Download Print this page

Immergas ARES PRO 150 Instructions And Recommendations page 40

Advertisement

Inspections and maintenance
Kontrola a údržba
Инспектиране и поддръжка
Przegląd i konserwacja
Átvizsgálás és karbantartás
Verificări şi întreţinere
Pregledi in vzdrževanje
Inšpekcie a údržba
Kontrol ve bakım
Inspecciones y mantenimiento
Перевірки і технічне обслуговування
Перевірки і технічне обслуговування
Inspeções e manutenção
44
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
ELEKTRIČNA SHEMA ZA
PRATİK BAĞLANTI ELEKTRİK ŞEMASI
SCHEMA ELECTRICĂ PRACTICĂ DE
ESQUEMA ELÉCTRICO DE
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА
GYAKORLATI KAPCSOLÁSI SÉMA
SCHEMAT POŁĄCZEŃ
ELEKTRICKÉ SCHÉMA
WIRING DIAGRAM FOR
ЕЛЕКТРИЧНА СХЕМА
ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА ЗА
SCHÉMA ELEKTRICKÝCH ZAPOJENÍ
ESQUEMA ELÉTRICO DE
CONEXÃO PRÁTICO
ПРАКТИЧНОГО З'ЄДНАННЯ
CONEXIÓN PRÁCTICA
PRAKTIČNI PRIKAZ VEZAVE
PRAKTICKÉHO PRIPOJENIA
RACORDARE
PRACTICAL CONNECTION
ПРАКТИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ
ELEKTRYCZNYCH
ПРАКТИЧНОГО З'ЄДНАННЯ
PŘIPOJENÍ
VM
( ) A
ST1
1
3
2
F-(*)=
ARES PRO
150/230/300 CE: F-4A
ARES PRO
400/500
/600
CE: F-6,3A
BL
Y/G
BR
M1
ЖИВЛ.
ЖИВЛ.
NAPÁJ.
NAPÁJ.
ALIM.
ALIM.
ALIM.
ALIM.
ALIM.
ЗАХР.
SUPP.
BESL.
ZAS.
ALIM.
220 В - 50 Герц
220 В - 50 Герц
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
230 V - 50 Hz
Y1
A2
1
A2
3
1
BL
2
BR
Vysvětlivky:
Легенда:
Açıklama:
Opis:
Jelmagyarázat:
Key:
Умовні позначення:
Legendă:
Legenda:
Vysvetlivky:
Legenda:
Умовні позначення:
A1.....A9
- Servisní konektory
Leyenda:
A1.....A9
- Конектори за функции
A1.....A9
- Servis konnektörler
A1.....A9
A1.....A9
A1.....A9
A1.....A9
- Łączniki układów dodatk.
