Download Print this page

Immergas MAGIS PRO 5 ERP Instruction And Recommendation Booklet page 51

Mono-phase hydronic mofule to pair with an outdoor condensing unit

Advertisement

Tabla media temperatura (47/55) zonas medias
Tableau température moyenne (47/55) zones moyennes
Average temperature table (47/55) average zones
Tabel gemiddelde temperatuur (47/55) middelmatige zones
Tabelle mittlere Temperatur (47/55) durchschnittliche Zonen
Πίνακας μέσης θερμοκρασίας (47/55) θερμότερων περιοχών.
Tabela média temperatura (47/55) zonas médias
Ortalama sıcaklıktaki bölgeler (47/55) için ortalama sıcaklık tablosu
Model: Magis Pro 10 ErP
Model: Magis Pro 10 ErP
Modell: Magis Pro 10 ErP
Modelo: Magis Pro 10 ErP
Modelo: Magis Pro 10 ErP
Model: Magis Pro 10 ErP
Modèle : Magis Pro 10 ErP
Μοντέλο: Magis Pro 10 ErP
Air/water heat pump: yes
Warmtepomp lucht water : ja
Wärmepumpe Luft / Wasser: Ja
Αντλία θερμότητας αέρα νερού: ναι.
Bomba de calor ar água: sim
Bomba de calor aire/agua: sí
Hava/su ısı pompası: var
Pompe à chaleur air eau : oui
Bomba de calor agua/agua: no
Pompe à chaleur eau/eau : non
Water/water heat pump: no
Warmtepomp water/water: nee
Wärmepumpe Wasser / Wasser: Nein
Αντλία θερμότητας νερού/νερού: όχι.
Bomba de calor água/água: não
Su/su ısı pompası: yok
Warmtepomp zoutoplossing/water: nee
Brine/water heat pump: no
Wärmepumpe Sole / Wasser: nein
Bomba de calor: salmoura/água: não
Bomba de calor salmuera/agua: no
Tuzlu su/su ısı pompası: yok
Pompe à chaleur saumure/eau : non
Αντλία θερμότητας άλμης / νερού: όχι.
Low temperature heat pump: no
Warmtepomp op lage temperatuur: nee
Wärmepumpe bei niedriger Temperatur: Nein
Αντλία θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία: όχι.
Bomba de calor de baixa temperatura: não
Bomba de calor de baja temperatura: no
Düşük sıcaklık ısı pompası: yok
Pompe de chaleur à basse température : non
Con aparato de calefacción adicional: no
Avec appareil de chauffage supplémentaire : non
With additional central heating device: no
Met bijkomende verwarmingsbron: nee
Mit zusätzlichem Heizgerät: Nein
Με επιπλέον συσκευή θέρμανσης: όχι.
Com aparelho de aquecimento suplementar: não
Ek kalorifer ısıtma cihazı: yok
Gemengd verwarmingstoestel met warmtepomp: nee
Mixed central heating device with heat pump: no
Heizgerät gemischt mit Wärmepumpe: Nein
Aparelho de aquecimento misto de bomba de calor: não
Aparato de calefacción mixto con bomba de calor: no
Isı pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazı: yok
Appareil de chauffage mixte à pompe à chaleur : non
Μεικτή συσκευή θέρμανσης με αντλία θερμότητας: όχι.
The parameters are declared for average temperature application, except for low temperature heat pumps. The parameters for low temperature heat
De parameters zijn aangegeven voor toepassingen op middelmatige temperatuur, behalve voor de warmtepompen op lage temperatuur. Voor de
Die Parameter gelten für die Anwendung bei mittlerer Temperatur, außer für Wärmepumpen für niedrige Temperaturen. Für Wärmepumpen für
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε μέτρια θερμοκρασία, εκτός από τις αντλίες θερμότητας χαμηλής θερμοκρασίας. Για τις αντλίες
Os parâmetros são declarados para a aplicação a temperatura média, exceto que para as bombas de calor de baixa temperatura. Para as bombas de
Los parámetros están declarados para la aplicación a temperatura media, a excepción de las bombas de calor de baja temperatura. Para las bombas
Parametreler, düşük sıcaklık ısı pompaları haricinde ortalama sıcaklık değerlerindeki uygulamalar için verilmiştir. Düşük sıcaklık ısı pompaları için
Les paramètres sont déclarés pour l'application à température moyenne, sauf pour les pompes à chaleur à basse température. Pour les pompes à
θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία, οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε χαμηλή θερμοκρασία.
