Download Print this page

Immergas MAGIS PRO 5 ERP Instruction And Recommendation Booklet page 34

Mono-phase hydronic mofule to pair with an outdoor condensing unit

Advertisement

Tabla baja temperatura (30/35) zonas medias
Tableau basse température (30/35) zones moyennes
Low temperature table (30/35) average zones
Tabel lage temperatuur (30/35) middelmatige zones
Tabelle niedrige Temperatur (30/35) durchschnittliche Zonen
Πίνακας χαμηλής θερμοκρασίας (30/35) μέτριων περιοχών.
Tabela baixa temperatura (30/35) zonas médias
Ortalama sıcaklıktaki bölgeler (30/35) için düşük sıcaklık tablosu
Model: Magis Pro 5 ErP
Model: Magis Pro 5 ErP
Modell: Magis Pro 5 ErP
Modelo: Magis Pro 5 ErP
Modelo: Magis Pro 5 ErP
Model: Magis Pro 5 ErP
Modèle : Magis Pro 5 ErP
Μοντέλο: Magis Pro 5 ErP
Air/water heat pump: yes
Warmtepomp lucht water : ja
Wärmepumpe Luft / Wasser: Ja
Αντλία θερμότητας αέρα νερού: ναι.
Bomba de calor ar água: sim
Bomba de calor aire/agua: sí
Hava/su ısı pompası: var
Pompe à chaleur air eau : oui
Bomba de calor agua/agua: no
Pompe à chaleur eau/eau : non
Water/water heat pump: no
Warmtepomp water/water: nee
Wärmepumpe Wasser / Wasser: Nein
Αντλία θερμότητας νερού/νερού: όχι.
Bomba de calor água/água: não
Su/su ısı pompası: yok
Warmtepomp zoutoplossing/water: nee
Brine/water heat pump: no
Wärmepumpe Sole / Wasser: nein
Bomba de calor: salmoura/água: não
Bomba de calor salmuera/agua: no
Tuzlu su/su ısı pompası: yok
Pompe à chaleur saumure/eau : non
Αντλία θερμότητας άλμης / νερού: όχι.
Low temperature heat pump: yes
Warmtepomp op lage temperatuur: ja
Wärmepumpe bei niedriger Temperatur: Ja
Αντλία θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία: ναι.
Bomba de calor de baixa temperatura: sim
Bomba de calor de baja temperatura: sí
Düşük sıcaklık ısı pompası: var
Pompe de chaleur à basse température : oui
Con aparato de calefacción adicional: no
Avec appareil de chauffage supplémentaire : non
With additional central heating device: no
Met bijkomende verwarmingsbron: nee
Mit zusätzlichem Heizgerät: Nein
Με επιπλέον συσκευή θέρμανσης: όχι.
Com aparelho de aquecimento suplementar: não
Ek kalorifer ısıtma cihazı: yok
Gemengd verwarmingstoestel met warmtepomp: nee
Mixed central heating device with heat pump: no
Heizgerät gemischt mit Wärmepumpe: Nein
Aparelho de aquecimento misto de bomba de calor: não
Aparato de calefacción mixto con bomba de calor: no
Isı pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazı: yok
Appareil de chauffage mixte à pompe à chaleur : non
Μεικτή συσκευή θέρμανσης με αντλία θερμότητας: όχι.
The parameters are declared for average temperature application, except for low temperature heat pumps. The parameters for low temperature heat
De parameters zijn aangegeven voor toepassingen op middelmatige temperatuur, behalve voor de warmtepompen op lage temperatuur. Voor de
Die Parameter gelten für die Anwendung bei mittlerer Temperatur, außer für Wärmepumpen für niedrige Temperaturen. Für Wärmepumpen für
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε μέτρια θερμοκρασία, εκτός από τις αντλίες θερμότητας χαμηλής θερμοκρασίας. Για τις αντλίες
Os parâmetros são declarados para a aplicação a temperatura média, exceto que para as bombas de calor de baixa temperatura. Para as bombas de
Los parámetros están declarados para la aplicación a temperatura media, a excepción de las bombas de calor de baja temperatura. Para las bombas
Parametreler, düşük sıcaklık ısı pompaları haricinde ortalama sıcaklık değerlerindeki uygulamalar için verilmiştir. Düşük sıcaklık ısı pompaları için
Les paramètres sont déclarés pour l'application à température moyenne, sauf pour les pompes à chaleur à basse température. Pour les pompes à
θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία, οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε χαμηλή θερμοκρασία.
