERY
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
2.1
CARACTERISTICI TEHNICE
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE
MŰSZAKI ADATOK
TEKNİK ÖZELLİKLERİ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
TEHNIČNI PODATKI
- Generator ciepła do ogrzewania kondensacyjnego gazowego, Low Nox
- Generator de căldură pentru încălzirea cu gaz cu condensare, Low
- Low Nox gazlı ısıtma için yoğuşmalı kazanı
- Тепловий генератор для газового опалення конденсаційного типу, низькі
- Kondenzacijski kotel za ogrevanje, ki deluje na plin z nizkimi emisij-
- Тепловий генератор для газового опалення конденсаційного типу, низькі
- Kondenzációs gázkazán fűtésre, Low Nox
2.1
2.1
2.1
2.1
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
TECHNICAL CHARACTERISTICS
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
викиди Nox
викиди Nox
skimi vrednostmi "Low Nox"
Nox
- Egy modulból áll, amely mind önálló, mind összekapcsolt működésre
- Ayrı olarak veya grup halinde çalışmak üzere yerleştirilmiş bir ısı
- Zbudowany z modułu cieplnego przystosowanego do pracy samo-
- Kondenzačný plynový výhrevný generátor pre vykurovanie, Low Nox
- Heat generator, to heat Low Nox condensation gas
- Kondenzační plynový výhřevný generátor pro vytápění, Low Nox
-Топлогенератор за отопление на газ с конденз, Low Nox
- Складається з теплового модулю, який може працювати окремо або в
- Sestavljen je iz toplotnega modula, ki lahko deluje samostojno ali v
- Format dintr-un modul termic proiectat pentru a funcţiona singur
- Складається з теплового модулю, який може працювати окремо або в
modülünden oluşur
alkalmas
dzielnej lub w połączeniu
- Skládá se z tepelného modulu, uspořádaného k samostatnému nebo
- Skladá sa z tepelného modulu, usporiadaného k samostatnej alebo
- Comprised of a heat module designed to operate on its own or in a
- Съставен от термомодул, за независима работа или на батерия
sau în baterie
батареї з іншими
батареї з іншими
nizu
- Możliwość ustawienia bezpośrednio na zewnątrz (IP X5D)
- Közvetlenül kültérben is beszerelhető (IP X5D)
- Doğrudan dış mekana yerleştirilebilir (IP X5D)
kombinovanému provozu (v baterii)
set
kombinovanej prevádzke (v baterii)
- За поставяне директно навън (IP X5D)
- Poate fi amplasat direct în exterior (IP X5D)
- Namestiti ga je mogoče na prosto (IP X5D)
- Розташовується безпосередньо назовні (IP X5D)
- Розташовується безпосередньо назовні (IP X5D)
- Düşük miktarda su içerir
- Alacsony víztartalom
- Niska zawartość wody
- Připojitelný přímo k venkovnímu prostředí (IP X5D)
- Can be set up directly outside (IP X5D)
- Pripojiteľný priamo k vonkajšiemu prostrediu (IP X5D)
- С ниско съдържание на вода
- Низький вміст води
- Низький вміст води
- Nizka vsebnost vode
- Cu conţinut redus de apă
- Yük değişikliklerine hızlı bir şekilde karşılık verir
- Sebesség moduláció a változó terhelésnek megfelelően
- Krótki czas odpowiedzi na zmiany obciążenia
- S nízkým obsahem vody
- Low water content
- S nízkym obsahom vody
- Бързина на действие при промени в натоварването
- Viteză mare de răspuns la variaţii ale sarcinii
- Hitra odzivnost na spremembe tlaka
- Висока швидкість відповіді на перепади напору
- Висока швидкість відповіді на перепади напору
- Egy égéstermék elvezetés, amely 3 oldalra helyezhető el
- Pojedynczy wylot dymu, z możliwością ustawienia na trzech bokach
- 3 tarafa yerleştirilebilen tekli atık gaz tahliye borusu
- Rychlá reakce na změny zatížení
- Rýchla reakcia na zmeny zaťaženia
- High response speed to load changes
- Одинарна труба для випуску диму, яка може розташовуватися з 3 боків
- Coş de evacuare a gazelor arse care poate fi poziţionat pe 3 părţi
- Отвеждане на дима единично, с тристранно разполагане
- Enojni odvod dimnih plinov, ki ga je mogoče namestiti na 3 strani
- Одинарна труба для випуску диму, яка може розташовуватися з 3 боків
- Egyesített előremenő és visszatérő vízvezeték gyűjtőcső
- Birleştirilmiş çıkış ve geri dönüş hidrolik rakorları
- Zunifikowane kolektory hydrauliczne wlotu i powrotu
- Samostatný odvod spalin nastavitelný na 3 stranách
- Single flue exhaust that can be positioned on 3 sides
- Samostatný odvod spalín nastaviteľný na 3 stranách
- Унифицирани водни колектори за подаване и връщане
- Уніфіковані гідравлічні колектори прямої і зворотної ліній опалювального
- Уніфіковані гідравлічні колектори прямої і зворотної ліній опалювального
- Colectoare hidraulice unite de tur şi retur
- Enotni vodni zbiralniki za dovod in povratek
- 4 vagy több (4-8) alumínium-szilícium-magnézium ötvözetből készült
- Zbudowany z 4 lub kilku elementów cieplnych (od 4 do 8), odlew z
- 4 veya daha fazla (en az 4, en fazla 8) alüminyum-silisyum-magnez-
- Unifikované hydraulické kolektory přívodu a zpátečky
- Unified flow and return hydraulic manifolds
- Unifikované hydraulické kolektory prívodu a spiatočky
контуру
контуру
- Format din 4 sau mai multe elemente termice (de la 4 la 8), fabricate
- Съставен от 4 или повече термоелементи (от 4 до 8), сплав от алуминий/
- Sestavljen iz 4 ali več toplotnih elementov (od 4 do 8), zlitina alumi-
hőelemből áll
yum alaşımı ısı bloğundan oluşur
aluminium / silikonu/ magnezu
- Складається з 4 або більше теплових елементів (від 4 до 8) зі сплаву алю-
- Skladá sa z 4 alebo viac tepelných prvkov (od 4 do 8), zliatina hliníka/
- Comprised of 4 or more heating elements (between 4 and 8),
- Skládá se ze 4 nebo více tepelných prvků (od 4 do 8), slitina hliníku/
- Складається з 4 або більше теплових елементів (від 4 до 8) зі сплаву алю-
силиций/магнезий
prin fuziune din aluminiu/siliciu/magneziu
nija/silicija/magnezija
- Tam modülasyonlu ön karışımlı ışınım brülörü ile donatılmış
- Z palnikami promiennikowymi modulacyjnymi ze wstępnym mie-
- Teljes előkeveréses modulációs sugárzó égőkkel
aluminium/silicon/magnesium casting
křemíku/hořčíku
мінію/кремнію/магнію
мінію/кремнію/магнію
kremíka/horčíka
- Sunt prevăzute cu arzătoare cu modulaţie cu pre-amestecare totală
- Окомплектовани с модулиращи горелки с предварително цялостно
- Vključno z modulacijskimi predmešalnimi gorilniki z izžarevanjem
szaniem całkowitym
- Isı bloklarının hiçbirinde hidrolik kapama sistemi yoktur
- A hőelemeken nincsen vízáramlás elzárás
- Including total irradiation premixing modulating burners
- Vybaven modulačními hořáky s kompletním předmíchacím sálavým
- Vybavené modulovanými horákmi s kompletným predmiešavacím
- Оснащені модульними пальниками з загальним попереднім змішуванням
- Оснащені модульними пальниками з загальним попереднім змішуванням
радиационно смесване
prin iradiere
- Każdy element cieplny nie posiada urządzeń odcinających od instalacji
- Vsak toplotni element je brez zapornih ventilov
- Egy gázcső
- Tek bir gaz besleme borusu
sálavým systémom
systémem
шляхом опромінення
шляхом опромінення
- Fiecare element termic este lipsit de dispozitive de separare hidraulice
- Всеки термоелемент е изолиран от водни прихващания
- None of the heating elements have hydraulic cut-off devices
hydraulicznej
- Ena cev za dovod plina
- Modulálható teljesítmény 22 ÷ 108 kW/elem.