verilen parametreler düşük sıcaklık altındaki uygulamalar için verilmiş değerlerdir.
chaleur à basse température, les paramètres sont déclarés pour l'application à basse température
warmtepompen op lage temperatuur zij de parameters aangegeven voor toepassing op lage temperatuur
pumps are declared for low temperature application
niedrige Temperaturen gelten die Parameter für Anwendungen bei niedrigen Temperaturen.
calor de baixa temperatura os parâmetros são declarados para a aplicação a baixa temperatura.
de calor a baja temperatura, los parámetros están declarados para la aplicación a baja temperatura
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για μέτριες κλιματικές συνθήκες.
De parameters zijn aangegeven voor middelmatige klimaatomstandigheden
The parameters are declared for average climatic conditions
Die Parameter gelten für durchschnittliche klimatische Bedingungen.
Los parámetros están declarados para condiciones climáticas medias
Parametreler daha soğuk iklim koşulları için verilmiştir.
Les paramètres sont déclarés pour des conditions climatiques moyennes.
Os parâmetros são declarados para condições climáticas médias
Στοιχείο
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Nominaal thermisch vermo-
Puissance thermique nominale
Nominal heat output
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Nominal ısı gücü
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Potencia térmica nominal
gen
Wärmeleistung bei Teillast, mit Innentemperatur von 20 ° C und
Central heating capacity declared with a partial load and indoor
Kalorifer ısıtma kapasitesi kısmi yük ve iç mekan sıcaklığının 20 °C
Capacité de chauffage déclarée à charge partielle, avec température
Capacidade de aquecimento declarada a carga parcial, com tempera-
Ικανότητα θέρμανσης δηλωμένη σε μερικό φορτίο, με εσωτερική
Capacidad de calefacción declarada con carga parcial, con tempera-
intérieure égale à 20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde verwarmingscapaciteit bij gedeeltelijke last met interne
temperature equivalent to 20°C and outdoor temperature Tj
ve dış ortam sıcaklığının Tj olduğu halde verilmiştir
tura interna igual a 20°C e temperatura externa Tj
Außentemperatur Tj
θερμοκρασία ίση με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
tura interna igual a 20 °C y temperatura externa Tj
temperatuur van 20 ° C en buitentemperatuur Tj
T
T
T
T
T
= –7°C
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
j
j
j
j
j
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
j
T
T
T
T
T
= +2°C
= + 2 °C
= + 2 °C
= +2°C
= + 2 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
j
T
T
T
T
T
= +7°C
= + 7 °C
= + 7 °C
= +7°C
= + 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
j
T
T
T
T
T
= 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
j
T
T
T
T
T
= bivalente Temperatur
= iki değerli sıcaklık
= bivalent temperature
= temperatura bivalente
= température bivalente
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= temperatura bivalente
= bivalente temperatuur
j
T
T
T
T
T
= temperatura limite de
= température limite
= temperature operating
= sıcaklık çalışma sınırı
= Grenzwert der Be-
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
T
d'exercice
limit
triebstemperatur
exercício
T
= temperatura límite de
= limietbedrijfstemperatuur
j
Hava/su ısı pompaları için: Tj
j
j
λειτουργίας
ejercicio
pour les pompes à chaleur air/
= –15°C
für Wärmepumpen Luft /
for air/water heat pumps: Tj
voor de warmtepompen lucht/
para as bombas de calor ar/
για τις αντλίες θερμότητας
eau : Tj = – 15 °C
water: Tj = – 15 °C
= –15°C
Wasser: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
para las bombas de calor aire/
(eğer TOL < –20°C)
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
(if TOL < –20°C)
(se TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
(si TOL < – 20 °C)
(wenn TOL < – 20 °C)
(αν TOL < – 20 °C)
İki değerli sıcaklık
(si TOL < – 20 °C)
Bivalent temperature
Température bivalente
Bivalente temperatuur
Bivalente Temperatur
Temperatura bivalente
Kalorifer ısıtma kapasite devir
Θερμοκρασία δύο τιμών
Temperatura bivalente
Central heating capacity cycle
aralıkları
Cycle des intervalles de capaci-
Cycliciteit van de capaciteitin-
intervals
Ciclicidade dos intervalos de
Κυκλικότητα των διαστη-
Zyklischer Intervallbetrieb
Bozulma katsayısı
Ciclicidad de los intervalos de
té pour le chauffage
tervallen voor de verwarming
capacidade para o aqueci-
μάτων ικανότητας για τη
Heizen
Degradation coefficient
mento
capacidad para la calefacción
θέρμανση.