verilen parametreler düşük sıcaklık altındaki uygulamalar için verilmiş değerlerdir.
chaleur à basse température, les paramètres sont déclarés pour l'application à basse température
warmtepompen op lage temperatuur zij de parameters aangegeven voor toepassing op lage temperatuur
pumps are declared for low temperature application
niedrige Temperaturen gelten die Parameter für Anwendungen bei niedrigen Temperaturen.
calor de baixa temperatura os parâmetros são declarados para a aplicação a baixa temperatura.
de calor a baja temperatura, los parámetros están declarados para la aplicación a baja temperatura
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για μέτριες κλιματικές συνθήκες.
De parameters zijn aangegeven voor gemiddelde klimaatomstandigheden
The parameters are declared for average climatic conditions.
Die Parameter gelten für durchschnittliche klimatische Bedingungen.
Los parámetros están declarados para condiciones climáticas medias
Parametreler daha soğuk iklim koşulları için verilmiştir.
Les paramètres sont déclarés pour des conditions climatiques moyennes.
Os parâmetros são declarados para condições climáticas médias.
Στοιχείο
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Nominaal thermisch vermo-
Puissance thermique nominale
Nominal heat output
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Nominal ısı gücü
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Potencia térmica nominal
gen
Wärmeleistung bei Teillast, mit Innentemperatur von 20 ° C und
Central heating capacity declared with a partial load and indoor
Kalorifer ısıtma kapasitesi kısmi yük ve iç mekan sıcaklığının 20 °C
Capacité de chauffage déclarée à charge partielle, avec température
Capacidade de aquecimento declarada a carga parcial, com tempera-
Ικανότητα θέρμανσης δηλωμένη σε μερικό φορτίο, με εσωτερική
Capacidad de calefacción declarada con carga parcial, con tempera-
intérieure égale à 20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde verwarmingscapaciteit bij gedeeltelijke last met interne
temperature equivalent to 20°C and outdoor temperature Tj
ve dış ortam sıcaklığının Tj olduğu halde verilmiştir
tura interna igual a 20°C e temperatura externa Tj
Außentemperatur Tj
θερμοκρασία ίση με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
tura interna igual a 20 °C y temperatura externa Tj
temperatuur van 20 ° C en buitentemperatuur Tj
T
T
T
T
T
= –7°C
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
j
j
j
j
j
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
j
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
= +2°C
= + 2 °C
= +2°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
j
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= +7°C
= +7°C
= + 7 °C
= + 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
j
T
T
T
T
T
= + 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
j
T
T
T
T
T
= bivalent temperature
= température bivalente
= temperatura bivalente
= bivalente Temperatur
= iki değerli sıcaklık
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= bivalente temperatuur
= temperatura bivalente
j
T
T
T
T
T
= sıcaklık çalışma sınırı
= temperatura limite de
= Grenzwert der Be-
= temperature operating
= température limite
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
T
d'exercice
T
exercício
limit
triebstemperatur
= limietbedrijfstemperatuur
= temperatura límite de
j
Hava/su ısı pompaları için Tj
j
j
λειτουργίας
ejercicio
for air/water heat pumps: Tj
pour les pompes à chaleur air/
= –15°C
für Wärmepumpen Luft /
para as bombas de calor ar/
voor de warmtepompen lucht/
για τις αντλίες θερμότητας
eau : Tj = – 15 °C
= –15°C
Wasser: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
para las bombas de calor aire/
(eğer TOL < –20°C)
water: Tj = – 15 °C
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
agua: Tj = – 15 °C
(wenn TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(si TOL < – 20 °C)
(if TOL < –20°C)
(se TOL < – 20 °C)
(αν TOL < – 20 °C)
İki değerli sıcaklık
(si TOL < – 20 °C)
Bivalent temperature
Température bivalente
Bivalente Temperatur
Temperatura bivalente
Kalorifer ısıtma kapasite devir
Θερμοκρασία δύο τιμών
Bivalente temperatuur
Temperatura bivalente
Central heating capacity cycle
aralıklarıls
Cycle des intervalles de capaci-
intervals
Ciclicidade dos intervalos de
Κυκλικότητα των διαστη-
Zyklischer Intervallbetrieb
Bozulma katsayısı
Ciclicidad de los intervalos de
té pour le chauffage
Cycliciteit van de capaciteitin-
capacidade para o aqueci-
μάτων ικανότητας για τη
Heizen
Degradation coefficient
tervallen voor de verwarming
capacidad para la calefacción
mento
θέρμανση.