- Her Termik Modülde 22 ÷ 108 kW modülasyonlu güç.
- Жодний тепловий елемент не оснащений гідравлічним відсічними при-
- Жодний тепловий елемент не оснащений гідравлічним відсічними при-
- Každý tepelný prvok je bez hydraulických odchytov
- Každý tepelný prvek je bez hydraulických odchytů
- Една тръба с обръщане за захранване с газ
- Single gas supply pipe
- Jeden przewód doprowadzający gaz
- O singură conductă de alimentare cu gaz
- Modulirana moč od 22 do 108 kW/element.
строями
строями
- Jediná trubka na přívod plynu
- Jediná trubka na prívod plynu
- Moc modulowana od 22 ÷ 108 kW/element.
- Modulated power between 22 ÷ 108 kW/element.
- Модулираща мощност от 22 ÷ 108 kW/елемент.
- Putere modulată de la 22 ÷ 108 kW/element.
SICAKLIK KONTROL CİHAZLARI:
HŐMÉRSÉKLETSZABÁLYOZÓ BERENDEZÉSEK:
- Єдина труба для подачі газу
- Єдина труба для подачі газу
- Modulovaný výkon od 22 ÷ 108 kW/prvok.
- Modulační výkon od 22 ÷ 108 kW/prvek.
NAPRAVE ZA NADZOR TEMPERATURE:
- BÖLGESEL NTC sensör (her bir ısı bloğunda)
- HELYI NTC érzékelő (minden hőelemen)
- Модульована потужність 22 ÷ 108 кВт/елемент.
- Модульована потужність 22 ÷ 108 кВт/елемент.
- LOKALNI NTC senzor sobne temperature (vsak toplotni element)
УСТРОЙСТВА ЗА КОНТРОЛ НА ТЕМПЕРАТУРАТА:
TEMPERATURE CONTROL DEVICES:
URZĄDZENIA KONTROLUJĄCE TEMPERATURĘ:
DISPOZITIVE DE CONTROL A TEMPERATURII:
- Helyi határoló termosztát (minden hőelemen)
- Bölgesel Limit Termostatı (her bir ısı bloğunda)
- Сензор NTC ЛОКАЛЕН (на всеки термоелемент)
ZAŘÍZENÍ NA KONTROLU TEPLOTY:
- ROOM NTC sensor (every heating element)
- Czujnik NTC w pomieszczeniu (każdy element cieplny)
- Senzor NTC LOCAL (fiecare element termic)
ZARIADENIA NA KONTROLU TEPLOTY:
- Lokalni termostat mejne sobne temperature (vsak toplotni element)
- NTC érzékelő az előremenő ágon (Fő)
- NTC gidiş sensörü (Genel)
- NTC LOKÁLNÍ čidlo (každý tepelný prvek)
- NTC LOKÁLNY senzor (každý tepelný prvok)
ПРИСТРІЙ КОНТРОЛЮ ЗА ТЕМПЕРАТУРОЮ:
ПРИСТРІЙ КОНТРОЛЮ ЗА ТЕМПЕРАТУРОЮ:
- Термостат Граница Локален (на всеки термоелемент)
- Room Limit Thermostat (every heating element)
- Termostat graniczny dla pomieszczenia (każdy element cieplny)
- Termostat Limită Local (fiecare element termic)
- NTC senzor na dovodu (glavni)
- NTC érzékelő a visszatérő ágon (Fő)
- NTC geri dönüş sensörü (Genel)
- Датчик NTC локальний (кожній тепловий елемент)
- Датчик NTC локальний (кожній тепловий елемент)
- Lokální Limit. Termostat (každý tepelný prvek)
- Lokálny Limit. Termostat (každý tepelný prvok)
- Сензор NTC за подаване (Общо)
- Flow NTC sensor (General)
- Czujnik NTC dopływu (ogólny)
- Senzor NTC pe tur (General)
- NTC senzor na povratku (glavni)
- Típusjóváhagyott biztonsági termosztát
- Tescilli emniyet termostatı
- Термостат обмеження локальний (кожній тепловий елемент)
- Термостат обмеження локальний (кожній тепловий елемент)
- NTC čidlo přívodu do otopné soustavy (Hlavní)
- NTC senzor na prívode do vykurovacej sústavy (Hlavný)
- Сензор NTC за връщане (Общо)
- Return NTC sensor (General)
- Czujnik NTC powrotny (ogólny)
- Senzor NTC pe retur (General)
- Homologiran varnostni termostat
- Általános BCM előremenő víz érzékelő.
- Kazan suyu gidiş sıcaklık sensörü BCM.
- Датчик NTC на прямій лінії - подачі (загальний)
- Датчик NTC на прямій лінії - подачі (загальний)
- NTC čidlo zpátečky z otopné soustavy (Hlavní)
- NTC senzor spiatočky z vykurovacej sústavy (Hlavný)
- Approved safety thermostat
- Termostat bezpieczeństwa z certyfikatem
- Termostat de siguranţă omologat
- Одобрен термостат за безопасност
- Sskupna sonda na dovodu BCM.
- Датчик NTC на зворотній лінії - у котел (загальний)
- Датчик NTC на зворотній лінії - у котел (загальний)
- Bezpečnostní termostat homologovaný
- Homologovaný bezpečnostný termostat
- Сонда подаване общо BCM.
- BCM global flow probe.
- Czujnik dopływu ogólny BCM.
- Sondă tur globală BCM.
Előreugró vezérlő (POP-UP), amely az alábbiakból épül fel:
Açılır kapanır POP-UP kumanda paneli:
- Сертифікований запобіжний термостат
- Сертифікований запобіжний термостат
- Globálna sonda BCM na prívode.