Aktif moddan farklı modda enerji tüketimi
Coefficient de dégradation
Degradatiecoëfficiënt
Different mode of energy consumption from the active mode
Coeficiente de degradación
Συντελεστής διάβρωσης
OFF (Kapalı) mod
Abbaukoeffizient
Coeficiente de degradação
Energieverbruik in modi die verschillen van de actieve modus
Consommation énergétique en modes différents du mode actif
OFF mode
Termostat modu kapalı
Consumo energético de manera diferente al modo activo
Ενεργειακή κατανάλωση με διάφορους τρόπους από την ενεργοποι-
Mode éteint
Thermostat mode off
Uit modus
Stromverbrauch in anderen Betriebsarten als dem Betriebszustand
Consumo energético em modos diferentes do ativo
ημένη λειτουργία.
Bekleme modu
Modo apagado
Mode thermostat éteint
Standby mode
Modo desligado
Modus Aus
Απενεργοποιημένη λειτουργία. P
Koruyucu ısıtma modu
Modus thermostaat uit
Modo termostato apagado
Mode stand-by
Guard heating mode
Modus Thermostat Aus
Modo termóstato desligado
Λειτουργία απενεργοποιημέ-
Diğer maddelers
Stand-by modus
Modo stand-by
Mode chauffage du carter
νου θερμοστάτη.
Other items
Modo stand-by
Modus Standby
Modus voor verwarming van
Modo calefacción del cárter
Kapasite kontrolü
Autres éléments
Λειτουργία stand-by.
de carter
Modus Heizen Gehäuse
Modo de aquecimento do
Capacity control
Otros elementos
cárter
Λειτουργία θέρμανσης του
İç mekan/dış ortam ses düzeyi
Sonstige Angaben
Andere elementen
Contrôle de la capacité
κάρτερ.
Indoor/outdoor sound level
Outros elementos
Control de la capacidad
Yıllık enerji tüketimi
Άλλα στοιχεία
Capaciteitcontrole
Leistungssteuerung
Annual energy consumption
Niveau de puissance sonore, à
Controlo da capacidade
Isıtma pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazları için
l'intérieur/à l'extérieur
Nivel de la potencia sonora, en
Έλεγχος ικανότητας.
For mixed central heating appliances with a heat pump
el interior/en el exterior
Geluidvermogenniveau, bin-
Schallleistungspegel außen
Consommation annuelle
nen/buiten
Nível da potência sonora,
Belirlenen yük profili
d'énergie
Consumo energético al año
Στάθμη ηχητικής ισχύος,
Stated load profile
Jährlicher Energieverbrauch
εσωτερικά/εξωτερικά.