Aktif moddan farklı modda enerji tüketimi
Coefficient de dégradation
Different mode of energy consumption from the active mode
Degradatiecoëfficiënt
Coeficiente de degradación
Συντελεστής διάβρωσης
OFF (Kapalı) mod
Abbaukoeffizient
Coeficiente de degradação
Consommation énergétique en modes différents du mode actif
OFF mode
Termostat modu kapalı
Energieverbruik in modi die verschillen van de actieve modus
Consumo energético de manera diferente al modo activo
Ενεργειακή κατανάλωση με διάφορους τρόπους από την ενεργοποι-
Mode éteint
Thermostat mode off
Stromverbrauch in anderen Betriebsarten als dem Betriebszustand
Consumo energético em modos diferentes do ativo
ημένη λειτουργία.
Bekleme modu
Modo apagado
Mode thermostat éteint
Uit modus
Standby mode
Modo desligado
Modus Aus
Απενεργοποιημένη λειτουργία. P
Koruyucu ısıtma modu
Modo termostato apagado
Mode stand-by
Guard heating mode
Modo termóstato desligado
Modus thermostaat uit
Modus Thermostat Aus
Λειτουργία απενεργοποιημέ-
Diğer maddeler
Modo stand-by
Mode chauffage du carter
νου θερμοστάτη.
Other items
Stand-by modus
Modo stand-by
Modus Standby
Modo calefacción del cárter
Kapasite kontrolü
Autres éléments
Λειτουργία stand-by.
Modus voor verwarming van
Modo de aquecimento do
Modus Heizen Gehäuse
Capacity control
Otros elementos
de carter
cárter
Λειτουργία θέρμανσης του
İç mekan/dış ortam ses düzeyi
Sonstige Angaben
Contrôle de la capacité
κάρτερ.
Indoor/outdoor sound level
Andere elementen
Outros elementos
Control de la capacidad
Yıllık enerji tüketimi
Άλλα στοιχεία
Leistungssteuerung
Annual energy consumption
Niveau de puissance sonore, à
Capaciteitcontrole
Controlo da capacidade
Isıtma pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazları için
l'intérieur/à l'extérieur
Nivel de la potencia sonora, en
Έλεγχος ικανότητας.
For mixed central heating appliances with a heat pump
Schallleistungspegel außen
el interior/en el exterior
Consommation annuelle
Geluidvermogenniveau, bin-
Nível da potência sonora,
Belirlenen yük profili
d'énergie
Consumo energético al año
Στάθμη ηχητικής ισχύος,
nen/buiten
Jährlicher Energieverbrauch
Stated load profile
Pour les appareils de chauffage mixtes à pompe à chaleur
εσωτερικά/εξωτερικά.