- Globální čidlo BCM na přívodu.
- Kapcsoló (ON-OFF) lásd a 3.25 bekezdést
Odmična krmilna plošča POP-UP, sestavljena iz:
- Açma kapama düğmesi, bkz. böl. 3.25
- Температурний датчик на лінії подачі - загальний BCM.
- Температурний датчик на лінії подачі - загальний BCM.
Команден пулт с прибиране POP-UP съставен от:
POP-UP control panel composed of:
Panou de comandă ascuns POP-UP compus din:
- Vklopno-izklopno stikalo, oglejte si odstavek 3.25
Chowany panel sterowania POP-UP, składający się z:
- HSCP Kazan ve Bölge Kontrol Paneli
- Hőmérsékletszabályozás/HSCP kazánvezérlés
- Прекъсвач ON-OFF вижте точка 3.25
Zasouvací ovládací panel POP-UP se skládá z:
Zasúvací ovládací panel POP-UP sa skladá:
- ON-OFF switch see parag. 3.25
- Întrerupător ON-OFF vezi parag. 3.25
- Wyłącznika ON-OFF [Włącz/ Wyłącz], patrz parag. 3.25
- Termoregulator/nadzorni sistem kotla HSCP
- BCM (belső áramköri kártya a kaszkád vezérléshez)
- BCM (Termik Modüller Kaskad Kontrol Kartı)
- Vypínače ON-OFF viz odst. 3.25
- Vypínač ON-OFF viz odst. 3.25
Спливаюча панель управління, яка складається з таких компонентів:
Спливаюча панель управління, яка складається з таких компонентів:
- Termoregulacja/zarządzanie kotłem HSCP
- Termoregulator/gestionare centrală HSCP
- HSCP boiler thermoregulation/manager
- Терморегулиране/управление топлогенератор HSCP
- BCM (notranja kartica za kaskadno upravljanje)
- Biztosítékok
- Sigortalar
- Вимикач (ON-OFF), див.пар. 3.25
- Вимикач (ON-OFF), див.пар. 3.25
- Termoregulátoru/řízení kotle HSCP
- Termoregulátor/riadenie kotla HSCP
- BCM (схема управление вътрешна каскада)
- BCM (internal cascade management board)
- BCM (karta wewnętrznego zarządzania kaskadą)
- BCM (placă gestionare cascadă internă)
- Varovalke
- Varsa limit termostatı
- Esetleges határoló termosztát
- Терморегулятор/блок управління котлом HSCP
- Терморегулятор/блок управління котлом HSCP
- BCM (vnitřní řídící deska pro kaskádové uspořádání)
- BCM (vnútorná riadiaca doska pre kaskádové usporiadanie)
- Защитни предпазители
- Protection fuses
- Bezpieczniki
- Siguranţe de protecţie
- Morebitni mejni termostat
- Levegő nyomáskapcsoló a ventilátorokhoz
- Fan hava basınç şalteri
- BCM (плата управління внутрішнім каскадом)
- BCM (плата управління внутрішнім каскадом)
- Ochranné poistky
- Ochranné pojistky
- Any limit thermostats
- Termostat limită opţional
- Налична граница термостат
- Ewentualny termostat graniczny
- Zračni presostat ventilatorjev
- Yoğuşma suyu seviye sensörü
- Kondenzvíz szint érzékelő
- Плавкі запобіжники
- Плавкі запобіжники
- Eventuální limitní termostat
- Eventuálny limitný termostat
- Presostat aer ventilatoare
- Presostat powietrza w wentylatorach
- Fan air pressure switch
- Датчик въздух вентилатори
- Nivojski senzor kondenzne vode
- Gáz nyomáskapcsoló
- Gaz basınç şalteri
- Обмежувальний термостат (можливий)
- Обмежувальний термостат (можливий)
- Presostat vzduchu ventilátorů
- Presostat vzduchu ventilátorov
- Сензор за ниво вода от конденз
- Condensation water level sensor
- Czujnik poziomu wody ze skroplin
- Senzor de nivel condensat
- Plinski presostat
- Égéstermék nyomáskapcsoló (elzáródás megakadályozására)
- Atık gaz basınç şalteri (tıkanma yapmaz)
- Реле тиску повітря вентиляторів
- Реле тиску повітря вентиляторів
- Senzor hladiny vody z kondenzácie
- Čidlo hladiny vody z kondenzace
- Датчик газ
- Gas pressure switch
- Presostat gazu
- Presostat gaz
- Presostat dimnih plinov (za preprečevanje mašenja)
- Датчик рівню конденсаційної води
- Датчик рівню конденсаційної води
- Presostat plynu
- Presostat plynu
- Датчик дим (против запушване)
- Exhaust pressure switch (anti-obstruction).
- Presostat dymu (zapobiegający zapchaniu)
- Presostat gaze arse (anti-blocare).
- A teljes egység rendelkezik globális NTC hőmérséklet vezérlő érzéke-
- Isıtma ünitesinin tamamında, çıkış ve geri dönüş rakorlarında NTC
- Реле тиску газу
- Реле тиску газу
- Presostat spalin (se zařízením proti ucpání)
- Presostat dymov (proti upchaniu)
- Цялата термогрупа разполага със сензори NTC за контрол на общо
- Cała jednostka cieplna jest wyposażona w czujniki NTC kontrolujące
- Celotna ogrevalna naprava je opremljena z NTC senorji za nadzor
lőkkel az előremenő és visszatérő oldali gyűjtőcsöveken
- Реле тиску диму (проти закупорювання)
- Реле тиску диму (проти закупорювання)
- Celá tepelná jednotka je vybavena globálními NTC čidly na kontrolu
temperaturę ogólną na kolektorach dopływu i powrotu
температурата на колекторите за подаване и за връщане.
- The entire heating unit is equipped with global temperature control
- Întregul grup termic este prevăzut cu senzori NTC de control al tem-
- Teljes hőszigetelés antiallergén műgyapjúval
- Увесь тепловий блок оснащений датчиками NTC для загального контролю
- Увесь тепловий блок оснащений датчиками NTC для загального контролю
teploty na kolektorech na přívodu do otopné soustavy a na zpátečce
- Цялостна изолация със синтетична, противоалергична вата
- Celá tepelná jednotka je vybavená globálnymi NTC senzormi na
- Pełna izolacja z wełny syntetycznej nieuczulającej
peraturii globale montate pe colectoarele de tur şi retur
NTC sensors on the flow and return manifolds.
- Integrální izolace se syntetickou analergickou vlnou
- Izolaţie completă din lână sintetică anti-alergică
- Integral insulation with non-allergenic synthetic wool.
