Dyson Cyclone V10 Operating Manual
Hide thumbs Also See for Cyclone V10:

Advertisement

cyclone v10

Operating Manual

Guide d'utilisation

Assembly

Assemblage
clik

Wash the filter unit

Wash the filter unit with cold water
at least every month.
Ensure that the filter unit is
completely dry before refitting.
Lavez l'ensemble
de filtration
Lavez l'ensemble de filtration
à l'eau froide au moins tous
les mois.
Avant de le remettre en place,
assurez-vous que l'ensemble de
filtration est complètement.
Register today
3 easy ways to register your
2 year limited warranty.
Enregistrement
3 façons faciles de vous
enregistrer pour bénéficier d'une
garantie limitée de 2 ans.
SV12
absolute
clik
3.5 hrs

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson Cyclone V10

  • Page 1: Operating Manual

    Operating Manual Guide d’utilisation Assembly Assemblage clik clik Wash the filter unit Wash the filter unit with cold water at least every month. Ensure that the filter unit is 3.5 hrs completely dry before refitting. Lavez l’ensemble de filtration Lavez l’ensemble de filtration...
  • Page 2: Important Safety

    Do not point the hose, wand SHOCK, OR INJURY: or tools at your eyes or ears or put them in This Dyson appliance is not intended for use your mouth. by persons (including children) with reduced 15. Do not put any object into openings. Do not physical, sensory or mental capabilities, use with any opening blocked;...
  • Page 3 INSTRUCTIONS – Operating temperature range : 3 °C - 40 °C THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED – Ambient temperature range operating : 3 °C - 40 °C FOR HOUSEHOLD USE ONLY – Ambient temperature range storage : -20 °C - 60 °C...
  • Page 4 20. Ne pas installer, recharger ou utiliser cet endommagé. Si le câble est endommagé, aspirateur à l’extérieur, dans une salle de il doit être remplacé par Dyson ou un agent bains ou à moins de 3 mètres (10 pi) d’une qualifié afin d'éviter des risques d'accident.
  • Page 5 Utiliser que des batteries Dyson. La recharge endommager celle-ci et accroître le risque d’autres types de batteries peut causer une explosion occasionnant des blessures et d’incendie.
  • Page 6 Power mode Mode d'alimentation Maximum suction Maximum suction for Aspiration maximale ground in dust and debris (+) Aspiration maximale pour enlever les débris et la saleté incrustée (+) Suction mode 2 Mode d’aspiration 2 Suction mode 1 Mode d’aspiration 1 clik clik Recharging...
  • Page 7 Torque drive cleaner head modes Lights during use Filter and blockage indicator LEDS Le voyant est allumé pendant l'utilisation DEL de l’indicateur filtre et Modes de la tête d’aspirateur à entraînement à couple obstructions de rotation For further diagnostics refer to the 'Usage' section Pour un diagnostic plus Emptying the clear bin...
  • Page 8 Wash the filter unit Looking for blockages Wash the filter unit with cold water at least every month. Vérification de la présence d’obstructions Ensure that the filter unit is completely dry before refitting. Lavez l’ensemble de filtration Lavez l’ensemble de filtration à l’eau froide au moins tous les mois.
  • Page 9 Soft roller cleaner head: Clearing brush bar obstructions Tête de nettoyage à rouleau souple : Élimination des obstructions sur la brosse Soft roller cleaner head: Washing the brush bars Tête de nettoyage à rouleau souple : lavez la brosse clik clik...
  • Page 10 Torque drive cleaner head: Clearing obstructions Tête d’aspirateur à entraînement à couple de rotation: Élimination des obstructions Mini motorized tool: Clearing obstructions Mini-brosse à moteur : Élimination des obstructions...
  • Page 12 Plug in the docking station and turn on to charge. • Your appliance will need to be fully charged before first use. Dyson recommends the use of protective clothing, eyewear and materials when installing the docking station. VACUUMING FILTER AND BLOCKAGE INDICATOR LEDS •...
  • Page 13: Disposal Information

    If your Dyson appliance needs service, call the Dyson Helpline so we can discuss quick succession) and the blockage indicator LED will illuminate. the available options. If your Dyson appliance is under warranty, and it is a covered • Leave to cool down before looking for blockages.
  • Page 14 Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure that you have ASPIRATION POUR ENLEVER LA POUSSIÈRE ET LES DÉBRIS () this information. • All work will be coordinated by Dyson Canada Limited or its authorized agents. • Pour nettoyer les tapis, les moquettes et les planchers durs légèrement souillés. •...
  • Page 15 Suivez les instructions ci-dessous. Défectuosité de la batterie, composer le numéro de la LAVAGE DES BROSSES ligne d’assistance téléphonique de Dyson Votre aspirateur comprend deux brosses lavables; veillez à les vérifier et les laver régulièrement conformément aux instructions suivantes afin que votre aspirateur conserve sa pleine puissance.
  • Page 16 • En outre, la garantie limitée ne s’applique pas à tout appareil dont le numéro de • Pour de l'aide en ligne, des conseils généraux et des informations utiles sur Dyson. série a été modifié ou supprimé. www.dysoncanada.ca/soutien INFORMATION RELATIVE À L’ÉLIMINATION...
  • Page 17 à des tiers et à utiliser uniquement les renseignements que vous nous transmettez tel que défini dans nos politiques sur la protection de la vie privée qui sont disponibles sur notre site Web. privacy.dyson.com. INFORMATION RELATIVE À LA CONFORMITÉ...
  • Page 20 DYSON HELPLINE If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you purchased the appliance, or contact us via the Dyson website.

Table of Contents