no interior/exterior
Para los aparatos de calefacción mixtos con bomba de calor
Jaarlijks energieverbruik
Günlük elektrik enerjisi
Für gemischte Heizgeräte mit Wärmepumpe
Consumo energético anual
Ετήσια ενεργειακή κατανά-
tüketimi
Daily electrical power con-
Profil de charge déclaré
Voor toestellen met gemengde verwarming met warmtepomp
λωση.
sumption
Para os aparelhos de aquecimento mistos com bomba de calor
Perfil de carga declarada
Yıllık enerji tüketimi
Angegebenes Lastprofil
Για τις μεικτές συσκευές θέρμανσης με αντλία θερμότητας.
annual energy consumption
İletişim bilgisi
Consommation quotidienne
Verklaard lastprofiel
Perfil de carga declarado
Consumo cotidiano de energía
Contact information
d'énergie électrique
Täglicher Verbrauch an elekt-
eléctrica
Δηλωμένο προφίλ φορτίου
consommation annuelle
Dagelijks verbruik van elektri-
rischer Energie
Consumo quotidiano de ener-
d'énergie
sche stroom
consumo anual de energía
gia elétrica
Jährlicher Energieverbrauch
Καθημερινή κατανάλωση
Adresses
Jaarlijks energieverbruik
ηλεκτρικής ενέργειας
Adressen
consumo anual de energia
Dirección
Adressen
Contactos
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας. AEC
Στοιχεία επικοινωνίας
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Valor
Valor
Value
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Birim
Unité
Unit
Nominal
Nominal
Nennleis-
Ονομαστι-
Pnominale
Nominaal
Pnominal
5.50
5,50
5,50
5,50
5.50
kW
kW
kW
kW
kW
5,50
kW
output
Pnominal
tung
güc
5,50
5,50
kW
kW
κή ισχύς
Vermogen
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
5.1
5,1
5.1
5,1
5,1
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
5,1
kW
Pdh
Pdh
5,1
5,1
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4.7
4,7
4,7
4.7
4,7
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
4,7
kW
Pdh
Pdh
4,7
4,7
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
6.2
6,2
6.2
6,2
6,2
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
6,2
kW
Pdh
Pdh
6,2
6,2
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
6,6
6.6
6,6
6,6
6.6
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
6,6
kW
Pdh
Pdh
6,6
6,6
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4,9
4.9
4,9
4.9
4,9
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
4,9
kW
Pdh
Pdh
4,9
4,9
kW
kW
Pdh
5.5
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
5,5
5,5
5,5
5.5
kW
kW
kW
kW
Pdh
5,5
kW
Pdh
5,5
kW
Pdh
5,5
kW
Pdh
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
kW
kW
kW
kW
Pdh
kW
Pdh
kW
Pdh
kW
T
-7
°C
biv
T
-7
°C
T
T
T
-7
-7
-7
°C
°C
°C
biv
T
-7
°C
biv
biv
biv
Pcych
kW
T
T
-7
-7
°C
°C
biv
biv
biv
Pcych
kW
Pcych
kW
Cdh
1.0
Pcych
Pcych
kW
kW
Pcych
kW
Pcych
Pcych
kW
kW
Cdh
1.0
Cdh
1,0
Cdh
Cdh
1,0
1,0
Cdh
1,0
P
0.000
kW
Cdh
Cdh
1,0
1,0
OFF
P
0.000
kW
P
0.015
kW
OFF
P
TO
0,000
kW
P
0.015
kW
OFF
P
0.015
kW
P
0,000
kW
TO
P
0,015
kW
P
SB
0,000
kW
OFF
P
0.015
kW
P
P
0,000
0,000
kW
kW
TO
OFF
0,000
kW
P
0.015
kW
P
0,015
kW
SB
OFF
OFF
OFF
P
0,015
kW
CK
TO
P
0.015
kW
P
P
P
SB
0,015
0,015
0,015
kW
kW
kW
P
0,015
kW
CK
P
TO
TO
TO
0,015
kW
P
0,015
kW
SB
TO
P
P
P
0,015
0,015
0,015
kW
kW
kW
CK
P
0,015
kW
SB
SB
SB
Değişken
CK
P
0,015
kW
P
0,015
kW
SB
Variable
P
P
0,015
0,015
kW
kW
CK
CK
CK
L
62
dB
P
0,015
kW
Variable
WA
CK
L
62
dB
kWh ya
Variable
WA
Q
2891
kWh or
da GJ
variabel
HE
Q
2891
GJ
L
62
dB
Variabel
Variável
HE
WA
L
62
dB
Μεταβλητή.