Jaarlijks energieverbruik
Pour les appareils de chauffage mixtes à pompe à chaleur
no interior/exterior
Para los aparatos de calefacción mixtos con bomba de calor
Günlük elektrik enerjisi
Consumo energético anual
Ετήσια ενεργειακή κατανά-
Für gemischte Heizgeräte mit Wärmepumpe
Voor toestellen met gemengde verwarming met warmtepomp
Daily electrical power con-
tüketimi
Profil de charge déclaré
λωση.
sumption
Para os aparelhos de aquecimento mistos com bomba de calor
Perfil de carga declarada
Yıllık enerji tüketimi
Angegebenes Lastprofil
Verklaard lastprofiel
Για τις μεικτές συσκευές θέρμανσης με αντλία θερμότητας.
annual energy consumption
İletişim bilgisi
Consommation quotidienne
Perfil de carga declarado
Consumo cotidiano de energía
Contact information
d'énergie électrique
eléctrica
Täglicher Verbrauch an elekt-
Dagelijks verbruik van elektri-
Δηλωμένο προφίλ φορτίου
consommation annuelle
rischer Energie
sche stroom
Consumo quotidiano de ener-
d'énergie
consumo anual de energía
gia elétrica
Jährlicher Energieverbrauch
Jaarlijks energieverbruik
Καθημερινή κατανάλωση
Adresses
ηλεκτρικής ενέργειας
consumo anual de energia
Dirección
Adressen
Adressen
Contactos
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας. AEC
Στοιχεία επικοινωνίας
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Valor
Valor
Value
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Birim
Unité
Unit
Nominal
Nominal
Nennleis-
Ονομαστι-
Nominaal
Pnominal
Pnominale
9,30
9.30
9,30
9.30
9,30
kW
kW
kW
kW
kW
9,30
kW
output
gücü
Pnominal
tung
9,30
9,30
kW
kW
κή ισχύς
Vermogen
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
5.9
5,9
5.9
5,9
5,9
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
5,9
kW
Pdh
Pdh
5,9
5,9
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
8,4
8.4
8,4
8,4
8.4
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
8,4
kW
Pdh
Pdh
8,4
8,4
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
9.8
9,8
9,8
9,8
9.8
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
9,8
kW
Pdh
Pdh
9,8
9,8
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
11.8
11,8
11,8
11.8
11,8
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
11,8
kW
Pdh
Pdh
11,8
11,8
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
6.8
6,8
6,8
6.8
6,8
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
6,8
kW
Pdh
Pdh
6,8
6,8
kW
kW
Pdh
4.5
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4,5
4.5
4,5
4,5
kW
kW
kW
kW
Pdh
4,5
kW
Pdh
4,5
kW
Pdh
4,5
kW
Pdh
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
kW
Pdh
kW
T
-3
°C
biv
T
-3
°C
T
T
T
T
-3
-3
-3
-3
°C
°C
°C
°C
biv
T
-3
°C
biv
biv
biv
biv
Pcych
kW
T
-3
°C
biv
biv
Pcych
kW
Pcych
Pcych
kW
kW
Cdh
1.0
Pcych
Pcych
kW
kW
Pcych
kW
Pcych
kW
Cdh
1.0
Cdh
Cdh
1,0
1,0
Cdh
1,0
Cdh
1,0
P
0.000
kW
Cdh
Cdh
1,0
1,0
OFF
P
0.000
kW
P
0.015
kW
OFF
P
TO
0,000
kW
P
0.015
kW
P
0,000
kW
OFF
P
0.015
kW
P
0,000
kW
TO
OFF
P
0,015
kW
SB
OFF
P
0.015
kW
P
P
0,000
0,000
kW
kW
TO
0,000
kW
P
0.015
kW
P
P
0,015
0,015
kW
kW
SB
OFF
OFF
OFF
P
0,015
kW
CK
TO
TO
P
0.015
kW
P
P
SB
0,015
0,015
kW
kW
P
P
0,015
0,015
kW
kW
CK
P
TO
TO
0,015
kW
P
0,015
kW
SB
SB
TO
P
P
0,015
0,015
kW
kW
CK
P
0,015
kW
SB
SB
Değişken
P
0,015
kW
CK
P
0,015
kW
P
0,015
kW
CK
SB
Variable
P
0,015
kW
CK
CK
L
N/A
dB
P
0,015
kW
Variable
WA
CK
L
N/A
dB
kWh ya
Variable
WA
Q
7214
da GJ
kWh or
Variabel
variabel
HE
Q
7214
GJ
L
N/A
dB
Variável
HE
WA
L
N/A
dB
Μεταβλητή.
