Yamaha YAS-201 Owner's Manual page 15

Front surround system yas-cu201+ns-wsw40
Hide thumbs Also See for YAS-201:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
PRECAUCIÓN: LEER ESTAS INDICACIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
No utilice la unidad a menos de 22 cm de personas que tengan
implantado un marcapasos o un desfribiliador.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA
NI A LA HUMEDAD.
Aunque usted apague esta unidad con
, esta unidad no se
desconectará de la fuente de alimentación de CA mientras
esté conectada a la toma de CA. En este estado, esta unidad
ha sido diseñada para que consuma una cantidad de corriente
muy pequeña.
(Tecla de encendido)
Enciende la unidad o la ajusta en modo de espera.
YAS-CU201
• Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea
atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro
para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
• Instale este sistema de sonido en un lugar bien ventilado,
fresco, seco y limpio, alejado de la luz solar directa, fuentes
de calor, vibraciones, polvo, humedad y/o frío. Para conseguir
una ventilación adecuada, deje libres los siguientes espacios,
como mínimo:
Arriba: 5 cm, Atrás: 5 cm, A los lados: 1 cm
• Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos,
motores o transformadores, para evitar así los ruidos de
zumbido.
• No exponga este aparato a cambios bruscos de temperaturas,
del frío al calor, ni lo coloque en lugares muy húmedos (una
habitación con deshumidificador, por ejemplo), para impedir
así que se forme condensación en su interior, lo que podría
causar una descarga eléctrica, un incendio, daños en el aparato
y/o lesiones a las personas.
• Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan caerle
encima objetos extraños y/o donde quede expuesto al goteo
o a la salpicadura de líquidos. Encima de este aparato no ponga:
– Otros componentes, porque pueden causar daños y/o
decoloración en la superficie de este aparato.
– Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porque pueden
causar un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las
personas.
– Recipientes con líquidos, porque pueden caerse y derramar
el líquido, causando descargas eléctricas al usuario y/o
dañando el aparato.
• No tape este aparato con un periódico, mantel, cortina, etc.
para no impedir el escape del calor. Si aumenta la temperatura
en el interior del aparato, esto puede causar un incendio, daños
en el aparato y/o lesiones a las personas.
• No enchufe este aparato a una toma de corriente hasta después
de haber terminado todas las conexiones.
• No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse y
posiblemente causar daños.
• No utilice una fuerza excesiva con los conmutadores, los
controles y/o los cables.
• Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente, sujete la clavija y tire de ella; no tire del propio cable.
• No limpie este aparato con disolventes químicos porque podría
estropear el acabado. Utilice un paño limpio y seco para limpiar
el aparato.
• Utilice solamente la tensión especificada en este aparato.
Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada
resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en
el aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará
responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con
una tensión diferente de la especificada.
• Para impedir daños debidos a relámpagos, desconecte el cable
de alimentación y antenas externas de la toma de corriente
durante una tormenta eléctrica.
• No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en
contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado
cuando necesite realizar alguna reparación. La caja no deberá
abrirse nunca por ninguna razón.
• Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo
(cuando se ausente de casa por vacaciones, por ejemplo)
desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
• Asegúrese de leer la sección "Solución de problemas" antes de
dar por concluido que su aparato está averiado.
• Antes de trasladar este aparato, pulse
para ponerlo en el
modo de espera, y luego desconecte el cable de alimentación
de CA de la toma de corriente.
• La condensación se formará cuando cambie de repente la
temperatura ambiental. Desconecte en este caso el cable de
alimentación de la toma de corriente y no utilice el aparato.
• Instale este aparato cerca de la toma de CA y donde se pueda
alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.
• Las baterías no deberán exponerse a un calor excesivo como, por
ejemplo, el que producen los rayos del sol, el fuego y similares.
• La colocación o la instalación seguras de la unidad es
responsabilidad del propietario. Yamaha no se responsabilizará
de ningún accidente provocado por la colocación o instalación
incorrecta de los altavoces.
NS-WSW40
• Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor
rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para
utilizarlo como referencia en el futuro.
• Instale la unidad en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de
ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas
vibraciones, polvo, humedad o frío. Evite aparatos que causen
ruidos de zumbido (transformadores y motores). Para evitar
incendios o descargas eléctricas, no exponga el altavoz a la
lluvia o al agua.
• El voltaje que se debe utilizar ha de ser el mismo que el
especificado en el panel trasero. Si utiliza esta unidad con un
voltaje superior al especificado podría provocar un incendio
o descargas eléctricas.
• No fuerce los interruptores, controles o cables de conexión.
Cuando mueva esta unidad, desconecte primero el cable de
alimentación y los cables conectados con otros equipos.
No tire nunca de los cables.
• Si no va a utilizar el aparato durante un período de tiempo
prolongado (por ejemplo, durante las vacaciones, etc.)
desconecte el enchufe de alimentación de CA de la toma de
corriente.
• Para evitar daños debidos a los relámpagos, desenchufe el cable
de alimentación de CA durante las tormentas eléctricas.
• Este sistema irradia calor por el panel trasero porque tiene
un amplificador de potencia incorporado. Coloque la unidad
separada de las paredes dejando al menos 20 cm de espacio
encima, detrás y a ambos lados de la unidad para evitar un
incendio o cualquier otro tipo de daño. Tampoco se debe colocar
con el panel trasero contra el suelo o apoyado sobre otras
superficies.