- Kiszolgáló csatlakozók
- Services connectors
- Сервісні з'єднувачі
A1.....A9
A1.....A9
A1.....A9
A1.....A9
- Conectores serviços
- Servisné konektory
- Conectoare servicii
- Servisni konektorji
A1.....A9
- Сервісні з'єднувачі
E. ACC. 1-2
- Zapalovací elektroda 1-2
A1.....A9
E. ACC. 1-2
- Запалителен електрод 1-2
- Conectores de servicio
E. ACC. 1-2
- Ateşleme elektrodu 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
- Elektroda zapłonowa 1-2
- Ignition electrode 1-2
- Gyújtóelektróda 1-2
E. ACC. 1-2
- Електрод запалювання 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
E. ACC. 1-2
- Electrod de aprindere 1-2
- Електрод запалювання 1-2
- Elétrodo de acendimento 1-2
- Zapaľovacia elektróda 1-2
- Vžigalna elektroda 1-2
E. RIL.
- Ionizační elektroda
E. ACC. 1-2
E. RIL.
- Electrodo de ionización 1-2
- Детекторен електрод
E. RIL.
- Ölçüm elektrodu
E. RIL.
- Detection electrode
E. RIL.
E. RIL.
E. RIL.
- Elektroda kontroli
- Детекторний електрод
- Mérőelektróda
E. RIL.
E. RIL.
E. RIL.-
E. RIL.
- Electrod de detectare
- Detekčná elektróda
- Elétrodo de deteção
- Elektroda za zaznavo
E. RIL.
- Детекторний електрод
HSCP
- Termoregulace
E. RIL.
- Electrodo de detección
HSCP
- Терморегулиране
HSCP
- Isı ayarlama
HSCP
HSCP
HSCP
- Termoregulacja
- Hőmérséklet szabályozás
- Temperature control
HSCP
- Терморегуляція
HSCP
HSCP
HSCP
HSCP
HSCP
- Termorregulação
- Termoreglare
- Termoregulácia
- Termoregulacija
- Терморегуляція
M1
- Napájecí svorkovnice kotle
М1
HSCP
- Клеморед за захранване на котела
- Termoregulación
M1
- Kazan Besleme Klemens kutusu
M1
M1
M1
- Listwa zaciskowa zasilania kotła
- Kazán tápellátás sorkapocs
- Boiler supply terminal board
M1
- Клемний блок Живлення Котла
M1
M1
M1
M1
- Placa de bornes Alimentação Caldeira
- Cutie de borne alimentare centrală
- Napájacia svorkovnica kotla
- Priključna plošča za napajanje kotla
M1
- Клемний блок Живлення Котла
SR
- Čidlo teploty vytápění
M1
- Regleta de bornes alimentación de la caldera
SR
- Температурен сензор отопление
SR
- Isıtma ısı sensörü
SR
SR
SR
- Czujnik temperatury zasilania (c.o.)
- Fűtési vízhőmérséklet érzékelő
- Central heating temperature sensor
SR
- Датчик температури опалювання
SR
SR
SR
SR
- Senzor za temperaturo ogrevanja
- Senzor de temperatură încălzire
- Snímač teploty vykurovania
- Sensor de temperatura aquecimento
SR
- Датчик температури опалювання
M2
- Svorkovnice bezpečnostních zařízení
M2
SR
- Sensor de temperatura de la calefacción
- Клеморед защити
M2
- Güvenlik Klemens kutusu
M2
M2
M2
- Listwa zaciskowa zabezpieczeń
- Safety Terminal Board
- Biztonsági egységek sorkapcsai
M2
- Клемний блок безпеки
M2
M2
M2
M2
M2
- Placa de bornes Seguranças
- Svorkovnica bezpečnostných zariadení
- Клемний блок безпеки
- Priključna plošča za varovala
- Cutie de borne cu siguranțe
PF
- Manostat spalin
M2
PF
- Пресостат за димните газове
- Regleta de bornes de seguridad
PF
PF
- Flue pressure switch
- Duman presostatı
PF
PF
PF
- Presostat spalin
- Реле тиску диму
- Égéstermék nyomáskapcsoló
PF
PF
PF
PF
- Presostat dimnih plinov
- Pressóstato fumos
- Presostat gaze de ardere
- Tlakový spínač spalín
PF
- Реле тиску диму
PF min
- Tlakový spínač minimálního tlaku spalin
PF
- Presostato humos
PF min
- Пресостат за минимално налягане на димните газове
PF min
- Duman basınç minimum basınç şalteri
PF min
PF min
PF min
- Presostat minimalnego ciśnienia spalin
- Minimum flue pressure switch
- Égéstermék minimum nyomáskapcsoló
PF min.
- Реле мінімального тиску димових газів
PF mín
PF min
PF min
PF min.
PF min.
- Tlakový spínač minimálneho tlaku spalín
- Presostat najnižjega tlaka dimnih plinov
- Реле мінімального тиску димових газів
- Pressóstato mínima pressão dos fumos
- Presostat presiune minimă gaze de ardere
PG min
- Tlakový spínač minimálního tlaku plynu
PG min
PF min
- Пресостат за мин. налягане на газа
- Presostato mínima de humos
PG min
- Gaz minimum basınç anahtarı
PG min
PG min
PG min
- Presostat minimalnego ciśnienia gazu
- Minimum gáznyomás-kapcsoló
- Minimum gas pressure switch
PG min.
- Реле мінімального тиску газу
PG mín
PG min
PG min
PG min.
- Presostat presiune minimă gaz
- Tlakový spínač minimálneho tlaku plynu
- Presostat najnižjega tlaka
- Pressóstato mínima gás
PG min.
- Реле мінімального тиску газу
PG max
- Tlakový spínač maximálního tlaku plynu
PG min
- Presostato de mínima de gas
PG max
- Пресостат за макс. налягане на газа
PG max
- Gaz maksimum basınç anahtarı
PG max
PG max
PG max
- Presostat maksymalnego ciśnienia gazu
- Maximum gas pressure switch
- Maximum gáznyomás-kapcsoló
PG max.