L
62
dB
WA
kWh ou
WA
Q
2891
GJ
L
62
dB
HE
Q
2891
kWh oder
kWh o GJ
L
62
dB
WA
Q
2891
HE
L
62
dB
WA
GJ
HE
WA
Q
2891
kWh of GJ
Q
kWh
HE
Q
2891
Wh ou GJ
elec
Q
2891
kWh o GJ
HE
Q
kWh
HE
elec
AEC
kWh
AEC
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
elec
Q
kWh
elec
Q
kWh
elec
AEC
kWh
Q
kWh
Q
kWh
AEC
kWh
elec
AEC
kWh
elec
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
AEC
kWh
elec
AEC
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Στοιχείο
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Εποχιακή ενεργειακή απόδο-
Seizoensgebonden energie-ef-
Jahreszeitbedingte Raumhei-
Eficiência energética sazonal
Eficiencia energética esta-
Oda kalorifer ısıtma mevsim-
Rendement saisonnier du
Room central heating season-
ση της θέρμανσης περιβάλ-
chauffage ambiant
ficiëntie van de verwarming
al energy efficiency
zungs-Energieeffizienz
do aquecimento do ambiente
cional de la calefacción de
sel enerji verimi
λοντος.
ambiente
van de omgeving
Coefficient de prestation déclarée, avec température intérieure égale à
Performance coefficient declared with indoor temperature equivalent
Leistungskoeffizient COP mit Innentemperatur von 20 ° C und
Coeficiente de desempenho declarado, com temperatura interna
Performans katsayısı iç mekan sıcaklığının 20 °C ve dış ortam sıcak-
Δηλωμένος συντελεστής απόδοσης, με εξωτερική θερμοκρασία ίση
20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde Prestatiecoëfficiënt met interne temperatuur van 20°C en
to 20°C and outdoor temperature TJ
Außentemperatur Tj
igual a 20°C e temperatura externa Tj
Coeficiente de prestación declarado, con temperatura interna igual a
lığının Tj olduğu halde verilmiştir
με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
buitentemperatuur Tj
20 °C y temperatura externa Tj
T
T
T
T
T
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
= –7°C
j
j
j
j
j
T
= – 7 °C
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
j
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= +2°C
= + 2 °C
= + 2 °C
= +2°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 2 °C
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
j
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
= +7°C
= + 7 °C
= +7°C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 7 °C
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
j
T
T
T
T
T
= 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
T
= + 12 °C
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
j
T
T
T
T
T
= température bivalente
= bivalent temperature
= bivalente Temperatur
= temperatura bivalente
= iki değerli sıcaklık
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία δύο τιμών
T
T
= temperatura bivalente
= bivalente temperatuur
j
T
T
T
T
T
= Grenzwert der Be-
= sıcaklık çalışma sınırı
= temperatura limite de
= température limite
= temperature operating
j
j
j
j
j
j
j
T
= θερμοκρασία ορίου
T
triebstemperatur
exercício
limit
d'exercice
T
= limietbedrijfstemperatuur
= temperatura límite de
j
Hava/su ısı pompaları için: Tj
j
j
λειτουργίας
ejercicio
pour les pompes à chaleur air/
para as bombas de calor ar/
voor de warmtepompen lucht/
= –15°C
for air/water heat pumps: Tj
für Wärmepumpen Luft /
για τις αντλίες θερμότητας
(eğer TOL < –20°C)
para las bombas de calor aire/
water: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
eau : Tj = – 15 °C
= –15°C
Wasser: Tj = – 15 °C
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
(if TOL < –20°C)
(wenn TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(si TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
Hava/su ısı pompaları için:
(αν TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(si TOL < – 20 °C)
para as bombas de calor ar/
for air/water heat pumps: tem-
pour les pompes à chaleur
sıcaklık çalışma sınırları
für Wärmepumpen Luft /
για τις αντλίες θερμότητας
água: Temperatura limite de
Wasser: Grenzwert der Be-
perature operating limit
voor de warmtepompen lucht/
air/eau : Température limite
para las bombas de calor aire/
αέρα/νερού: Θερμοκρασία
Devir aralıkları verimi
agua: Temperatura límite de
d'exercice
exercício
water: Limietbedrijfstempe-
triebstemperatur
όριο λειτουργίας.
