Hide thumbs Also See for DC45:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

OPERATING MANUAL

操作手册
操作手冊
사용설명서
ASSEMBLY 组装 組裝 조립
WASH FILTER
Wash filter with cold water
at least every month.
month
清洗过滤器
个月
清洗过滤器 用冷水清洗过滤器
個月
개월
至少每月一次。
清洗濾網
每個月至少使用冷水清洗濾網
一次。
필터 청소
최소한 한 달에 한 번 찬물로
필터를 세척해 주십시오.
REGISTER
YOUR FREE 2 YEAR
GUARANTEE TODAY
立刻登记
2年免费保修
立即註冊免費
兩年保修
오늘 2년 무상 보증
등록을
하십시오
clik
clik

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dyson DC45

  • Page 1: Operating Manual

    OPERATING MANUAL 操作手册 操作手冊 사용설명서 ASSEMBLY 组装 組裝 조립 clik clik WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month. month 清洗过滤器 个月 清洗过滤器 用冷水清洗过滤器 個月 개월 至少每月一次。 清洗濾網 每個月至少使用冷水清洗濾網 一次。 필터 청소 최소한 한 달에 한 번 찬물로 필터를...
  • Page 2 供您的序號及購買地點與時間。 guarantee. 大部分的問題都可以在電話上由受過培訓的戴森服務專線人 If you have any questions about your Dyson appliance, 員解答。 call the Dyson Helpline with your serial number and 或請造訪 www.dyson.com 以查詢線上協助、 一般提示以及 details of where/when you bought the appliance.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands. Do not use with a damaged cable or plug. If the supply cable is damaged it must be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Page 4 重要的安全说明 在使用本产品之前, 请阅读本手册中和产品上的所有说明及警告提示。 使用电器时, 应当始终遵守基本预防措施, 包括以下内容: 这些警告适用于本产品、 所有工具和附件, 以及需要用到的任何充电器或电源适配器。 警告 为降低火灾、 触电及受伤的危险: 本戴森产品不可由儿童、 或身体、 感官或智力残障人士、 或无相关经验与知识之人士使用, 除非有监护人的看管或指导, 以 确保其能够安全使用本产品。 请勿将本产品当作玩具使用。 由儿童使用或接近儿童时尤其需要密切注意。 请照看好儿童, 确保他们不会把本产品当玩具玩。 仅按本戴森操作手册中说明的方式使用。 请勿执行任何本手册说明或戴森帮助热线人员建议以外的维护作业。 仅适合在干燥环境下使用。 请勿在室外或潮湿表面上使用。 请勿以湿手触摸插头或产品的任何部分。 如果电缆或插头损坏, 请勿使用。 一旦电缆损坏, 必须由戴森公司、 戴森服务代理商或具有相关资质的人员来进行更换, 以避免危害。 如果产品未按其设计的方式运行, 受到严重冲击, 从高处掉落, 被损坏, 被放在室外或落入水中, 请勿使用并请联系戴森帮 助热线。...