- Реле максимального тиску газу
PG max
PG max
PG max
PG máx
- Presostat najvišjega tlaka
- Tlakový spínač maximálneho tlaku plynu
- Pressóstato máxima gás
- Presostat presiune maximă gaz
PG max.
- Реле максимального тиску газу
SL
- Čidlo hladiny kondenzátu
SL
PG max
- Сензор за ниво на конденза
- Presostato de máxima de gas
SL
- Yoğuşma suyu seviye sensörü
SL
SL
SL
- Czujnik poziomu kondensatu
- Condensate level sensor
- Kondenzvíz szintérzékelő
SL
- Датчик рівня конденсації
SL
SL
SL
SL
SL
- Senzor ravni kondenza
- Senzor hladiny kondenzátu
- Sensor nível condensação
- Senzor nivel condensat
- Датчик рівня конденсації
T. ACC 1-2
- Zapalovací transformátor 1-2
SL
T. ACC 1-2
- Запалителни трансформатори 1-2
- Sensor de nivel de condensados
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
- Ateşleme dönüşümü 1-2
- Ignition Transformation 1-2
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
- Przekształcanie zapłonu 1-2
- Gyújtó transzformátor 1-2
- Перетворення запалювання 1-2
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
T. ACC 1-2
- Prestavba zapaľovania 1-2
- Pretvorba vžiga 1-2
- Transformare aprindere 1-2
- Transformação de acendimento 1-2
T. ACC 1-2
- Перетворення запалювання 1-2
TL
- Limit. termostat
T. ACC 1-2
- Transformador de encendido 1-2
TL
- Предпазен термостат
TL
- Limit termostatı
TL
TL
TL
- Termostat bezpieczeństwa
- Határoló termosztátként
- Limit thermostat
TL
- Обмежувальний термостат
TL
TL
TL
TL
TL
- Termóstato limite
- Termostat limită
- mejni termostat
- Limit. termostat
- Обмежувальний термостат
VG
- Plynový ventil
VG
TL
- Газов вентил
- Termostato límite
VG
- Gaz valfi
VG
VG
VG
- Zawór gazowy
- Gázszelep
- Gas valve
VG
- Газовий клапан
VG
VG
VG
VG
- Válvula gás
- Vană de gaz
- Plynový ventil
- Plinski ventil
VG
- Газовий клапан
COM.
- Společný
VG
- Válvula de gas
COM.
- Общо
Y2
Y3
A1
A4
A3
A1
2
4
HSCP
3
2
1
A4
1
2
A2
3
4
4
3
A3
2
1
1
2
3
4
Y/G
L1
BR
N
BL
VM (A)
- Napájení modulačního ventilátoru
VM (A)
- Захранване на модулиращ вентилатор
VM (A)
- Modülasyonlu fan besleme
VM (A)
VM (A)
VM (A)
VM (A)
- Zasilanie wentylatora modulacyjnego
- Modulációs ventilátor áramellátása
- Живлення модулюючого Вентилятора
- Modulating fan power supply
VM (A)
VM (A)
VM (A)
VM (A)
- Alimentação Ventilador modulante
- Napajanje za modulacijski ventilator
- Alimentare ventilator de modulare
- Napájanie modulačného ventilátora
VM (A)
- Живлення модулюючого Вентилятора
VM (R)
- Det./regulace modulačního ventilátoru
VM (A)
VM (R)
- Alimentación del ventilador modulante
- Отчит./Регулиране на модулиращ вентилатор
VM (R)
- Modülasyonlu fan ölç./ayarlama
VM (R)
VM (R)
VM (R)
- Kon./Regulacja wentylatora modulacyjnego
- Modulációs ventilátor érz./beszabályozás
- Modulating fan adjustment/Det.