Cycle intervals efficiency
ratuur
ejercicio
Rendement du cycle des
Su ısıtma sıcaklığı çalışma
Eficiência da ciclicidade dos
Effizienz des zyklischen Ab-
Απόδοση της κυκλικότητας
intervalles
Efficiëntie van de cycliciteit
Eficiencia de la ciclicidad de
Water heating temperature
sınırları
laufs der Intervalle
intervalos
των διαστημάτων.
los intervalos
van de intervallen
operating limit
Température limite d'exercice
Ek ısıtma cihazı
pour le chauffage de l'eau
Limietbedrijfstemperatuur
Grenzwert der Betriebstem-
Temperatura limite de exer-
Temperatura límite de ejercicio
Θερμοκρασία όριο λειτουργίας
Additional heating appliance
Nominal ısı gücü
cício para o aquecimento da
para el calentamiento del agua
voor de verwarming van water
peratur für die Warmwasser-
για τη θέρμανση του νερού.
Appareil de chauffage supplémentaire
Nominal heat output
bereitung
água.
Toestellen voor aanvullende verwarming
Aparato de calefacción adicional
Puissance thermique nominale
Συσκευή συμπληρωματικής θέρμανσης.
Zusatzheizgerät
Aparelho de aquecimento suplementar
Besleme geriliminin tipi
Potencia térmica nominal
Nominaal thermisch vermo-
Type of energy supply voltage
gen
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Type d'alimentation énergé-
tique
Tipo de alimentación ener-
gética
Art der Energiezufuhr
Hava/su ısı pompaları için:
Type energietoevoer
Tipo de alimentação energética elétrica
Τύπος τροφοδοσίας
For air/water heat pumps:
dışarı verilen nominal hava
Pour les pompes à chaleur air/
nominal air output to outside
Su ya da tuzlu su/su ıs pompaları
eau : débit d'air nominal, à
Para las bombas de calor aire/
For water or brine/water heat
için: nominal tuzlu su ya da su
agua: caudal de aire nominal,
l'extérieur
Für Wärmepumpen Luft /
pumps: nominal flow of brine or
akışı, dış ortam ısı eşanjörü
Voor de warmtepompen lucht/
Wasser: Nenn-Luftdurchsatz,
Para as bombas de calor ar/
en el exterior
Pour les pompes à chaleur eau
water, outdoor heat exchanger
außen
water: nominaal luchtdebiet,
água: fluxo de ar nominal, para
Για τις αντλίες θερμότητας
Para las bombas de calor agua o
ou saumure/eau : débit nominal
buiten
αέρα/νερού: ονομαστική ροή
o exterior
Für Wärmepumpe Wasser oder
salmuera/agua: flujo nominal de
de saumure ou eau, échangeur
αέρα, εξωτερικά.