L
N/A
dB
WA
L
kWh ou
N/A
dB
WA
Q
7214
WA
GJ
HE
Q
7214
kWh o GJ
kWh oder
L
N/A
dB
Q
7214
HE
L
N/A
dB
WA
GJ
Q
7214
kWh of GJ
HE
WA
HE
Q
kWh
Q
7214
Wh ou GJ
elec
Q
7214
kWh o GJ
HE
Q
kWh
HE
elec
AEC
kWh
AEC
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
elec
elec
Q
kWh
Q
kWh
elec
elec
AEC
kWh
Q
AEC
kWh
kWh
AEC
elec
kWh
AEC
kWh
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
elec
AEC
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Στοιχείο
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Εποχιακή ενεργειακή απόδο-
Seizoensgebonden energie-ef-
Jahreszeitbedingte Raumhei-
Eficiência energética sazonal
Eficiencia energética esta-
Oda kalorifer ısıtma mevsim-
Rendement saisonnier du
Room central heating season-
ση της θέρμανσης περιβάλ-
chauffage ambiant
ficiëntie van de verwarming
al energy efficiency
zungs-Energieeffizienz
do aquecimento do ambiente
cional de la calefacción de
sel enerji verimi
λοντος.
ambiente
van de omgeving
Coefficient de prestation déclarée, avec température intérieure égale à
Performance coefficient declared with indoor temperature equivalent
Leistungskoeffizient COP mit Innentemperatur von 20 ° C und
Coeficiente de desempenho declarado, com temperatura interna
Performans katsayısı iç mekan sıcaklığının 20 °C ve dış ortam sıcak-
Δηλωμένος συντελεστής απόδοσης, με εξωτερική θερμοκρασία ίση
20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde Prestatiecoëfficiënt met interne temperatuur van 20°C en
to 20°C and outdoor temperature TJ
Außentemperatur Tj
igual a 20°C e temperatura externa Tj
Coeficiente de prestación declarado, con temperatura interna igual a
lığının Tj olduğu halde verilmiştir
με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
buitentemperatuur Tj
20 °C y temperatura externa Tj
T
T
T
T
T
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
= –7°C
j
j
j
j
j
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
j
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= +2°C
= +2°C
= + 2 °C
= + 2 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
j
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= +7°C
= + 7 °C
= + 7 °C
= +7°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
j
T
T
T
T
T
= 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
j
T
T
T
T
T
= température bivalente
= bivalente Temperatur
= bivalent temperature
= temperatura bivalente
= iki değerli sıcaklık
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= bivalente temperatuur
= temperatura bivalente
j
T
T
T
T
T
= temperature operating
= sıcaklık çalışma sınırı
= temperatura limite de
= Grenzwert der Be-
= température limite
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
triebstemperatur
exercício
T
limit
T
d'exercice
= temperatura límite de
= limietbedrijfstemperatuur
j
Hava/su ısı pompaları için: Tj
j
j
λειτουργίας
ejercicio
pour les pompes à chaleur air/
for air/water heat pumps: Tj
para as bombas de calor ar/
= –15°C
voor de warmtepompen lucht/
für Wärmepumpen Luft /
για τις αντλίες θερμότητας
eau : Tj = – 15 °C
water: Tj = – 15 °C
= –15°C
Wasser: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
para las bombas de calor aire/
(eğer TOL < –20°C)
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
(se TOL < – 20 °C)
(wenn TOL < – 20 °C)
(if TOL < –20°C)
(si TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
(se TOL < – 20 °C)
Hava/su ısı pompaları için:
(αν TOL < – 20 °C)
(si TOL < – 20 °C)
pour les pompes à chaleur
voor de warmtepompen lucht/
for air/water heat pumps: tem-
für Wärmepumpen Luft /
para as bombas de calor ar/
sıcaklık çalışma sınırları
για τις αντλίες θερμότητας
water: Limietbedrijfstempe-
Wasser: Grenzwert der Be-
para las bombas de calor aire/
air/eau : Température limite
água: Temperatura limite de
perature operating limit
αέρα/νερού: Θερμοκρασία
Devir aralıkları verimi
exercício
d'exercice
ratuur
triebstemperatur
agua: Temperatura límite de
όριο λειτουργίας.