VM (R)
- Виявл./Регулювання Модулюючого вентилятора
VM (R)
VM (R)
VM (R)
VM (R)
VM (R)
- Det./regulácia modulačného ventilátora
- Zazn./regulacija za modulacijski ventilator
- Виявл./Регулювання Модулюючого вентилятора
- Det./Regulação Ventilador modulante
- Detect./Reglare ventilator cu modulare
SE
- Připojovací svorky venkovní sondy
VM (R)
SE
- Клеми за свързване на външна сонда
- Detcc./Regulación del ventilador modulante
SE
- Dış sensör bağlantı terminalleri
SE
- External probe connection clamps
SE
SE
SE
- Zaciski połączeniowe sondy zewnętrznej
- Термінал під'єднання Зовнішнього датчика
- Külső hőmérsékletérzékelő csatlakozó sorkapcsok
SE
SE
SE
SE
- Borne de legătură sondă pentru exterior
- Priključki za povezavo z zunanjo sondo
- Placas de bornes de conexão Sonda externa
- Pripojovacie svorky vonkajšej sondy
SE
- Термінал під'єднання Зовнішнього датчика
FL
- Průtokový spínač
SE
- Bornes de conexión de la sonda externa
FL
- Флусостат
FL
- Akış şalteri
FL
FL
FL
- Przepływomierz
- Flow switch
- Áramláskapcsoló
FL
- Перемикач потоку
FL
FL
FL
FL
FL
- Debitmetru
- Pretočno stikalo
- Prietokový spínač
- Перемикач потоку
- Fluxóstato
INAIL
- Bezpečnostní sada
FL
INAIL
- Защити/Група за безопасност
- Flujóstato
INAIL
- Güvenlikler
INAIL
INAIL
INAIL
- Zabezpieczenia
- Biztonság
- Safety devices
INAIL
- Пристрої безпеки
INAIL
INAIL
INAIL
INAIL
- Varovala
- Seguranças
- Bezpečnostné zariadenia
- Siguranțe
INAIL
- Пристрої безпеки
TA
- Prostorový termostat
INAIL
- Seguridades
TA
- Стаен термостат
TA
- Oda termostatı
TA
TA
TA
- Termostat pokojowy
- Szobatermoszát
- Room thermostat
TA
- Термостат для приміщення
TA
TA
TA
TA
- Termostat ambient
- Termóstato ambiente
- Sobni termostat
- Termostat prostredia
TA
- Термостат для приміщення
S.temp ACC
- Čidlo teploty zásobníku
S.temp ACC
TA
- Сензор за температура във водосъдържателя на топлообменника
- Termostato ambiente
S.temp ACC
- Depolama tank sıcaklık sensörü
S.temp ACC
S.temp ACC
S.temp ACC
- Czujnik temperatury zasobnika
- Storage tank temperature sensor
- Víztároló hőmérséklet érzékelő
S.temp ACC
- Датчик Температури накопичення
S.temp AC
S.temp ACC
S.temp ACC
S.temp ACC
S.temp ACC
- Sensor temperatura acumulação
- Snímač teploty zásobníka
- Senzor temperature akumulacije
- Датчик Температури накопичення
- Senzor temperatură acumulare
INGR. ANALOG
- Analogový vstup
S.temp ACC
INGR. ANALOG
- Аналогов вход
- Sensor de temperatura de la acumulación
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
- Analog giriş
- Analogue input
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
- Wejście analogowe
- Аналоговий вхід
- Analóg bemenet
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
INGR. ANALOG
- Analogni vhod
- Intrare analogică
- Analógový vstup
- Entrada Analógica
INGR. ANALOG
- Аналоговий вхід
GND 0-10V ING
- Analogový vstup 0 - 10 V.
INGR. ANALOG
- Entrada analógica
GND 0-10V ING
- Аналогов вход 0-10 V
GND 0-10V ING
- Analog giriş 0-10 V
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
- Wejście analogowe 0 - 10 V
- 0-10 V-os analóg bemenet
- 0-10 V analogue input
GND 0-10V ING
- Аналоговий вхід 0 - 10 В.
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
GND 0-10V ING
- Analógový vstup 0 - 10 V.
- Аналоговий вхід 0 - 10 В.
- Intrare analogică 0-10 V
- Entrada analógica 0-10 V
- Analogni vhod 0 - 10 V.
0-10V C.P.M.
- Řízení modulačního čerpadla
0-10V C.P.M.
GND 0-10V ING
- Entrada analógica 0 - 10 V.
- Контрол на модулационна помпа
0-10V C.P.M.
- Modülasyon Pompa Kontrolü
0-10V C.P.M.
0-10V C.P.M.
0-10V C.P.M.
- Sterowanie pompy modulacyjnej
- Modulációs Szivattyú Vezérlés
- Modulating Pump Control
0-10V C.P.M.