Technical characteristics and dimensions
Technické charakteristiky a rozmery
Technické charakteristiky a rozměry
Caracteristici tehnice şi dimensiuni
Műszaki adatok és méretjellemzők
Właściwości techniczne i wymiary
Технически характеристики и размери
Teknik özellikleri ve boyutları
Технічні характеристики і розміри
Технічні характеристики і розміри
- Hořák s kompletním předmíchacím sálavým systémem, modulační, se
- Горелка с предварително общо смесване, модулираща, с горивна камера
- Teljes előkeveréses, modulációs sugárzó fémszövet égő. Előkeverés a
- Total premix burner, modulating, with "metal foam" radiation
- Arzător cu pre-amestecare totală, cu modulaţie, cu combustor din
- Palnik promiennikowy ze wstępnym mieszaniem całkowitym, modula-
sıcaklık kontrol sensörleri bulunur
temperature v celotnem sistemu na odvodnih in povratnih zbiralnikih
kontrolu teploty na kolektoroch na prívode do vykurovacej sústavy a
температури на колекторах прямої і зворотної лінії
температури на колекторах прямої і зворотної лінії
spiatočke
cyjny, z komorą spalania z pianki metalowej. Wstępne mieszanie w
combustion chamber. Premixing in the fan. Automatic separating
spalovací komorou typu "kovová houba" Předmíchání ve ventilátoru.
от "метална гъба", с радиация. Предварително смесване във вентилатора.
"burete metalic", cu iradiere. Pre-amestecare în ventilator. Diafragmă
ventilátorban. Automatikus égéstér leválasztó visszacsapó szelep
- Цілісна ізоляція з синтетичної протиалергійної вати
- Popolna izolacija iz hipoalergijske umetne volne
- Antialerjik sentetik yünle izolasyon
- Цілісна ізоляція з синтетичної протиалергійної вати
Автоматична диафрагма против връщане, за разделяне от горивната
Automatická diafragma proti zpětnému toku na oddělení od spalovací
wentylatorze. Automatyczna przegroda zapobiegająca przepływowi
backflow diaphragm from the combustion chamber.
automată anti-reflux pentru separarea camerei de combustie
- Integrálna izolácia so syntetickou analergickou vlnou
- A zajkibocsátás a legnagyobb teljesítményen nem haladja meg a 52
- Пальник з загальним попереднім змішуванням, модулювальний, з камерою
- Modulacijski predmešalni gorilnik s popolnim mešanjem, z zgorevalno
- Пальник з загальним попереднім змішуванням, модулювальний, з камерою
- "Metal köpük" yanma odalı, tam modülasyonlu ön karışımlı ışınım
камера
komory
wstecznemu z komory spalania
- Emisii sonore la putere maximă mai mici de 52 dBA pe modele 100-
- Sound emissions at maximum power below 52 dBA for models 100-
dBA modellek esetében 100-350, 54 dBA modellek esetében 440-770,
- Horák s kompletným predmiešavacím sálavým systémom, modulačný,
згоряння з "металевої губки", шляхом опромінювання. Попереднє змішу-
brülörü. Fanda ön karışım. Yanma odasından ayırmak için otomatik
glavo v obliki žarilne "kovinske gobice". Predmešanje z ventilatorjem.
згоряння з "металевої губки", шляхом опромінювання. Попереднє змішу-
- Emisja hałasu przy mocy maksymalnej poniżej 52 dBA dla modeli
- Emise hluku při maximálním výkonu nižší než 52 dBA pro modely
- Звукови емисии при максимална мощност под 52 dBA модели 100-350,
350, 54 dBA for models 440-770 and 56 dBA for 900.
56 dBA modell esetében 900.
350, 54 dBA pe modele 440-770, şi 56 dBA pentru 900.
geri akış diyaframı
вання у вентиляторі. Автоматична роздільна діафрагма проти зворотного
so spaľovacou komorou typu "kovovej špongie". Predmiešavanie vo
вання у вентиляторі. Автоматична роздільна діафрагма проти зворотного
Samodejna protipovratna membrana za ločevanje od zgorevalne
100-350, 54 dBA dla modeli 440-770, 56 dBA dla model 900.
54 dBA модели 440-770 и 56 dBA за 900.
100-350, 54 dBA pro modely 440-770 a 56 dBA pro 900.
- Operation during heating: determining the instantaneous power
- Működés fűtés üzemmódban: a pillanatnyi teljesítmény meghatározása
- Funcţionare în modalitate încălzire: determinarea puterii instantanee
ventilátore. Automatická diafragma proti spätnému toku na oddelenie
komore
потоку з камери згоряння
потоку з камери згоряння
- Maksimum güçte 52 dBA'nın altında ses emisyonu modeller için
- Действие при загряване: определяне на моментната мощност, с
- Działanie w trybie grzania: określenie mocy chwilowej dzięki mikro-
- Provoz v režimu vytápění: stanovení okamžitého výkonu prostřed-
prin intermediul unui microprocesor de comandă, cu setarea para-
a vezérlő mikroprocesszorral, összehasonlítási paraméterek beállításá-
through a control microprocessor, with preset comparison parameters
od spaľovacej komory
- Emisije zvoka pri najvišji moči so nižje od 52 dBA za modele 100-350,
- Звукова сигналізація, максимальна потужність якої не перевищує 52 dBA
- Звукова сигналізація, максимальна потужність якої не перевищує 52 dBA
100-350, 54 dBA modeller için 440-770, 56 dBA için 900
metrilor de comparare a temperaturii solicitate (sau calculate de către
procesorowi sterującemu, ze wstępnym ustawianiem parametrów do
nak lehetősége a kért (vagy a külső hőmérsékletszabályozó által mért)
between requested temperature (or calculated by the outdoor
nictvím mikroprocesoru, s přednastavenými parametry pro srovnání
помощта на микропроцесор за управление, с пердварително задаване на
- Emisie hluku pri maximálnom výkone sú nižšie ako 52 dBA pre
моделі 100-350, 54 dBA моделіi 440-770, 56 dBA моделі 900.
54 dBA za modele 440-770 in 56 dBA za 900.
моделі 100-350, 54 dBA моделіi 440-770, 56 dBA моделі 900.
- Isıtma fonksiyonu: gerekli (veya harici sıcaklık ayar cihazının hesapla-
mezi požadovanou teplotou (nebo teplotou, vypočtenou pomocí
thermoregulation) and global flow temperature.
porównania temperatury żądanej (lub obliczonej przez termoregulację
dispozitivul de termoreglare extern) şi temperatura globală de pe
параметрите за сравнение между исканата температура (или изчислена
és az általános előremenő hőmérséklet között
modely 100-350, 54 dBA pre modely 440-770 a 56 dBA pre 900.