Cycle intervals efficiency
ejercicio
Efficiëntie van de cycliciteit
Rendement du cycle des
Su ısıtma sıcaklığı çalışma
Effizienz zyklischer Intervall-
Eficiência da ciclicidade dos
Απόδοση της κυκλικότητας
intervalles
van de intervallen
Eficiencia de la ciclicidad de
Water heating temperature
sınırları
betrieb
intervalos
των διαστημάτων.
los intervalos
operating limit
Température limite d'exercice
Limietbedrijfstemperatuur
Ek ısıtma cihazı
pour le chauffage de l'eau
voor de verwarming van water
Grenzwert der Betriebstem-
Temperatura limite de exer-
Temperatura límite de ejercicio
Θερμοκρασία όριο λειτουργίας
Additional heating appliance
Nominal ısı gücü
para el calentamiento del agua
peratur für die Warmwasser-
cício para o aquecimento da
για τη θέρμανση του νερού.
Appareil de chauffage supplémentaire
Toestellen voor aanvullende verwarming
Nominal heat output
bereitung
água.
Aparato de calefacción adicional
Puissance thermique nominale
Nominaal thermisch vermo-
Συσκευή συμπληρωματικής θέρμανσης.
Aparelho de aquecimento suplementar
Zusatzheizgerät
Besleme geriliminin tipi
gen
Potencia térmica nominal
Type of energy supply voltage
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Type d'alimentation énergé-
tique
Tipo de alimentación ener-
gética
Type energietoevoer
Art der Energiezufuhr
Hava/su ısı pompaları için:
Tipo de alimentação energética elétrica
Τύπος τροφοδοσίας
For air/water heat pumps:
dışarı verilen nominal hava
Pour les pompes à chaleur air/
nominal air output to outside
Su ya da tuzlu su/su ısı pompaları
eau : débit d'air nominal, à
Para las bombas de calor aire/
For water or brine/water heat
için: nominal tuzlu su ya da su
agua: caudal de aire nominal,
Für Wärmepumpen Luft /
l'extérieur
Voor de warmtepompen lucht/
pumps: nominal flow of brine or
akışı, dış ortam ısı eşanjörü
water: nominaal luchtdebiet,
Wasser: Nenn-Luftdurchsatz,
Para as bombas de calor ar/
en el exterior
Pour les pompes à chaleur eau
water, outdoor heat exchanger
außen
buiten
água: fluxo de ar nominal, para
Για τις αντλίες θερμότητας
Para las bombas de calor agua o
ou saumure/eau : débit nominal
αέρα/νερού: ονομαστική ροή
o exterior
salmuera/agua: flujo nominal de
Voor de warmtepompen zou-
Für Wärmepumpe Wasser oder
de saumure ou eau, échangeur
αέρα, εξωτερικά.