  • Page 5 重要安全說明 在使用本產品前 ,請閱讀本手冊中和設備上的所有說明及警告提示 使用電器時應確實遵守基本預防措施,包括下列各項 : 這些警告適用於本產品 、 所有工具與附件, 以及需要用到的任何充電器或電源配接器。 警告 為了降低起火燃燒、 電擊或受傷的危險: 本戴森產品不可由兒童 、 或身體、感官或智力殘障人士、 或無相關經驗與知識之人士使用 ,除非有監護人看管或指導 , 以 確保其能夠安全使用本產品。 切勿將本產品當做玩具使用。由兒童使用或接近兒童時, 尤須密切注意。應注意不要讓兒童亂玩吸塵器。 僅按本戴森操作手冊中說明的方式使用。請勿執行任何本手冊或戴森服務專線建議以外的維修保養作業。 本產品僅適合在乾燥環境下使用。請勿在室外或濕的表面使用。 請勿以濕手觸摸插頭或設備的任何部分。 請勿使用破損的電線或插頭。如電線破損, 必須由戴森公司、經授權戴森服務代表或具相關資格人士替換, 以避免危險。 如果產品受到嚴重撞擊 、丟下 、損壞、 置放室外或掉入水中 ,因而導致運作不正常 , 請勿使用並聯絡戴森服務專線。 需要服務或修理時請聯絡戴森服務專線。請勿拆解產品 ,因為產品重組不當可能引起觸電或火警。 請確保電線適當收妥, 以免踩踏、絆倒、 或是受損或受力 拔插頭時請勿拉扯電線。拔除插頭時,...
  • Page 6 중요 안전 지침 본 제품을 사용하기 전에 설명서와 제품에 표시된 모든 안내 및 주의 사항을 읽어주십시오. 전기제품을 사용할 때는 다음과 같이 기본적인 주의사항을 항상 따라야 합니다: 해당 경고는 이 기기, 모든 툴 및 액세서리를 비롯하여 적용 가능한 모든 충전기 또는 주어댑터에 적용됩니다. 경고...
  • Page 7 Marking for naMe & Content of toxiC or Hazardous substanCes or eleMents 有毒有害物质或元素名称及含量标识 toxic or Hazardous substances or elements 有毒有害物质或元素 Part name 部件名称 Cadmium lead Mercury Hex Chromium Pbde 镉 (Cd) 铅 (Pb) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 多溴联苯醚 external chassis, body 外部机壳,机身...
  • Page 8 Power • 电源 • 電源 • 전원 Emptying the clear bin • 清空透明集尘盒 清空透明集塵盒 • 먼지통 비우기 8:00 minutes run time 08:00 分钟运行时间 08:00 分钟运行时间 08:00분 작동 시간 20:00 minutes run time 20:00 分钟运行时间 20:00 分钟运行时间 20:00분 작동 시간 Clearing brush bar obstructions • 清除刷条障碍物 清除滾刷條阻塞物...
  • Page 9 Charging • 正在充电 • 充電中 • 전원 Storage and charging in the dock • 存放和在扩充底座中充电 在擴充基座存放和充電 • 도킹 스테이션에 연결하여 충전하기 Charging Not charging – check battery 正在充电 未充电 – 请检查电池 充電中 未充电 – 请检查电池 충전 중 충전되지 않음 – 배터리 점검 요망 Fully charged Not charging –...
  • Page 10 Looking for blockages • 寻找阻塞物 • 檢查阻塞 • 막힌 부분 찾기 IMPORTANT! WASH FILTER 重要! 清洗过滤器 重要! 清洗濾網 중요! 필터 청소 cli clik clik...
  • Page 11 Wash filter with cold water at least every month. 用冷水清洗过滤器 至少每月一次。 每個月至少使用冷水清洗濾網一次 。 최소한 한 달에 한 번 찬물로 필터를 세척해 주십시오. month 个月 個月 개월...
  • Page 12: Operation