- Delovanje v načinu ogrevanja: določitev trenutne moči s krmilnim
- Робота системи опалення: визначення миттєвої потужності за допомогою
- Робота системи опалення: визначення миттєвої потужності за допомогою
dığı) sıcaklıkla kazan suyu gidiş sıcaklığı karşılaştırma parametrelerini
externí termoregulace) a globální náběhovou teplotou
circuitul de tur
от външно терморегулиране) и обшо температурата на подаване
zewnętrzną) a temperaturą ogólną na wlocie
- Logic of operation:
- Működési elv:
- Prevádzka v režime vykurovania: stanovenie okamžitého výkonu
мікропроцесорної системи управління, з можливістю попереднього за-
мікропроцесорної системи управління, з можливістю попереднього за-
önceden ayarlayarak kumanda mikroprosesörü aracılığıyla anlık gücün
mikroprocesorjem, s prednastavitvijo primerjalnih parametrov med
- Zasada działania:
- Принцип на действие:
- Provozní logika:
- Modul de funcţionare:
belirlenmesi
zahtevano temperaturo (ali tisto, ki se izračuna na podlagi zunanje
prostredníctvom mikroprocesora, s prednastavenými parametrami pre
вдання параметрів для порівняння між необхідною температурою (або
- Lehetőség az egyes hőelemek teljesítményének vezérlésére az eset-
- Possibility of controlling the power of the single heating elements
вдання параметрів для порівняння між необхідною температурою (або
розрахованою зовнішнім терморегулятором) і загальною температурою
- Możliwość kontrolowania mocy pojedynczych elementów cieplnych
termoregulacije) in skupno temperaturo v dovodu
розрахованою зовнішнім терморегулятором) і загальною температурою
provnanie medzi požadovanou teplotou (alebo teplotou, vypočítanou
- Posibilitate de control al puterii fiecărui element termic pentru
- Možnost regulace výkonu jednotlivých topných těles pro eventuální
- Възможност за проверка на мощността на единичните термоелементи,
for calibration and/or assistance with reserved access code.
leges kalibráláshoz és/vagy a titkos belépési kód segítségével végzett
- Çalışma mantığı:
води на подачі
води на подачі
pomocou externej termoregulácie) a globálnou nábehovou teplotou
szervizhez
eventuale etalonări şi/sau asistenţă cu cod de acces
kalibrace a/nebo asistence s vyhrazeným přístupovým kódem
w celu przeprowadzenia ewentualnych kalibracji i/lub obsługi tech-
за калибриране и/или сервиз със запазен код за достъп
- Način delovanja:
- Domestic hot water production using a priority NTC probe, for
- Gerektiğinde ayar ve/veya özel giriş kodu ile destek için, her bir
nicznej z zastrzeżonym kodem dostępu
- Принципи роботи:
- Принципи роботи:
- Prevádzková logika:
- Producerea de apă caldă de consum prin intermediul sondei NTC de
- Olyan esetben, ha a melegvíz előállítás vezérlése melegvíz tároló
- Produkce teplé užitkové vody s pomocí prioritní sondy NTC pro
- Производството на битова гореща вода чрез приоритетна NTC сонда за
control by a storage tank loading pump or diverter valve, is done
- Možnost nadzora moči posameznih grelnih členov zaradi morebi-
Termik Modülün gücünü kontrol olanağı
- Wytwarzanie ciepłej wody użytkowej za pomocą priorytetowej
töltőszivattyús vagy útváltó szelepes vezérléssel és NTC prioritás
ovládání s pomocí plnicího čerpadla kotle nebo přepínacího ventilu
управление чрез помпа за зареждане на бойлера или превключвателен
prioritate, prin comandă cu ajutorul pompei de încărcare a boilerului
with an SHC module that is supplied with the boiler.
- Можливість контролю за потужністю окремих теплових елементів, щоб
- Можливість контролю за потужністю окремих теплових елементів, щоб
- Možnosť regulácie výkonu jednotlivých vykurovacích telies pre
tnega umerjanja in/ali servisiranja z osebno dostopno kodo
- Boyler yükleme pompası veya saptırıcı valf aracılığı ile kumanda
érzékelővel történik, akkor a kivitelezéshez szükség van a kazánhoz
sondy NTC, w przypadku sterowania z użyciem pompy ładowania
sau al vanei deviatoare, se realizează cu modulul SHC din dotarea
se provádí s pomocí modulu SHC, který je součástí vybavení kotle.
вентил се осъществява с SHC, който се доставя задно с котела
- Possibility of controlling the power of the single heating elements.
eventuálnu kalibráciu a/alebo asistenciu s vyhradeným prístupovým
надати змогу і здійснити регулювання і/або допомогу за допомогою коду
надати змогу і здійснити регулювання і/або допомогу за допомогою коду
- Proizvodnja tople sanitarne vode preko prioritetne sonde NTC je
için öncelikli NTC sensörü aracılığı ile hijyenik sıcak su üretimi,
zasobnika c.w.u. lub zaworu rozdzielczego odbywa się przez moduł
mellékelt SHC modulra.
centralei.
- Možnost regulace výkonu jednotlivých topných těles
- Възможност за проверка на мощността на единичните термоелементи
доступу
kódom
доступу
- Heat request control: temperature setpoint and modulation level.
pri ukazu preko črpalke za polnjenje grelnika ali preusmerjevalnega
kombinin donanımında olan SHC modülü ile yapılır.
SHC, który jest na wyposażeniu kotła.
- Posibilitatea de control al puterii fiecărui element termic
- Az egyes hőelemek elkülönített teljesítmény vezérlésének lehetősége
- Проверка на заданието за топлина: задание за температура и ниво на
- Řízení požadavků o teplo: setpoint teploty a stupně modulace
- Виробництво гарячої води для побутових потреб з використанням
- Produkte teplé úžitkovej vody s pomocou prioritnej sondy NTC na
- Виробництво гарячої води для побутових потреб з використанням
ventila izvedena preko modula SHC, ki je priložen kotlu.
- Her bir Termik Modülün gücünü kontrol olanağı
- Monitoring the state of operation and temperatures.
- Możliwość kontrolowania mocy pojedynczych elementów cieplnych
- A hőigény vezérlése: hőmérséklet alapérték és a moduláció szintje
- Controlul solicitării de căldură: setpoint al temperaturii şi nivelul
модулация
ovládanie s pomocou plniaceho čerpadla kotla alebo prepínacieho
пріоритетного давача NTC (з негативним температурним коефіцієнтом),
пріоритетного давача NTC (з негативним температурним коефіцієнтом),
- Možnost nadzora moči posameznih grelnih elementov
- Monitorování provozního stavu a teplot
- Alarm notification.
- Isı ihtiyacının kontrolü: sıcaklık ayar noktası ve modülasyon düzeyi
- Kontrola zapotrzebowania ciepła: wartości zadane temperatury i
modulaţiei
з метою керування через живильний насос бойлера або перепускний
з метою керування через живильний насос бойлера або перепускний
ventilu sa realizuje s pomocou modulu SHC, ktoré je súčasťou
- Az üzemi állapot és a hőmérsékletek ellenőrzése
- Наблюдение на действието и на температурата
- Nadzor zahteve po ogrevanju: nastavitvena točka temperature in raven
- Signalizace alarmů
- Parameter setting.
- Çalışma durumu ve sıcaklıkların izlenmesi
poziom modulacji
vybavenia kotla.
