Behringer EUROCOM SN2408 Quick Start Manual

80-watt mixer and dual amplifier
Hide thumbs Also See for EUROCOM SN2408:

Advertisement

1
2
3
4
5
LO
HI
EUROCOM SN2408
Quick Start Guide
(Check out behringer.com for Full Manual)
EUROCOM SN2408
Energy-Efficient 80-Watt Mixer Amplifier with Dual 70/100 V and
4 Ω Outputs for Distributed Music, Paging and AV Applications

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Behringer EUROCOM SN2408

  • Page 1 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide (Check out behringer.com for Full Manual) EUROCOM SN2408 Energy-Efficient 80-Watt Mixer Amplifier with Dual 70/100 V and 4 Ω Outputs for Distributed Music, Paging and AV Applications...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    3. Preste atención a todas one wider than the other. A grounding- siempre que haya sufrido algún daño, presence of uninsulated IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, corriente eléctrica de las advertencias. type plug has two blades and a third si el cable de suministro de energía o el...
  • Page 3: Garantía Limitada

    SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON 4. Befolgen Sie alle EXPRESA Y POR ESCRITO DE l’appareil ne possède aucun élément d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, Bedienungshinweise. MUSIC GROUP IP LTD. réparable par l’utilisateur. Laisser toute cordon d’alimentation est suffisamment MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND réparation à...
  • Page 4: Beschränkte Garantie

    Nutzung natürlicher Para evitar choques eléctricos não intaktem Schutzleiter an das Stromnetz und zusätzliche Informationen bezüglich estrutura, tripé, PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, Ressourcen. Für weitere Informationen der von MUSIC Group gewährten proceda a reparações ou intervenções, angeschlossen sein. suporte, ou mesa MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND...
  • Page 5 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Hook-up Step 1: Hook-Up SN2408 system setup (EN) Configuración del sistema SN2408 SN2408 — Mise en œuvre Paso 1: Conexión (ES) SN2408 Systemeinrichtung Configuração do sistema SN2408 Étape 1 : Connexions (FR) Schritt 1: Verkabelung (DE) Passo 1: Conexões...
  • Page 6 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Controls Step 2: Controls HI EQ CONTROL (EN) adjusts the Les sorties high frequency AMPLIFIER OUTPUTS (treble) response. Paso 2: Controles AMPLIFIER OUTPUTS au format Euroblock (ES) CONTROL EQ HI DUAL-FUNCTION LA BAGUE 4-pin Euroblock à...
  • Page 7 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Controls MIC / LINE / PHTM switch selects Step 2: Controls HI-Z MODE switch (EN) between microphone- selects either 70 level, line-level, Les micro-contacteurs or 100 V operation or microphone-level MUTE ASSIGN 1 – 8 for the high with phantom power.
  • Page 8 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Controls Step 2: Controls (EN) Les micros-contacteurs OUTPUT ASSIGN OUTPUT ASSIGN switches control gèrent l'affectation Paso 2: Controles input signal routing des signaux d'entrée (ES) to the ZONE 2 output aux sorties ZONE 2 (switches 1 –...
  • Page 9 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Controls Connectors Balanced 1/4" TRS connector / Conector TRS balanceado de 6,3 mm / Unbalanced 1/4" TS connector / Conector TS no balanceado de 6,3 mm / Connecteur Jack stéréo 6,35 mm / Symmetrischer 6,35 mm TRS- Connecteur Jack mono 6,35 mm / Asymmetrischer 6,35 mm Anschluss / 1/4"...
  • Page 10: Step 3: Getting Started

    EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Getting started Step 3: Getting Connections / Conexiones / Connexions / Inserting external processing / Garante que a exigência de potência (DE) Stellen Sie sicher, dass die Certifique-se de que os botões de saída...
  • Page 11 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Getting started Step 3: Getting (tanto si es activada por la voz o por un (FR) Réglez le micro-sélecteur OUTPUT (DE) Stellen Sie den MASTER VOLUME-Regler (EN) Adjust the BALANCE (EN) 2400 Series contacto eléctrico).
  • Page 12 EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Getting started Step 3: Getting A função básica de modo mute abaixa o (FR) Connectez un micro dynamique à Ajuste a música de fundo ao nível de (DE) Drehen Sie den MUTE DEPTH-Regler...
  • Page 13: Paso 3: Puesta En Marcha

    EUROCOM SN2408 Quick Start Guide EUROCOM SN2408 Getting started Contacteur Voie Fonction Canal de Canal de Step 3: Getting (FR) Les contacteurs MUTE ASSIGN activent Observação: Fontes designadas à Interruptor Función Botão Função (EN) (PT) entrada Entrada INPUT 1 Départ Mute...
  • Page 14: Specifications

    EUROCOM SN2408 Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Audio Inputs Entradas audio 3 x XLR / 1/4" TRS combo jacks (-50 dBv, 600 Ω balanced) 3 x clavijas combinadas XLR / TRS de 6,3 mm (-50 dBv, 600 Ω balanceado) Microphone inputs Entradas de micrófono...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    EUROCOM SN2408 Quick Start Guide Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Technische Daten Technische Daten Entrées Audio Audioeingänge 3 embases combinées XLR/Jack 6,35 mm stéréo (-50 dBv, 600 Ω symétrique) 3 x XLR / 6,35 mm TRS Kombibuchsen (-50 dBv, 600 Ω symmetrisch) Entrées micro...
  • Page 16 3 x Mic / Line ganho (Entradas 1 – 5) Lo tone: ± 15 dB @ 100 Hz behringer. com. Alternatively, please submit behringer. com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” Hi tone: ± 15 dB @ 10 kHz an online warranty claim at behringer.
  • Page 17: Federal Communications Commission Compliance Information

    EUROCOM SN2408 MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf MUSIC Group logo após a compra visitando auf der Website behringer. com. Wenn o site behringer. com Registrar sua compra Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen usando nosso simples formulário online MUSIC Group Services US Inc.
  • Page 18 installed sound...

Table of Contents