Download Print this page
Immergas DIM 2 ZONE ErP Instructions And Warnings
Immergas DIM 2 ZONE ErP Instructions And Warnings

Immergas DIM 2 ZONE ErP Instructions And Warnings

Erp multi-system distribution manifold, 1 high-temperature area 1/2 low-temperature zones
Hide thumbs Also See for DIM 2 ZONE ErP:

Advertisement

Quick Links

Instrucciones y advertencias
Instructions and warnings
Instrukcje i ostrzeżenia
Pokyny a upozornenia
Navodila in opozorila
Pokyny a upozornění
Utasítások és
figyelmeztetések
VÍZMEGSZAKÍTÓ
HYDRAULICKÁ
HYDRAULICKÝ
HU
CZ
PL
SK
ES
IE
SI
MULTI-SYSTEM
WIELU OBIEGÓW
MULTI-IMPIANTI
BERENDEZÉSEK
VEČ SISTEMSKI
DISTRIBUTION
PRE ZMIEŠANÉ
ZARIADENIA ERP
INSTALACIONES
MÚLTIPLES ERP
hőmérsékletű zóna 1 alacsony
DIM A-BT ERP (1 vysokoteplotná
DIM A-BT ERP (1 cona visoka
wysokiej temperaturze, 2 strefa o
DIM A-BT ERP (1 zona a alta
hőmérsékletű zóna 2 alacsony
DIM A-2BT ERP (1 cona visoka
DIM A-2BT ERP (1 zóna pro
wysokiej temperaturze, 2 strefa o
DIM A-2BT ERP (1 zona a alta
ROZDZIELACZ
HIDRAVLIČNI
DISYUNTOR
KOTŁOWY DO
RAZDELILNIK
ROZDEĽOVAČ
HIDRÁULICO
ERP MULTI-
PŘÍPOJKA
MANIFOLD
DIM 2 ZÓNÁS ERP
DIM 3 ZÓNÁS ERP
DIM 2 STREFY ERP
DIM 2 ZÓNY ERP
DIM 2 ZÓNY ERP
DIM 2 CONE ERP
DIM 2 ZONE ERP
DIM A-BT ERP (1 magas
DIM 3 STREFY ERP
DIM 3 ZÓNY ERP
DIM 3 CONE ERP
DIM 3 ZÓNY ERP
DIM 3 ZONE ERP
DIM 2 ZONAS ERP
DIM A-BT ERP (1 zóna pro
DIM A-BT ERP (1 strefa o
DIM H-LT ERP (1 high-
hőmérsékletű zóna)
DIM 3 ZONAS ERP
vysokou teplotu 1 zóna pro
zóna 1 nízkoteplotná zóna)
temperatura, 1 cona nizka
temperature area 1 low-
DIM A-2BT ERP (1 magas
niskiej temperaturze)
temperature zone)
DIM A-2BT ERP
nízkou teplotu)
temperatura)
temperatura y 1 zona a baja
DIM A-2BT ERP (1 strefa o
DIM H-2LT ERP (1 high-
(1 vysokoteplotná zóna 2
hőmérsékletű zóna)
temperatura)
vysokou teplotu 2 zóna pro
temperatura, 2 coni nizka
temperature area 2 low-
nízkoteplotné zóny)
niskiej temperaturze)
temperature zones)
nízkou teplotu)
temperatura)
temperatura y 2 zonas a baja
temperatura)
ERP
PARA
ERP
ERP
ERP

Advertisement

loading

Summary of Contents for Immergas DIM 2 ZONE ErP

  • Page 1 DIM 3 ZÓNÁS ERP DIM 2 STREFY ERP DIM 2 CONE ERP DIM 2 ZÓNY ERP DIM 2 ZÓNY ERP DIM 2 ZONE ERP DIM A-BT ERP (1 magas DIM 3 STREFY ERP DIM 3 CONE ERP DIM 3 ZÓNY ERP DIM 3 ZÓNY ERP...
  • Page 2 LISTA SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES (18-04-2013) PROVINCIA ZONA NOMBRE DOMICILIO POBLACION C.P. Teléfono ALAVA ALAVA MAYCO REPARACIONES S.L P.JESÚS APELLANIZ, 15  VITORIA 1008 945228475 ALICANTE ALCOY ELECTRODOMESTICOS SERTEC, S.L. CALLE INGENIERO VILAPLANA Nº 35 - BJ ALCOY 3803 966540734 ALICANTE BENITACHELL SERVIMAR TECNICOS AVENIDA MORAIRA 4 BENITACHELL...
  • Page 3: Es Prohlášení O Shodě