хлипак, здійснюється за допомогою модуля SHC, що постачається разом
хлипак, здійснюється за допомогою модуля SHC, що постачається разом
- Monitorizarea modului de funcţionare şi al temperaturii
- Сигнализиране на аларми
- Vészjelzések kijelzése
modulacije
- Nastavení parametrů
з котлом.
з котлом.
- Control relay to switch on a pump at a fixed speed.
- Alarm bildirimi
- Monitorowanie stanu działania i temperatur
- Možnosť kontroly výkonu jednotlivých vykurovacích prvkov
- Semnalarea alarmelor
- Paraméter beállítás
- Spremljanje stanja delovanja in temperatur
- Задаване на параметри
- Řídící relé pro aktivaci čerpadla se stálou rychlostí
- Можливість контролю за потужністю окремих теплових елементів
- Можливість контролю за потужністю окремих теплових елементів
- Parametre ayarı
- Analogue 0÷10V output to control a modulating pump.
- Sygnalizowanie alarmów
- Riadenie požiadaviek o teplo: nastavenie teploty a stupňa modulácie
- Setarea parametrilor
- Реле за управление за активиране на помпа с постоянна скорост
- Vezérlő relé az állandó sebességű szivattyú bekapcsolásához
- Signalizacija alarmov
- Analogový výstup 0÷10V pro kontrolu modulačního čerpadla
- Pompalardan birini sabit hızda çalıştırmak için kumanda rölesi
- Emergency operation: this allows you to avoid the system from
- Контроль за запитом на тепло: температурна уставка і рівень модулювання
- Контроль за запитом на тепло: температурна уставка і рівень модулювання
- Ustawianie parametrów
- Monitorovanie prevádzkového stavu a teplôt
- Releu de comandă pentru activarea unei pompe cu viteză fixă
- Аналогов изход 0÷10V за контрол на модулиращ циркулатор
- Nastavitev parametrov
- 0÷10 V-os analóg kimenet a modulációs keringtető szivattyú vezér-
- Nouzový provoz: zabraňuje zastavení zařízení v důsledku přerušení
stopping due to an interruption in communication with the adjusting
- Моніторинг робочого стану і температури
- Моніторинг робочого стану і температури
- Modülasyonlu sirkülasyon pompalarının kontrolü için 0÷10V analog
- Przekaźnik sterujący aktywujący pompę o stałej prędkości
- Signalizácia alarmov
- Ieşire analogică 0÷10V pentru controlul unui circulator cu modulaţie
léséhez
- Работа при авария: позволява избягване спиране на инсталацията, в
- Krmilni rele za omogočenje delovanja črpalke s stalno hitrostjo
system or possible remote management of the control unit:
komunikace s řídicím systémem nebo eventuálním dálkovým řízením
çıkış
- Сигналізація несправностей
- Сигналізація несправностей
- Nastavenie parametrov
- Wyjście analogowe 0÷10V do kontroli pompy obiegowej modulującej
- Funcţionare în stare de urgenţă: permite prevenire opririi instalaţiei
- Üzem vészhelyzet esetén: nem engedi, hogy a rendszer leálljon abban
centrální jednotky:
резултат на прекъсване връзката със ситемата за регулиране или налично
- Analogni izhod 0÷10 V za nadzor modulacijske obtočne črpalke
- Emergency temperature with maximum power 100%.
- Acil durum işletimi: ayar sistemi veya ünitesi uzaktan kontrol birimi
- Завдання параметрів
- Завдання параметрів
- Riadiace relé pre aktiváciu čerpadla na stálej rýchlosti
- Działanie w trybie awaryjnym: pozwala uniknąć przestoju urządzenia
дистанционно централно управление:
az esetben, ha megszakad a kommunikáció a szabályozó rendszerrel
ca şi consecinţă a întreruperii comunicării cu sistemul de reglare sau
- Nouzová teplota s maximálním výkonem 100%.
- Alarm management.
- Delovanje v sili: preprečuje nedelovanje naprave zaradi izpada ko-
ile iletişim kesildiğinde tesisatın durmasını engeller:
- Реле для активації насосу на постійній швидкості
- Реле для активації насосу на постійній швидкості
na skutek przerwania komunikacji z systemem regulacji lub z ewen-
vagy az esetleges távvezérlő rendszerrel:
de gestionare a centralei:
- Аварийна температура при максимална мощност 100%.
- Analógový výstup 0÷10V pre kontrolu modulačného čerpadla
- Řízení alarmů
munikacije z regulacijskim sistemom ali morebitnega daljinskega
- Maksimum güç ile acil durum sıcaklığı 100%.
- Alarm reset input.
tualnym zdalnym zarządzaniem centralą:
- Vészhelyzeti hőmérséklet érték maximális teljesítmény mellett 100%.
- Аналоговий вихід 0÷10В для контролю за модулювальним циркуляційним
- Аналоговий вихід 0÷10В для контролю за модулювальним циркуляційним
- Temperatură de urgență cu putere maximă 100%.
- Управление на аларми
- Núdzová prevádzka: zabraňuje zastaveniu zariadenia v dôsledku
upravljanja centrale:
- Vstup pro reset Alarmu
- Alarm yönetimi
- Alarm notification Relay.
- Temperatura awaryjna przy mocy maksymalnej 100%.
насосом
насосом
- A vészjelzések kezelése
- Gestionarea alarmelor
prerušenia komunikácie s riadiacim systémom alebo eventuálnym
- Zasilna temperatura pri maksimalni moči 100%.
- Вход ресет Аларми
- Relé pro signalizaci Alarmu
- Condensation collection tray with stainless steel exhaust trap.
- Alarm sıfırlama girişi
- Робота в аварійному режимі: дозволяє уникнути простою устаткування,
- Робота в аварійному режимі: дозволяє уникнути простою устаткування,
- Zarządzanie alarmami
diaľkovým riadením teplárne:
- Vészjelzés visszaállítása bemenet
- Intrare reset alarme
- Реле за сигнализация Аларми
- Upravljanje alarmov
- Nádrž na sběr kondenzátu s odváděcím sifonem z nerezové oceli
- Easily removable integral panelling comprised of oven-painted steel
- Alarm bildirim rölesi
наприклад, внаслідок втрати зв'язку з системою регулювання або можли-
наприклад, внаслідок втрати зв'язку з системою регулювання або можли-
- Wejście resetowania Alarmu
- Núdzová teplota s maximálnym výkonom 100%.
- Vészhelyzet jelző relé
- Releu de semnalizare alarme
- Вана за събиране на конденз със сифон от неръждаема стомана, за
- Vhod za ponastavitev alarma
вого дистанційного управління з цетрального блоку:
вого дистанційного управління з цетрального блоку:
- Integrální panelové obložení, snadno demontovatelné, se smaltova-
panels suitable for outdoor installation.