- Плавне керування насосом
0-10V C.P.M.
0-10V C.P.M.
0-10V C.P.M.
0-10V C.P.M.
- Nadzor modulacijske črpalke
- Kontrola modulačného čerpadla
- Control pompă de modulare
- Controlo da Bomba Modulante
0-10V C.P.M.
- Плавне керування насосом
ALLARM SIGNAL - Výstup poruchy
0-10V C.P.M.
- Control de la bomba modulante
ALLARM SIGNAL - Изход аларма
ALLARM SIGNAL - Alarm Çıkışı
ALLARM SIGNAL - Wyjście alarmu
ALLARM SIGNAL - Riasztás kimenet
ALLARM SIGNAL - Alarm Outlet
ALLARM SIGNAL - Вихід сигналу
ALLARM SIGNAL - Ieșire alarmă
ALLARM SIGNAL - Saída Alarme
ALLARM SIGNAL - Výstup alarmu
ALLARM SIGNAL - Izhod alarma
ALLARM SIGNAL - Вихід сигналу
Comm P. COLL
- Řízení kotlového čerpadla
Comm P. COLL
ALLARM SIGNAL - Salida alarma
- Управление на помпа на колектор на котел
Comm P. COLL
- Kazan denge kabı pompası kumanda
Comm P. COLL
Comm P. COLL
Comm P. COLL
- Sterownik pompy kolektora kotła
- Kazán gyűjtőcső szivattyú vezérlés
- Boiler manifold pump control
Comm P. COLL
- Керування насосом котельного колектора
Comm P. COLL
Comm P. COLL
Comm P. COLL
Comm P. COLL
Comm P. COLL
- Керування насосом котельного колектора
- Nadzor črpalke kolektorja kotla
- Riadenie čerpadla zberného potrubia kotla
- Comandă pompă colector centrală
- Comando bomba coletor caldeira
Comm P. CH
- Řízení topného čerpadla
Comm P. CH
Comm P. COLL
- Управление на помпа за отопление
- Mando de la bomba del colector de la caldera
Comm P. CH
Comm P. CH
- Central heating pump control
- Isıtma pompası kumanda
Comm P. CH
Comm P. CH
Comm P. CH
- Sterownik pompy c.o.
- Fűtési szivattyú vezérlés
- Регулятор опалювального насоса
Comm P. CH
Comm P. CH
Comm P. CH
Comm P. CH
- Nadzor črpalke za ogrevanje
- Riadenie vykurovacieho čerpadla
- Comandă pompă încălzire
- Comando bomba aquecimento
Comm P. CH
- Регулятор опалювального насоса
P. car DHW
- Řízení nabíjecího čerpadla zásobníku
Comm P. CH
- Mando de la bomba de calefacción
P. car DHW
- Управление на помпа за бойлер за БГВ
P. car DHW
- Depo yükleme pompası kumanda
P. car DHW
P. car DHW
P. car DHW
- Sterownik pompy napełn. zbiorn. c.w.u.
- Storage tank load pump control
- Víztároló töltő szivattyú vezérlés
P. car DHW
- Керування насосом накопичення
P. car DHW
P. car DHW
P. car DHW
P. car DHW
P. car DHW
- Керування насосом накопичення
- Nadzor črpalke za polnjenje akumulacije
- Riadenie plniaceho čerpadla zásobníka
- Comandă pompă de încărcare acumulare
- Comando bomba de carga acumulação
P. car DHW
- Mando de la bomba de carga de la acumulación
40
40
VM
(R)
ST2
1
2
3 4 5
A3
A1
4
3
6
5
4
2
1
3
2
1
4
3
4
3
6
5
4
8
2
1
2
1
3
2
1
A2
A3
A1
Sw1
F1
A5
ROD1 ROD
1
2
TEFLON WH
TEFLON WH
TEFLON WH
TEFLON WH
TEFLON WH
ТЕФЛОН WH
TEFLON WH
TEFLON WH
TEFLON WH
TEFLÓN WH
TEFLON WH
TEFLÓN WH
TEFLON WH
E.RIL.
A5
1
2
SR
12
1
A4
6
12
11
1
7
6
5
3
2
1
4
Y1
6
5
4
A4
A6
1
2
3
1
1
A7
A8
2
4 5 6
5
A7
1
2
3
4 5 6
BR
BL
Y/G

Advertisement

loading