    Gratulálunk, hogy egy csúcsminőségű Immergas terméket választott, amely hosszú ideig fogja az Ön kényelmét és biztonságát szolgálni. Ön az Immergas Our compliments for having chosen a top-quality Immergas product, able to assure well-being and safety for a long period of time. As an Immergas customer, Blahopřejeme Vám k zakoupení...
  • Page 4 3.1 Elektrická schéma DIM 2 zóny ErP..16 3.1 Schemat podłączenia elektrycznego 3.1 A DIM 2 zónás ErP kapcsolási rajza..16 3.1 Wiring diagram DIM 2 zone ErP....16 3.1 Elektrické schéma DIM 2 zone ErP..16 1.1 Descripción del dispositivo....... 5 1.1 Opis naprave.
  • Page 5: Upozornění K Instalaci

    štyroch konfiguráciách: dostępnymi w czterech różnych układach: váltó) is. A készletek négy különböző kivitelben different configurations: • DIM 2 zone ErP se používá pro řízení systémů cuatro configuraciones diferentes: vásárolhatók meg: • DIM 2 zone ErP, za uporabo pri upravljanju •...
  • Page 6 (G 3/4”) (G 3/4”) DIM 2 zónás ErP DIM H-LT ErP DIM A-2BT ErP DIM 2 Zone ErP DIM A-2BT ErP DIM 2 Zóny ErP DIM 2 Strefy ErP B - Spiatočka nízkej teploty (G 1”) DIM 2 Zonas ErP B - Návrat nízké...
  • Page 7 Ezek csapok vyprázdnění celého zařízení. instruction manual. • Conexión de los termostatos ambiente On tipalo nadzira izbrano temperaturo sistema in N.B.: Immergas does not supply the G1” cocks to 3-8 alebo 3-9. bekötni. malnym 2,5 mm . Połączenia te nie powinny son muy útiles para efectuar el mantenimiento, ya...
  • Page 8 1.6 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN. 1.6 NAČRTI ZA VGRADNJO. 1.6 SCHÉMY K INŠTALÁCII. 1.6 SCHEMATY MONTAŻOWE. 1.6 TELEPÍTÉSI RAJZOK. 1.6 INSTALLATION LAYOUTS. 1.6 SCHÉMATA PRO INSTALACI. En este caso, las conexiones eléctricas del T.A. T.A. (termostat prostredia) zóny, označenej ako W tym przypadku, podłączenia elektryczne T.A. natkozó...
  • Page 9 Esquema de instalación DIM A-BT (1 zona en A.T. y 1 zona en B.T.). Instalacijski načrt DIM A-BT (1 cona v A. T. in 1 cona v B. T.). Schéma inštalácie DIM A-BT (1 zóna vo vysokej teplote a 1 zóna v Schemat montażowy D.I.M.
  • Page 10 1.7 PUESTA EN SERVICIO DEL 1.7 PRVI ZAGON NAPRAVE. 1.7 UVEDENIE ZARIADENIA DO 1.7 WŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO 1.7 A BERENDEZÉS ÜZEMBE 1.7 COMMISSIONING THE DEVICE. 1.7 UVEDENÍ ZAŘÍZENÍ DO PROVOZU. - Programa P (1 inferior, 2 superior) (ΔP-V) - Program P (1 manjši 2 večji) (ΔP-V) - Pro- - Program P (1 dolný...
  • Page 11 Columna de agua disponible para la instalación de la zona directa a velocidad fija. Tlak na voljo na direktnem conskem sistemu fiksne hitrosti. Dostupný výtlak zariadenia, priama zóna, stála rýchlosť. Szef dostępne do obszaru bezpośrednio stałą prędkością. A rendszer keringtetésére rendelkezésre álló emelőmagasság közvetlen zónában állandó sebesség mellett. Head available to the direct zone system fixed speed.
  • Page 12 1.11 COMPONENTES PRINCIPALES. 1.11 OSNOVNI SESTAVNI DELI. 1.11 ZÁKLADNÉ KOMPONENTY. 1.11 GŁÓWNE KOMPONENTY. 1.11 FŐBB ALKATRÉSZEK. 1.11 MAIN COMPONENTS. 1.11 HLAVNÍ KOMPONENTY. 1-10 DIM 2 Zonas DIM 2 Cone DIM 2 Zóny DIM 2 strefy DIM 2 zónás DIM 2 Zone DIM 2 Zóny Jelmagyarázat: 1 - Vízgyűjtőcső...
  • Page 13 1-12 DIM A-BT DIM A-BT DIM A-BT DIM A-BT DIM A-BT DIM A-BT DIM A-BT Leyenda: Legenda: Vysvetlivky: Opis: Jelmagyarázat: Key: Vysvětlivky: 1 - Termómetros de temperatura de impulsión 1 - Termometri izhodne temperature 1 - Teplomery nábehovej teploty 1 - Termometry temperatury zasilania 1 - Hőmérők az előremenő...
  • Page 14: Általános Figyelmeztetések