Sulu kalorifer sistem enerji
salmuera o agua, intercambia-
Sole / Wasser: Nenndurchfluss
toplossing/water: nominale
de chaleur extérieur
Para as bombas de calor água ou
Water central heating energy
verimi
Για τις αντλίες θερμότητας
dor de calor en el exterior
von Sole oder Wasser, Wärme-
stroom zoutoplossing of water,
salmoura/água: fluxo nominal
efficiency
νερού ή άλμης/νερού: ονομα-
tauscher außen
warmtewisselaar buiten
de salmoura ou água, permuta-
Günlük elektrik enerjisi
στικός ρυθμός ροής άλμης ή
dor de calor no exterior
νερού, εναλλάκτης θερμότητας
tüketimi
Rendement énergétique de
Daily fuel consumption
Eficiencia energética de
εξωτερικά.
chauffage de l'eau
Yıllık yakıt tüketimi
calentamiento del agua
Energieeffizienz Warmwasse-
Energie-efficiëntie verwar-
Annual fuel consumption
raufbereitung
ming van water
Consommation quotidienne
Eficiência energética de aque-
Consumo cotidiano de com-
de combustible
cimento da água
Ενεργειακή απόδοση θέρμαν-
bustible
Täglicher Verbrauch an
Dagelijks verbruik van
σης νερού.
Consommation annuelle de
Brennstoff
brandstof
Consumo anual de combus-
Consumo quotidiano de
combustible
combustível
tible
Jährlicher Brennstoffverbrauch
Jaarlijks brandstofverbruik
Καθημερινή κατανάλωση
καυσίμου.
consumo anual de combustível
Ετήσια κατανάλωσης καυ-
σίμου.
51
51
51
51
51
51
51
51
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Value
Valor
Valor
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Unité
Birim
Unit
η
η
η
η
η
104
104
104
104
104
%
%
%
%
%
η
104
%
η
η
104
104
%
%
s
s
s
s
s
s
s
s
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
1.51
1,51
1.51
1,51
1,51
COPd
1,51
COPd
COPd
1,51
1,51
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2,61
2,61
2.61
2,61
2.61
COPd
2,61
COPd
COPd
2,61
2,61
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
3.88
3,88
3,88
3.88
3,88
COPd
3,88
COPd
COPd
3,88
3,88
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
5,03
5,03
5.03
5.03
5,03
COPd
5,03
COPd
COPd
5,03
5,03
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2.37
2,37
2,37
2.37
2,37
COPd
2,37
COPd
COPd
2,37
2,37
COPd
0.98
COPd
COPd
COPd
COPd
0,98
0,98
0,98
0.98
COPd
0,98
COPd
0,98
COPd
0,98
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
TOL
-10
°C
TOL
-10
°C
TOL
TOL
TOL
TOL
-10
-10
-10
-10
°C
°C
°C
°C
COPcyc ya
TOL
-10
°C
TOL
-10
°C
COPcyc or
da PERcyc
COPcyc ou
PERcyc
COPcyc
COPcyc of
COPcyc ou
COPcyc ή
WTOL
55
°C
PERcyc
PERcyc
oder
COPcyc o
PERcyc
PERcyc
WTOL
55
°C
PERcyc
PERcyc
WTOL
WTOL
55
55
°C
°C
WTOL
55
°C
WTOL
55
°C
Psup
4.80
kW
WTOL
WTOL
55
55
°C
°C
Psup
4.80
kW
Psup
4,80
kW
Psup
4,80
kW
Elektrik enerjisi
Psup
4,80
kW
electrical
Psup
Psup
4,80
4,80
kW
kW
Psup
4,80
kW
électrique
eléctrica
elektrisch
elektrisch
m
/h
3
ηλεκτρικής ενέργειας.
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
m
/h
/h
3
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
η
%
m
/h
m
3
/h
3
wh
η
%
m
/h
3
wh
m
/h
3
Q
kWh
fuel
Q
kWh
η
%
η
fuel
%
wh
AFC
GJ
wh
η
%
η
%
AFC
GJ
wh
wh
Q
kWh
η
%
Q
kWh
fuel
wh
fuel
η
%
Q
kWh
Q
kWh
wh
fuel
fuel
AFC
GJ
Q
AFC
GJ
kWh
AFC
fuel
GJ
AFC
GJ
Q
kWh
fuel
AFC
GJ
AFC
GJ

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Magis pro erp seriesMagis pro 8 erpMagis pro 10 erp