Advertisement

Available languages

Available languages

TCH 416 E
CONGÉLATEUR COFFRE
CHEST FREEZER
FRYSEBOKS
MODE D` EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
HANDLEIDING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for THOMSON TCH 416 E

  • Page 1 TCH 416 E CONGÉLATEUR COFFRE CHEST FREEZER FRYSEBOKS MODE D` EMPLOI INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ™Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :  les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;  les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 4 l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ™En ce qui concerne la méthode du nettoyage, référez-vous à...
  • Page 5 ™MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. ™Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
  • Page 6 façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à cet effet; contactez le centre de traitement des déchets le plus près de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut.
  • Page 7 ™Ne congelez des aliments décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bactéries nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ x Quand vous mettez au rebut un appareil usagé pourvu d’une porte avec verrou/loquet, veillez à ce que ce dernier soit mis hors service pour éviter qu’un jeune enfant se retrouve enfermé...
  • Page 9 INSTALLATION Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien aérée. L’emplacement d’installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil ni à une source de chaleur proche, par exemple un radiateur, une cuisinière, etc. Il doit y avoir un espace vide supérieur à 70 cm au-dessus du congélateur et supérieur à...
  • Page 10 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET FONCTIONS Écran et panneau de contrôle Voyant d’alarme de température Voyant du mode de congélation rapide 3. Écran x Cet écran affiche les températures et les codes d’erreur 4. Touches x Appuyez sur ces touches pour monter ou baisser la température. Touche du mode de congélation rapide Touche verrouiller/déverrouiller x Pour verrouiller ou déverrouiller les touches tactiles, appuyez sur cette touche pendant 3 s.
  • Page 12 DÉPLACEMENT DE VOTRE PRODUIT Si l’appareil est éteint (pour quelque raison que ce soit), attendez 10 minutes avant de le rallumer. Cela permet à la pression du système de réfrigération de s’égaliser avant le redémarrage. Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise secteur. Retirez tous les aliments. Retirez également tous les éléments amovibles (clayettes, accessoires, etc.) ou fixez-les dans l’appareil pour éviter des chocs.
  • Page 13 Emballer les aliments congelés Pour éviter que les aliments perdent leur saveur ou se dessèchent, conservez-les dans des emballages hermétiques. 1. Placez les aliments dans l’emballage. 2. Expulsez l’air. 3. Refermez l’emballage hermétique. 4. Étiquetez l’emballage avec les contenus et les dates de congélation. Emballage approprié...
  • Page 14 ou dans des torchons épais afin qu’ils restent froids. x L’augmentation de la température de l’emballage des aliments congelés pendant le dégivrage réduit leur durée de conservation. 3. Retirez le bouchon d’évacuation en bas de l’intérieur du congélateur, puis retirez le couvercle d’évacuation sur l’avant du congélateur.
  • Page 15 GUIDE DE DÉPANNAGE En cas de problème avec votre appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client. Problème Causes possibles Solutions possibles L’appareil ne La prise électrique n’est pas sous Vérifiez que la fiche est correctement fonctionne pas. tension.
  • Page 16 Classe énergétique : A ……D (A = économique D = moins économique) La consommation électrique réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. THOMSON est une marque commerciale de Technicolor ou de ses Filiales utilisée sous licence par DARTY.
  • Page 18: Table Of Contents

    Table of Contents WARNINGS ............................2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................6 NAMES OF PARTS ..........................6 BEFORE INSTALLING THE APPLIANCE .................... 6 INSTALLATION ........................... 7 AMBIENT TEMPERATURE ........................7 BEFORE PLACING FOOD IN THE APPLIANCE ................7 POWER FAILURE ..........................7 ADJUSTING THE TEMPERATURES AND FUNCTIONS ..............
  • Page 19: Warnings

    WARNINGS ™This appliance is intended to be used in household and similar applications such as  staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;  farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;  bed and breakfast type environments;...
  • Page 20 ™For the details concerning the method of cleaning, please see section “Cleaning and maintenance” on page 12. ™The appliance shall not be exposed to rain. ™WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. ™WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the...
  • Page 21 ™Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. ™CAUTION: The cooling system is under high pressure. Do not touch it. Contact qualified maintenance services before disposal. ™INSTALLATION: DO NOT INSTALL THIS APPLIANCE IN AREAS THAT ARE TOO HUMID OR TOO COLD, SUCH AS THE OUTBUILDINGS, GARAGES OR WINE CELLARS.
  • Page 22 ™For installation, servicing: Appliance should be placed on a horizontal floor and keep the ventilation freely. Don’t try to replace or repair any components by yourself, ask the service agency for help if necessary. ™For handling: Always handle the appliance to avoid any damage.
  • Page 24: Installation

    The plug is the only way to unplug the appliance and should therefore be accessible at all times. To turn off main power to the appliance, turn it off and then detach the plug from the outlet. The appliance must be grounded. The manufacturer is not responsible for damages that may occur as a result of usage without grounding.
  • Page 25: Adjusting The Temperatures And Functions

    ADJUSTING THE TEMPERATURES AND FUNCTIONS Control panel and display Temperature alarm indicator light Fast freezing mode indicator light 3. Display x This display is used to show the temperatures and error codes buttons x Press the buttons to increase or decrease the temperature. Fast freezing mode button Lock/unlock button x To lock/unlock touch buttons, keep touching this button for 3 seconds.
  • Page 27: Moving Your Appliance