    Immergas szervizszol- - če se odločite, da naprave nekaj časa ne boste del mismo; profesjonalnie uprawnionych o wymianę kabla;...
  • Page 15 CONTROL Y NADZOR IN KONTROLA A KONTROLA I ELLENŐRZÉS CHECKS AND KONTROLA A MANTENIMIENTO VZDRŽEVANJE ÚDRŽBA KONSERWACJA ÉS KARBANTARTÁS MAINTENANCE ÚDRŽBA - Compruebe que se cuente con una conexión - S pomočjo večpolnega odklopnika (magne- - Skontrolujte pripojenie k sieti 230 V-50 Hz - Sprawdzić...
  • Page 16 3.1 ELEKTRICKÁ SCHÉMA DIM 2 ZÓNY ERP. 3.1 SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO DIM 2 STREFY ERP. 3.1 A DIM 2 ZÓNÁS ERP KAPCSOLÁSI RAJZA. 3.1 WIRING DIAGRAM DIM 2 ZONE ERP. 3.1 ELEKTRICKÉ SCHÉMA DIM 2 ZONE ERP. Napájanie. 230 Vac Tápegység 230 Vac...
  • Page 17 3.2 ESQUEMA ELÉCTRICO DIM 3 ZONAS ERP. 3.2 ELEKTRIČNI NAČRT DIM 3 CONE ERP. 3.2 ELEKTRICKÁ SCHÉMA DIM 3 ZÓNY ERP. 3.2 SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO DIM 3 STREFY ERP. 3.2 A DIM 3 ZÓNÁS ERP KAPCSOLÁSI RAJZA. 3.2 WIRING DIAGRAM DIM 3 ZONE ERP. 3.2 ELEKTRICKÉ...
  • Page 18 3.3 ESQUEMA ELÉCTRICO DIM A-BT ERP. 3.3 ELEKTRIČNI NAČRT DIM A BT ERP. 3.3 ELEKTRICKÁ SCHÉMA DIM A-2BT ERP. 3.3 SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO DIM A-BT ERP. 3.3 A DIM A-BT ERP KAPCSOLÁSI RAJZA. 3.3 DIM H-LT ERP WIRING DIAGRAM. 3.3 ELEKTRICKÉ SCHÉMA DIM A-BT ERP. Power supply Napájanie Tápegység...
  • Page 19 3.4 ESQUEMA ELÉCTRICO DIM A-2BT ERP. 3.4 ELEKTRIČNI NAČRT DIM A 2BT ERP. 3.4 ELEKTRICKÁ SCHÉMA DIM A-2BT ERP. 3.4 SCHEMAT PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO DIM A-2BT ERP. 3.4 A DIM A-2BT ERP KAPCSOLÁSI RAJZA. 3.4 DIM H-2LT ERP WIRING DIAGRAM. 3.4 ELEKTRICKÉ SCHÉMA DIM A-2BT ERP. Power supply Napajanje Napájanie...
  • Page 20 3.5 CONEXIÓN DEL DIM A LA CALDERA MEDIANTE IMG BUS. 3.5 POVEZAVA DIM NA KOTEL PREK IMG BUS. 3.5 ZAPOJENIE DIM KU KOTLU PROSTREDNÍCTVOM IMG BUS. 3.5 PODŁĄCZENIE D.I.M. DO KOTŁA ZA POMOCĄ IMG BUS. 3.5 A DIM CSATLAKOZTATÁSA A KAZÁNHOZ IMG BUS-SZAL. 3.5 DIM CONNECTION TO BOILER VIA IMG BUS.
  • Page 21 STAVE ZÓN. MODELOS IMMERGAS CON SALIDA DE SEÑAL DE ESTADO POR ZONAS. MODELI IMMERGAS Z IZHODOM SIGNALA STANJA CON. MODELY IMMERGAS S VÝSTUPOM STAVOVÉHO SIGNÁLU PRE ZÓNY.
  • Page 22 3.7 CONEXIÓN DIM A TERMOSTATOS AMBIENTE ON/OFF. 3.7 POVEZAVE DIM S SOBNIMI TERMOSTATI ON/OFF. 3.7 ZAPOJENIA DIM K TERMOSTATOM PROSTREDIA ON/OFF. 3.7 PODŁĄCZENIA D.I.M. DO STEROWNIKÓW POKOJOWYCH WŁ/WYŁ. 3.7 A DIM CSATLAKOZTATÁSA AZ ON/OFF SZOBATERMOSZTÁTOKHOZ. 3.7 DIM CONNECTIONS TO ON/OFF ROOM THERMOSTATS. 3.7 ZAPOJENÍ...
  • Page 23 Ejemplo de esquema hidráulico de reparto en 3 porciones en la zona 1 del DIM. Primer vodovodne sheme z razdelitvijo cone 1 DIM na 3 dele. Príklad hydraulickej schémy rozdelenia do 3 častí príslušnej zóny 1 DIM. Przykład schematu hydraulicznego podzielenia na 3 części strefy 1 D.I.M. Példa DIM 1 zóna 3 zónarészre való...