- Tahliye sifonlu paslanmaz çelik yoğuşma suyu havuzu
- Przekaźnik sygnalizowania Alarmu
- Riadenie alarmov
- Kondenzvíz gyűjtő rozsdamentes acél kondenzátum elvezető szifonnal
- Bazin de colectare a condensatului cu sifon de evacuare din oţel inox
отвеждане
- Rele za signalizacijo alarma
nými ocelovými panely vhodnými pro venkovní instalaci
- Аварійний контроль температури при максимальній потужності 100%
- Аварійний контроль температури при максимальній потужності 100%
- Condensation collection tray with stainless steel exhaust trap and flue
- Dış mekanda montaja uygun, fırınlanmış emaye kaplı çelik paneller
- Vstup pre reset Alarmu
- Rynna na skropliny z syfonem spustowym ze stali nierdzewnej
- Cadru integral uşor de înlăturat format din panouri din oţel vopsite
- Вградени панели с лесно сваляне, с панели от емайлирана стомана,
- Könnyen eltávolítható teljes burkolat, amely kültéri telepítésre is
- Nádrž na sběr kondenzátu s odváděcím sifonem a spalovací komora
- Rezervoar za odtekanje kodenza z odtočnim sifonom iz nerjavečega
chamber.
- Робота з сигнальними повідомленнями
- Робота з сигнальними повідомленнями
- Tahliye sifonlu paslanmaz çelik yoğuşma suyu havuzu ve atık gaz odası
- Relé pre signalizáciu Alarmu
- Obudowa ścian ze stalowych, paneli malowanych ogniowo, łatwo
подходящи за монтиране навън
alkalmas zománcfestékkel bevont acélból készült
la temperaturi înalte, potrivite pentru instalarea în exterior
jekla
z nerezové oceli
- Incorporated deaerator.
- Вхід для скидання сигналізації
- Вхід для скидання сигналізації
zdejmowanych, dostosowanych do instalacji na zewnątrz
- Entegre hava giderici.
- Nádrž na zber kondenzátu s odvádzacím sifónom z nerezovej ocele
- Вана за събиране на конденз със сифон за отвеждане, и газова камера от
- Kondenzvíz gyűjtő rozsdamentes acél kondenzátum elvezető szifonnal
- Bazin de colectare a condensatului cu sifon de evacuare din oţel inox
- Enostavno snemljiv plašč z jeklenimi ploščami, lakiranimi in sušenimi
- Zaintegrovaný odvzdušňovač.
The request for heat can be generated by the HSCP thermoregulation/
- Реле для сигналізації неполадки
- Реле для сигналізації неполадки
- Rynna na skropliny z syfonem spustowym i komorą spali ze stali
неръждаема стомана
és égéstérrel
Isı talebi, HSCP Kazan ve Bölge Kontrol Paneli veya BCM (Kazan
- Integrálne panelové obloženie, ľahko demontovateľné, so smalto-
- Dezaerator încorporat.
v peči, ki so primerne za namestitev na prostem
Žádost o teplo může být generována ze strany termoregulátoru/řízení
manager or alternatively by the BCM (Boiler controller).
- Бачок для збирання конденсату зі зливним сифоном з неіржавіючої сталі
- Бачок для збирання конденсату зі зливним сифоном з неіржавіючої сталі
nierdzewnej
kontrolör) tarafından gönderilebilir.
- Beépített légtelenítő.
- Вграден обезвъздушител.
vanými oceľovými panelmi vhodnými pre inštaláciu vo vonkajšom
HSCP nebo alternativne BCM (Modul kotle).
The management logic envisions simultaneous operation of the
Solicitarea de căldură poate fi făcută de către dispozitivul de termo-
- Rezervoar za odtekanje kodenza z odtočnim sifonom in komoro
Kontrol mantığı, mümkün olduğu kadar çok sayıda Termik Modülün,
- Wbudowany odpowietrzacz.
- Цілісна і легкознімна панельна обшивка зі сталевих панелей, пофарбова-
- Цілісна і легкознімна панельна обшивка зі сталевих панелей, пофарбова-
prostredí
Заданието за топлина, може да се генерира от терморегулиране/уоравление
Řídící logika zajišťuje současný provoz maximálního počtu topných
maximum number of heat elements, so as to always obtain the
A hőigényt a hőmérséklet szabályozó/HSCP vezérlő vagy a BCM (Ka-
reglare/gestionare HSCP sau, alternativ, de către BCM (Dispozitiv de
dimnih plinov iz nerjavečega jekla
maksimum verim elde edilecek şekilde aynı anda çalışmasını sağlar.
них з використанням полум'я і придатних для зовнішнього монтажу
них з використанням полум'я і придатних для зовнішнього монтажу
- Nádrž na zber kondenzátu s odvádzacím sifónom a spaľovacia komora
HSCP или в алтернатива на BCM (Контролен уред на котела).
maximum efficiency. Since it guarantees the maximum exchange area
zánvezérlő) hozza létre.
Zapotrzebowanie na ciepło może być generowane przez jednostkę
control al cazanulu).
těles, aby se vždy dosáhl maximální výnos. Je zajištěn maximální po-
- Vgrajen odzračevalni ventil.
Maksimum ısı alışveriş yüzeyi üretilen güce bağlı olarak sağlandığın-
Принципа на действие, включва едновременна работа на максимално
vrch pro výměnu tepla v závislosti na dodané energii. Tyto tělesa jsou
based on the delivered power. The elements are made to operate so as
- Бачок для збирання конденсату зі зливним сифоном з неіржавіючої сталі
- Бачок для збирання конденсату зі зливним сифоном з неіржавіючої сталі
Modul de funcţionare prevede funcţionarea în acelaşi timp a unui
termoregulującą/ zarządzania HSCP lub ewentualnie przez BCM
A mindenkori legnagyobb teljesítmény biztosítása érdekében a vezérlési
z nerezovej ocele
Zahtevo po ogrevanju lahko sproži termoregulator/nadzorni sistem
dan, modüller, çalışma süreleri eşit olarak dağılacak şekilde çalıştırılır.
възможен брои термоелементи, за постигане постоянно на маскиамален
uváděny do provozu tak, aby sdíleli rovnakým podílem provozní dobu.
to equally divide the operating time.
logikát az összes lehetséges hőelem együttes működésére tervezték.
(Sterownik kotła).
număr maxim de elemente termice pentru a obţine întotdeauna ran-
- Zaintegrovaný odvzdušňovač.
- Вбудований деаератор
- Вбудований деаератор
HSCP ali BCM (Kontrolor kotla).