Sulu kalorifer sistem enerji
Voor de warmtepompen zou-
Sole / Wasser: Nenndurchfluss
salmuera o agua, intercambia-
de chaleur extérieur
Para as bombas de calor água ou
Water central heating energy
verimi
Για τις αντλίες θερμότητας
von Sole oder Wasser, Wärme-
toplossing/water: nominale
dor de calor en el exterior
salmoura/água: fluxo nominal
efficiency
νερού ή άλμης/νερού: ονομα-
stroom zoutoplossing of water,
tauscher außen
de salmoura ou água, permuta-
στικός ρυθμός ροής άλμης ή
warmtewisselaar buiten
dor de calor no exterior
Günlük yakıt tüketimi
νερού, εναλλάκτης θερμότητας
Rendement énergétique de
Daily fuel consumption
Eficiencia energética de
εξωτερικά.
chauffage de l'eau
Yıllık yakıt tüketimi
Energieeffizienz Warmwasse-
calentamiento del agua
Annual fuel consumption
Energie-efficiëntie verwar-
raufbereitung
Consommation quotidienne
Eficiência energética de aque-
ming van water
Consumo cotidiano de com-
de combustible
cimento da água
Ενεργειακή απόδοση θέρμαν-
Täglicher Verbrauch an
bustible
σης νερού.
Consommation annuelle de
Dagelijks verbruik van
Brennstoff
Consumo quotidiano de
Consumo anual de combus-
combustible
brandstof
Jährlicher Brennstoffverbrauch
combustível
tible
Καθημερινή κατανάλωση
Jaarlijks brandstofverbruik
καυσίμου.
consumo anual de combustível
Ετήσια κατανάλωσης καυ-
σίμου.
34
34
34
34
34
34
34
34
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Value
Valor
Valor
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Unité
Birim
Unit
η
η
η
η
η
154
154
154
154
154
%
%
%
%
%
η
154
%
η
η
154
154
%
%
s
s
s
s
s
s
s
s
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2.55
2,55
2.55
2,55
2,55
COPd
2,55
COPd
COPd
2,55
2,55
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
3,77
3,77
3.77
3,77
3.77
COPd
3,77
COPd
COPd
3,77
3,77
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
5.64
5,64
5,64
5.64
5,64
COPd
5,64
COPd
COPd
5,64
5,64
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
5,86
5,86
5.86
5.86
5,86
COPd
5,86
COPd
COPd
5,86
5,86
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2.54
2,54
2,54
2.54
2,54
COPd
2,54
COPd
COPd
2,54
2,54
COPd
2.36
COPd
COPd
COPd
COPd
2,36
2,36
2,36
2.36
COPd
2,36
COPd
2,36
COPd
2,36
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
TOL
-10
°C
TOL
-10
°C
TOL
TOL
TOL
-10
-10
-10
°C
°C
°C
COPcyc ya
TOL
-10
°C
TOL
TOL
-10
-10
°C
°C
da PERcyc
COPcyc or
COPcyc
PERcyc
COPcyc ou
COPcyc ou
COPcyc ή
WTOL
40
°C
PERcyc
COPcyc of
COPcyc o
oder
PERcyc
PERcyc
WTOL
40
°C
PERcyc
PERcyc
PERcyc
WTOL
40
°C
WTOL
WTOL
40
40
°C
°C
WTOL
40
°C
Psup
0.62
kW
WTOL
WTOL
40
40
°C
°C
Psup
0.62
kW
Psup
0,62
kW
Elektrik enerjisi
Psup
0,62
kW
Psup
0,62
kW
electrical
Psup
Psup
0,62
0,62
kW
kW
Psup
0,62
kW
électrique
eléctrica
elektrisch
elektrisch
m
/h
3
ηλεκτρικής ενέργειας.
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
m
/h
/h
3
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
η
%
m
/h
3
wh
η
%
m
/h
3
m
/h
3
wh
m
/h
3
Q
kWh
fuel
Q
kWh
η
%
fuel
wh
η
%
AFC
GJ
wh
η
%
AFC
GJ
wh
η
%
Q
kWh
η
%
wh
fuel
Q
wh
kWh
fuel
η
%
Q
kWh
wh
fuel
AFC
GJ
Q
kWh
Q
kWh
AFC
GJ
fuel
AFC
GJ
fuel
Q
kWh
AFC
GJ
fuel
AFC
GJ
AFC
GJ

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Magis pro erp seriesMagis pro 8 erpMagis pro 10 erp