Kenmore 67102 Use & Care Manual page 27

Electronic dryer
Hide thumbs Also See for 67102:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES I NSTRUCTIONS DESECURITI
5
AVERTISSEMENT
• Pour r6duire le risque d'incendie,
de choc 61ectrJque ou de blessure Iors de I'utilisation
de
la secheuse, il convient d'observer
certaines pr6cautions
616mentaires dont les suivantes "
[]
Lire toutes les instructions
avant d'utiliser la secheuse.
[]
Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson
dans votre s6cheuse.
Les articles contamin6s
par des
huiles de cuisson peuvent contribuer
& une r6action
chimique qui pourrait causer & la charge de s'enfiammer.
[]
Ne pas faire s6cher dans la machine des articles qui ont
d6j& 6te nettoyes,
lav6s, imbib6s, ou taches d'essence,
de solvants pour nettoyage & sec, d'autres substances
inflammables,
ou de substances
explosives
puisqu'elles
degagent des vapeurs qui peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
[]
Ne pas permettre & des enfants de jouer sur ou &
I'int6rieur de la s6cheuse. Une surveillance 6troite est
necessaire Iorsque la s6cheuse est utilis6e pres d'eux.
[]
Avant d'enlever la s6cheuse du service ou la jeter, enlever
la porte du compartiment
de s6chage.
[]
Ne pas mettre la main dans la secheuse si le tambour est
en mouvement.
[]
Ne pas installer ni entreposer la s6cheuse oQ elle sera
exposee aux intemp6ries.
[]
Ne pas jouer avec les commandes.
[]
Ne pas reparer ni remplacer une piece de la secheuse ou
essayer d'en faire I'entretien A moins d'une recommandation
sp6cifique dans le guide d'utilisation
et d'entretien, ou
publi6e dans les instructions
de r6paration par I'utilisateur
que vous comprenez et pouvez ex6cuter avec comp6tence.
[]
Ne pas utiliser un produit assouplissant
de tissu ou des
produits pour 61iminer la statique A moins qu'ils ne soient
recommandes
par le fabricant du produit assouplissant
de
tissu ou du produit.
[]
Ne pas utiliser la chaleur pour faire s6cher des articles
fabriques avec du caoutchouc
mousse ou des materiaux
semblables.
[]
Nettoyer le filtre & charpie avant et apres chaque charge.
[]
Ne pas laisser la charpie, la poussiere, ou la salet6
s'accumuler
autour du syst_me d'6vacuation
ou autour de
I'appareil.
[]
Un nettoyage p6riodique de I'int6rieur de la secheuse et du
conduit d'6vacuation
dolt 6tre effectue par une personne
qualifi6e.
[]
Pour les instructions de liaison & la terre, voir "Sp6cifications
61ectriques" dans les instructions d'installation.
CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
: Pour votre s6curit6,
les renseignernents
darts ce manuel
doivent
6tre observ6s
pour r6duire
au minimum
les risques
d'incendie
ou d'explosion
ou pour
6viter
des dornrnages
au produit, des blessures
ou un d6c_s.
- Ne pas entreposer
ou utiliser
de I'essence
ou d'autres
vapeurs
ou liquides
inflammables
_ proxirnit6
de cet appareil
ou de tout autre appareil
61ectrorn6nager.
-QUE
FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR
DE GAZ :
® Ne pas tenter
d'allurner
un appareil.
= Ne pas toucher
_ un cornrnutateur
61ectrique;
ne pas utiliser le t616phone
se trouvant
sur les lieux.
® Evacuer tous les gens de la piece, de 1'6difice
ou du quarrier,
• Appeler
irnrn6diaternent
le fournisseur
de gaz d'un t616phone
voisin. Suivre ses
instructions,
o A d6faut de joindre
votre foumisseur
de gaz, appeler
les pornpiers.
- L'installation
et I'entretien
doivent
6tre effectu6s
par un installateur
qualifi6,
une
agence
de service ou ie foumisseur
de gaz.
AVERTISSEMENT
: L'odorat ne permet pas toujours
la d6tection
d'une fuite de gaz.
Les distributeurs
de gaz recommandent
I'emploi d'un d6tecteur
de gaz (homologation
UL ou CSA).
Pour d'autre information,
contacter
le foumisseur
de gaz local.
En cas de detection
d'une fuite de gaz, executer les instructions
"Que faire dans le cas d'une odeur de gaz".
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

77102C66112C76112

Table of Contents