Üretilen sıcak su, primer devredeki pompadan denge kabının çıkışına
dament maxim. Deoarece este asigurată suprafaţa maximă de schimb
Zasada zarządzania opiera się na jednoczesnym działaniu możliwie
Mivel ebben az esetben a leadott teljesítmény függvényében biztosított
резултат. Предвид осигуряване на максимална повърхност на обмен, в
Produkovaná teplá voda je tlačena čerpadlem, umístěným na zpátečce
The hot water that is produced is pushed by the pump located on the
Žiadosť o teplo môže byť generovaná zo strany termoregulátora/riadenia
Logika upravljanja predvideva sočasno delovanje največjega možnega
itilir. Burada, ikinci bir pompa (tesisat - verilen şemalara bakınız) ta-
Запит на тепло може генеруватися з боку терморегулятора/блоку управління
Запит на тепло може генеруватися з боку терморегулятора/блоку управління
зависимост от подаваната мощност. Елементите се пускат в действие,
primárního okruhu k náběhu hydraulického oddělovače. Zde druhé
return of the primary ring to the flow of the hydraulic separator. From
a lehető legnagyobb hőcserélő felület. Az egyes elemek működtetése
jak największej ilości jednostek cieplnych, w celu stałego uzyskiwania
în funcţie de puterea produsă. Elementele sunt puse în funcţiune astfel
HSCP або з боку BCM (Керування котлом).
HSCP або з боку BCM (Керування котлом).
števila grelnih elementov, tako da je vselej zagotovljen največji izko-
rafından çeşitli besleme hatlarına dağıtılır. Soğuyan su, kazanda tekrar
HSCP alebo alternatívne BCM (Regulátor kotla).
here a second pump (system - see suggested diagrams) will distribute to
заедно с времето за пускане.
úgy történik, hogy mindkét elem egyenlő ideig működjön.
maksymalnej wydajności. Ponieważ jest gwarantowana maksymalna
încât timpul de funcţionare să fie împărţit în mod egal.
čerpadlo (zařízení - viz příslušná schémata) zajistí distribuci pro
Логіка управління передбачає одночасну роботу максимальної кількості
Логіка управління передбачає одночасну роботу максимальної кількості
çevrime girmek üzere, geri dönüş hattındaki pompa tarafından, denge
Riadiaca logika zaisťuje súčasnú prevádzku maximálního počtu vy-
ristek. Zagotovljena je namreč največja površina izmenjave glede na
Произведената топла вода се подава от помпата разположена на връщане
jednotlivé uživatele. Ze zpátečky zařízení je ochlazená voda nasávána
the various utilities. From the system, return the cooled water is taken
Az előállított meleg vizet a primer kör visszatérő ágára felszerelt szivaty-
powierzchnia wymiany, zależąca od pobieranej mocy. Elementy pracują
Apa caldă produsă este împinsă de pompa aflată pe returul circuitului
теплових елементів, щоб завжди забезпечувати максимальну ефективність.
теплових елементів, щоб завжди забезпечувати максимальну ефективність.
kurovacích telies, aby sa vždy dosiahol maximálny výnos. Je zaistený
doseženo moč. Elementi delujejo tako, da je čas delovanja enakomerno
kabı aracılığıyla emilir.
in by the pump on the return, through the hydraulic separator, to start
tyú továbbítja a levegő leválasztó nyomócsövéhez. Innen egy második
w taki sposób, aby równo dzieliły czas działania.
primar către circuitul de tur al separatorului hidraulic. De aici, a doua
čerpadlem prostřednictvím hydraulického oddělovače, aby se pak
от първичният пръстен на подаване на водния разделител. Откъдето
maximálny povrch pre výmenu tepla v závislosti na dodanej energii.
razporejen.
Оскільки гарантується максимальна поверхня для теплообміну в залежності
Оскільки гарантується максимальна поверхня для теплообміну в залежності
szivattyú (rendszer - tekintse meg a javasolt rajzokat) elosztja az egyes
Wytwarzana obw. grzan.w.u. jest wypychana przy użyciu pompy
pompă (instalaţie - consultaţi schemele) o va distribui către utilizatori.
the cycle towards the generator again.
opětovně obnovil její cyklus prostřednictvím generátoru.
втора помпа (инсталация –виждат се препоръчваните схеми), извършва
Tieto telesá sú uvádzané do prevádzky tak, aby si rozdelili rovnakým
від виробленої потужності. Елементи працюють таким чином, щоб
від виробленої потужності. Елементи працюють таким чином, щоб
Črpalka, ki je vgrajena na povratku glavnega obroča, potiska pripravlje-
разпределение към различните потребления. От връщане на инсталцията,
znajdującej się na powrocie z obiegu głównego do wlotu separatora
Din circuitul de retur al instalaţiei, apa răcită este aspirată de pompa
felhasználókhoz. A rendszer visszatérő csövétől a kihűlt vizet a visz-
ефективно використати робочий час.
ефективно використати робочий час.
no toplo vodo v dovod hidravličnega ločevalnika. Tukaj jo druga črpalka
podielom prevádzkovú dobu.
охладената вода се засмуква от помпата на връщане, чрез воден разделител,
szatérő csővezetékre szerelt szivattyú felszívja, és a hidraulikai váltóba
hydraulicznego. Stąd kolejna pompa (układ pokazany na sugerowanych
aflată pe retur prin intermediul separatorului hidraulic şi reia ciclul
Produkovaná teplá voda je tlačená čerpadlom, umiestneným na spia-
(sistem - oglejte si priporočene sheme) dovaja različnim porabnikom.
Вироблена гаряча вода проштовхується насосом, розташованим на
Вироблена гаряча вода проштовхується насосом, розташованим на
schematach) będzie rozprowadzała wodę do poszczególnych odbiorców.
prin intermediul generatorului.
juttatja, majd a körforgás újra kezdődik.
за повторно започване на цикъла през генератора.
točke primárneho okruhu k nábehu hydraulického oddeľovača. Tu
V povratku sistema črpalka črpa ohlajeno vodo skozi hidravlični lo-
зворотній лінії первинного контуру, на пряму лінію (подачі) гідравлічного
зворотній лінії первинного контуру, на пряму лінію (подачі) гідравлічного
Z dopływu instalacji ochłodzona woda jest zasysana pompą na dopływie
druhé čerpadlo (zariadenie - viď príslušné schémy) zaisťuje distribúciu
čevalnik, tako da nadaljuje cikel preko generatorja.
сепаратора. Звідти вторинний насос (опалювальна система - див.
сепаратора. Звідти вторинний насос (опалювальна система - див.
poprzez separator hydrauliczny, aby ponownie rozpocząć cykl poprzez
рекомендовані схеми) розподілить воду по різним споживальним вузлам.
pre jednotlivých užívateľov. Zo spiatočky zariadenia je ochladená voda
рекомендовані схеми) розподілить воду по різним споживальним вузлам.
generator.
nasávaná čerpadlom prostredníctvom hydraulického oddeľovača, aby
У зворотному трубопроводі опалювальної системи охолоджена вода
У зворотному трубопроводі опалювальної системи охолоджена вода
всмоктується насосом через гідравлічний сепаратор, щоб відновити цикл
всмоктується насосом через гідравлічний сепаратор, щоб відновити цикл
sa potom opätovne obnovil jej cyklus prostredníctvom generátora.
через генератор.
через генератор.
9
Tehnični podatki in mere

Advertisement

loading