  • Page 24 3.8 CONEXIÓN DIM A TERMOSTATOS AMBIENTE ON/OFF Y C.A.R. 3.8 POVEZAVE DIM NA SOBNE TERMOSTATE ON/OFF IN C.A.R. 3.8 ZAPOJENIA DIM K TERMOSTATOM PROSTREDIA ON/OFF A C.A.R. 3.8 PODŁĄCZENIA D.I.M. DO STEROWNIKÓW POKOJOWYCH WŁ/WYŁ I C.A.R. 3.8 A DIM CSATLAKOZTATÁSA AZ ON/OFF SZOBATERMOSZTÁTOKHOZ ÉS A C.A.R. 3.8 DIM CONNECTIONS TO ON/OFF ROOM THERMOSTATS AND C.A.R.
  • Page 25 3.10 CONEXIÓN ENTRE 2 DIM CON HIDRÁULICA EN PARALELO. 3.10 POVEZAVA MED DVEMA DIM S VZPOREDNO HIDRAVLIKO. 3.10 ZAPOJENIE MEDZI 2 DIM S PARALELNÝM HYDRAULICKÝM SYSTÉMOM. 3.10 PODŁĄCZENIE POMIĘDZY 2 D.I.M. Z RÓWNOLEGŁYMI SYSTEMAMI HYDRAULICZNYMI. 3.10 2 DIM PÁRHUZAMOS HIDRAULIKAI CSATLAKOZTATÁSA 3.10 CONNECTION BETWEEN 2 DIM WITH HYDRAULICS IN PARALLEL.
  • Page 26 Ejemplo de esquema hidráulico de conexión en paralelo de 2 DIM. Primer hidravličnega načrta vzporedne vezave dveh DIM. Príklad hydraulickej schémy paralelného zapojenia 2 DIM. Przykład schematu hydraulicznego równoległego podłączenia 2 D.I.M. Példa 2 DIM párhuzamos bekötését bemutató hidraulikus kapcsolási rajzra. Example of hydraulic diagram for parallel connection of 2 DIM.
  • Page 27 3.11 CONEXIÓN DIM A OTRO DIM O BIEN A KITS DE ZONAS HERCULES CON HIDRÁULICA EN SERIE. 3.11 POVEZAVA ENEGA DIM Z DRUGIM ALI KOMPLETOM CONE HERCULES S HIDRAVLIKO ZAPOREDNO. 3.11 ZAPOJENIE DIM K DRUHÉMU DIM ALEBO K SÚPRAVE PRE ZÓNY HERCULES SO SÉRIOVÝM HYDRAULICKÝM SYSTÉMOM. 3.11 PODŁĄCZENIE D.I.M.
  • Page 28 3.12 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 3.12 OPIS GLAVNIH FUNKCIJ. 3.12 POPIS HLAVNÝCH FUNKCIÍ. 3.12 OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI. 3.12 FŐBB FUNKCIÓK VEZÉRLÉSE. 3.12 DESCRIPTION OF MAIN 3.12 POPIS HLAVNÍCH FUNKCÍ. 3.13 TARJETA DE GESTIÓN DE ZONAS. 3.13 UPRAVLJAVSKA KARTICA CON. 3.13 ZÓNOVÁ RIADIACA JEDNOTKA. 3.13 KARTA ZARZĄDZANIA STREFAMI.
  • Page 29: Troubleshooting

    D.I.M., působit na trojcestný směšovací ventil 30 °C 37,5 °C presencia o del tipo de cronotermostato ambiente kombinaciji s časovnimi termostati Immergas. prostredia a môže pracovať v kombinácii s chro- niezależnie od obecności i rodzaju używanego szobatermosztát jelenlététől vagy típusától füg- room chrono-thermostat used, and can work in pracovat v ...
  • Page 30 3.16 DATOS TÉCNICOS. 3.16 TEHNIČNI PODATKI. 3.16 TECHNICKÉ ÚDAJE. 3.16 DANE TECHNICZNE. 3.16 MŰSZAKI ADATOK. 3.16 TECHNICAL DATA. 3.16 TECHNICKÉ ÚDAJE. DIM 2 zonas DIM 2 strefy DIM 2 zónás DIM 2 Zóny DIM 2 cone DIM 2 zóny DIM 2 zone DIM 3 zonas DIM 3 strefy DIM 3 zónás...
  • Page 32 Follow us Immergas Italia immergas.com Immergas S.p.A. 42041 Brescello (RE) - Italy Tel. 0522.689011 Fax 0522.680617 Certified company ISO 9001...