    MOVING YOUR APPLIANCE If the appliance is turned off for any reason, wait for 10 minutes before turning it back on. This will allow the refrigeration system pressures to equalise before restarting. x Turn off the appliance and unplug it from the mains socket. Remove all food. Also remove all mobile parts (shelves, accessories, etc.) or fix them into the appliance to avoid any shock.
  • Page 28: Defrosting

    Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Seal the wrapping. 4. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers.
  • Page 29: Tips For Saving Energy

    3. Remove the drain plug located at the bottom inside the freezer and then remove the drain cover at the front of the freezer. Collect all defrost water on a tray. Use the supplied scraper to remove ice. x Important! Never use sharp metal tools to scrape off frost as you could damage the appliance. 4.
  • Page 30: Specifications

    Product dimension (W x D x H mm) (1) Energy class: A ……D (A =economical D=less economical) (2) The real power consumption depends on using conditions and appliance location. THOMSON is a trademark of Technicolor or its Affiliates used under license by DARTY.
  • Page 33 WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk gebruik ™ en gelijksoortige toepassingen zoals  kantines voor personeel in winkels, kantoren en andere werkruimtes;  boerderijen en door klanten in hotels, motels en andere types van huisvesting;  bed & breakfasts en gelijksoortige omgevingen;  catering en gelijksoortige groothandeltoepassingen.
  • Page 34 nooit met het apparaat spelen. Kinderen mogen het product niet zonder toezicht reinigen of onderhouden. Voor details over de reinigingsmethode, zie de ™ rubriek "Reiniging en onderhoud” op pagina Stel het apparaat niet bloot aan regen. ™ WAARSCHUWING: Zorg dat de ™...
  • Page 35 Berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen ™ met een brandbaar drijfgas in dit apparaat op. OPGELET: Het koelsysteem staat onder hoge druk. ™ Raak het niet aan. Voor afdanking, neem contact op met een vakbekwaam servicecentrum. INSTALLATIE: INSTALLEER DIT APPARAAT NIET IN ™...
  • Page 36 voor afvalverwijdering. Het apparaat weggooien: ™ Om mogelijke schade aan het milieu of aan de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd weggooien van afval te voorkomen, recycle het apparaat op een verantwoordelijke wijze, om het duurzame hergebruik van grondstoffen, koelmiddel en brandbare isolatie-blaasgassen te bevorderen.
  • Page 37 Hantering: ™ Hanteer het apparaat altijd met de nodige voorzichtigheid om schade te voorkomen. WAARSCHUWING: Maak alleen ijs (ijsblokjes) met ™ gebruik van drinkbaar water. Vries ontdooide levensmiddelen nooit in, tenzij ze ™ op voorhand gekookt zijn, om schadelijke bacteriën te elimineren. Vries ontdooide vis of schaal- en schelpdieren nooit opnieuw in.
  • Page 39 INSTALLATIE Installeer het apparaat in een droge en goed geventileerde ruimte. Zorg dat de plaats waar het apparaat wordt geïnstalleerd niet aan direct zonlicht wordt blootgesteld en dat het apparaat zich niet in de buurt van een warmtebron, bijv. een kookfornuis, kachel, etc.
  • Page 40 DE TEMPERATUUR EN FUNCTIES REGELEN Bedieningspaneel en display Temperatuuralarm-controlelampje Snelle invriesmodus-controlelampje 3. Display x Wordt gebruikt om de temperatuur en foutcodes te tonen knoppen x Druk om de temperatuur te verhogen of te verlagen. Snelle invriesmodus-knop Ver-/ontgrendelen-knop x Om de touchknoppen te ver-/ontgrendelen, raak deze knop 3 seconden aan. De temperatuur instellen 1.
  • Page 41 3. Terwijl de temperatuur knippert, druk herhaaldelijk op om de gewenste temperatuur tussen -12 en -24 in te stellen. x Druk en houd ingedrukt om de temperatuur in graden Celsius (°C) of graden Fahrenheit (F°) weer te geven. Het overeenkomstig controlelampje °C of °F brandt. 4.
  • Page 43 Opmerking: Houd de in te vriezen levensmiddelen uit de buurt van levensmiddelen die reeds ingevroren zijn. De volgende levensmiddelen zijn geschikt om in te vriezen: Cakes en gebak, vis en schaal- en schelpdieren, vlees, wild, pluimvee, groente, fruit, specerijen, eieren zonder schaal, zuivelproducten zoals kaas en boter, kant-en-klaar gerechten en etensrestjes zoals soep, stoofschotels, gekookt vlees en vis, aardappelgerechten, soufflés en desserts.
  • Page 44 ONTDOOIEN...
  • Page 45 REINIGING EN ONDERHOUD Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. 1. Haal de stekker uit het stopcontact. 2. Haal de levensmiddelen uit en berg ze op in een koele ruimte. 3. Maak het apparaat en de manden schoon met een zachte doek, warm water en een mild schoonmaakmiddel.
  • Page 46 Afmetingen product (B x D x H mm) Energieklasse: A ……D (A =besparend D=minder besparend) Het echte stroomverbruik is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de locatie van het apparaat. THOMSON is een handelsmerk van Technicolor of zijn dochterondernemingen en wordt onder licentie gebruikt door DARTY.

Table of Contents