    • Wash the filter with cold water only. Do not use detergents. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate • Do not put the filter in a dishwasher, washing machine, tumble dryer, oven, your guarantee.
  • Page 13: Disposal Information

    Fully charged. WHAT IS NOT COVERED Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product as a result of: Not charging –check battery. • Normal wear and tear (e.g. fuse, brush bar, etc).
  • Page 14 使用您的戴森产品 • 请勿将透明集尘盒放入洗碗机。 • 请用布或干刷子, 来清除集尘盒内网状过滤罩上的棉绒和灰尘。 在继续之前, 请阅读本戴森操作手册中的 “重要安全说明” 。 • 要将透明集尘盒 (Clear bin) 归回原位, 将气旋集尘器边缘上的标签覆盖到透明集 尘盒 (Clear bin) 顶部里面的小孔中。 将透明集尘盒 (Clear bin) 向上往里推, 使它 操作 卡到位。 • 确保产品在使用时保持直立。 如果将产品上面朝下放置, 灰尘和碎片可能会从其内 • 盖上透明集尘盒 (Clear bin) 的底座。 部掉出。 清洗过滤器 • 在检查阻塞物时请勿操作。 •...
  • Page 15 戴森客户关怀 在登记2年免费保修之后, 您的戴森手提式真空吸尘器将享受 自购买之日起2年的零件和人工保修, 但需符合保修条款与条件。 如果您对戴森真空吸尘器有任何疑问, 请致电戴森客户关怀热线, 并提供您的序列 号以及您购买该真空吸尘器的地点和时间。 您的序列号可以在过滤器后面找到。 大多数疑问可以由我们训练有素的戴森客户关怀热线人员通过电话解决。 请注册为戴森用户 感谢您选择购买戴森吸尘器 为帮助我们确保您获得及时高效的服务, 请注册为戴森用户。 有两种途径进行注册: • 电子邮箱保固注册 CN: servicejcpc@jebsen.com HK: pidcs@jebsen.com KR: dyson@cosmoco.co.kr MY: dysonsupport@visionary.com.my TW: service@hlh.com.tw • 致电戴森客户关怀热线。 • 在保险损失时这将确认您的戴森手提式真空吸尘器物主身份, 并可以使我们在必要 时能够联系您。 2年有限保修 戴森2年有限保修的条款与条件。 保修范围 • 如果在购买或交货2年内发现您的戴森手提式真空吸尘器存在有材料、 工艺或功能 方面的缺陷, 则修理或更换 (由戴森斟酌决定) 您的戴森手提式真空吸尘器 (如果某...
  • Page 16 • 請用抹布或乾刷子清潔防塵罩上的灰塵。 使用您的戴森產品 • 欲更換 Clear Bin (透明集塵盒) ,請將旋風集塵器 (cyclone) 防塵罩邊緣的標籤裝 在繼續前,請閱讀本戴森操作手冊中的 『重要安全資訊』 。 進 Clear Bin (透明集塵盒) 頂端內部的隙縫。將 Clear Bin (透明集塵盒) 向上並向 操作 內推入 ,將其卡入定位。 • 關閉 Clear Bin (透明集塵盒) 的底部。 。 • 使用時請確保本產品保持直立狀態。若將其倒放, 灰塵和殘渣可能會掉出。 • 請勿在檢查堵塞時操作本產品。 清洗濾網 • 僅供室內家用或汽車使用。請勿於汽車行進間或在開車時使用。...
  • Page 17 在廢棄本產品前,應先將電池取出。 • 請按照當地法令或規定廢棄或回收電池。 戴森客戶服務 註冊免費兩年保固之後,您的戴森手持吸塵器就可自購買日起享有零件和維修的免 費兩年保固,但需遵守保固條款的規定。 如果您對戴森手持吸塵器有任何疑問, 可撥打戴森客戶服務專線,請先準備好您的 機器序號與在何時/何地購買吸塵器的資料。產品序號請參見濾網後面的標牌。大 部分疑問都可以在電話上由經過專業訓練的戴森客戶服務專線人員為您解答。 請註冊成為戴森使用者 感謝您選購戴森吸塵器 為了確保您可以及時獲得有效率的服務,請註冊成為戴森使用者。註冊方式包括以 下兩種: • 電子郵件保固服務 CN: servicejcpc@jebsen.com HK: pidcs@jebsen.com KR: dyson@cosmoco.co.kr MY: dysonsupport@visionary.com.my TW: service@hlh.com.tw • 撥打戴森客戶服務專線這麼做可以在有保險損失時確認您的戴森手持吸塵器的所有 權,我們也可以在必要時與您聯絡。 2年有限保修 戴森兩年有限保固的條款與細則 保固範圍 • 如果發現您的戴森手持吸塵器在購買或出貨兩年內因為材料、製作與功能問題而出 現瑕疵, 可由戴森酌情決定免費修理或更換產品 (若有任何零件無法取得或不再生 產,戴森將以適當的替換零件作為替代) 。 • 請在購買國使用戴森手持吸塵器。 • 您必須提供送貨/購買證明 (原始憑據或後續相關文件) 才可獲得戴森手持吸塵器...
  • Page 18 • 먼지통을 비울 때 먼지/알레르기 항원에 대한 접촉을 최소화하려면, 먼지통을 다이슨 제품 사용 비닐 봉지에 잘 넣어서 비우십시오. 먼지통을 조심스럽게 분리해 봉지를 완전히 사용하기 전에 다이슨 사용 설명서의 ‘중요 안전 지침’ 을 읽어 보시기 바랍니다. 밀봉하여 버리십시오. • 먼지함을 쉽게 비우려면 먼저 청소봉과 플로어 도구를 분리하는 것이 좋습니다. 작동...
  • Page 19 신속하고 효율적인 서비스를 받을 수 있도록 하기 위해, 다이슨 진공 청소기 사용자로 등록하시기 바랍니다. 등록은 다음과 같이 두 가지 방법이 있습니다: • 이메일 등록 CN: servicejcpc@jebsen.com HK: pidcs@jebsen.com KR: dyson@cosmoco.co.kr MY: dysonsupport@visionary.com.my TW: service@hlh.com.tw • 다이슨 고객 서비스 헬프라인에 전화 등록. • 이를 통해 보험 손실의 경우 다이슨 휴대용 진공 청소기의 소유권을 확인할 수...
  • Page 20 Helpline with your serial number and details of where and when you bought the cleaner, or contact us via the Dyson website. The serial number can be found on the main body of the vacuum cleaner behind the clear bin.

Table of Contents