• No cubra el panel trasero de la unidad con papeles de periódicos,
manteles, cortinas y otros para no obstruir la radiación de calor.
Si aumenta la temperatura en el interior de la unidad, podría
provocar incendios, averías en la unidad o lesiones personales.
• No coloque los siguientes objetos sobre esta unidad:
– Cristal, porcelana, pequeños objetos metálicos, etc.
Se podrían producir lesiones personales si el cristal
u otros objetos se caen y se rompen como resultado de
las vibraciones.
– Velas encendidas, etc.
Si la vela se cae por las vibraciones, se puede provocar
incendios y lesiones personales.
– Recipientes con agua
Si el recipiente se cae por las vibraciones y se derrama
el agua, se podrían provocar daños en el altavoz o recibir
descargas eléctricas.
• No coloque la unidad en un lugar en donde puedan caer objetos
extraños como gotas de agua. Podría provocar un incendio,
dañar el altavoz o sufrir lesiones personales.
• No ponga nunca ponga las manos o un objeto extraño en el
puerto YST situado a la derecha de esta unidad. Cuando mueva
la unidad, no toque el puerto, ya que podría causar lesiones
personales o la unidad podría averiarse.
• Nunca coloque un objeto frágil cerca del puerto YST de esta
unidad. Si el objeto se cae o se vuelca debido a la presión del
aire, podría provocar averías en la unidad o lesiones personales.
• No abra nunca la carcasa. Podría provocar una descarga
eléctrica, ya que esta unidad es de alto voltaje. También podría
provocar lesiones personales o averiar la unidad. Si algo cae en
el equipo, póngase en contacto con su distribuidor.
• Si utiliza un humidificador, es muy importante evitar la
condensación dentro esta unidad. Para ello, deje siempre
suficiente espacio alrededor de esta unidad y evite el exceso
de humidificación. La condensación podría causar un incendio,
averiar la unidad o producir una descarga eléctrica.
• Las frecuencias de ultragraves generadas por esta unidad
pueden hacer que el tocadiscos emita un sonido de aullido.
En este caso, aleje la unidad del tocadiscos.
• La unidad podría averiarse si se escucharan continuamente
ciertos sonidos en el nivel máximo de volumen. Por ejemplo,
si se escuchan ondas sinusoidales de 20 Hz-50 Hz con el disco
de prueba, sonidos graves de instrumentos electrónicos, etc.;
o cuando la aguja del tocadiscos toque la superficie de un disco,
reduzca el nivel de volumen para evitar que se dañe el equipo.
• Si se escuchan sonidos distorsionados (por ejemplo, sonidos
raros, "golpeteos" o "martilleos" intermitentes) provenientes
de la unidad, baje el nivel del volumen. Este sistema de
altavoces se puede averiar si se reproducen a un volumen
extremadamente elevado las bajas frecuencias de las
películas, los sonidos con graves fuertes o música de similares
características.
• La vibración generada por las frecuencias ultragraves puede
distorsionar las imágenes de un televisor. En este caso,
aleje el sistema del televisor.
• No limpie la unidad con disolventes químicos: podría dañar
el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza.
• No se olvide de consultar la sección "RESOLUCIÓN DE
AVERÍAS" antes de dar por concluido que su aparato está
averiado.
• Instale esta unidad cerca de la toma de CA y donde se pueda
alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.
Observaciones sobre los mandos a distancia
y las pilas
• No derrame agua u otros líquidos en el mando a distancia.
• No deje caer el mando a distancia.
• No deje ni guarde el mando a distancia en uno de los
siguientes lugares:
– lugares de humedad alta como, por ejemplo, cerca de un baño
– lugares con temperaturas elevadas, por ejemplo, cerca de una
calefacción o estufa
– lugares con temperaturas demasiado bajas
– lugares polvorientos
• Inserte la batería respetando las marcas de polaridad (+ y –).
• Cambie todas las pilas si observa alguna de las siguientes
condiciones:
– el alcance operativo del mando a distancia se reduce o el
indicador
– el indicador de trasmisión no parpadea ni está atenuado
• Para impedir explosiones o pérdidas de ácido, retire
inmediatamente las pilas del mando a distancia cuando
se hayan gastado.
• Si encuentra pilas con fugas, deséchelas inmediatamente,
procurando no tocar el material que sale de las pilas. Si el
material que sale de las pilas entra en contacto con la piel
o entra en los ojos o boca, lávese inmediatamente y acuda
a un médico. Limpie a fondo el compartimiento de las pilas
antes de instalar otras nuevas.
• No utilice pilas viejas y nuevas juntas. Esto puede acortar
la vida de las pilas nuevas o hacer que las pilas viejas
tengan fugas.
• No utilice juntas pilas de tipos diferentes (alcalinas y de
manganeso, por ejemplo). La especificación de las pilas puede
ser diferente aunque parezca la misma.
• Limpie el compartimiento de las pilas antes de introducir las
nuevas.
• Si el mando a distancia se queda sin pilas durante más de
2 minutos, o si las pilas agotadas se quedan en su interior,
se podría borrar el contenido de la memoria. En ese caso, instale
pilas nuevas y establezca el código del mando a distancia.
• Siga la reglamentación local para deshacerse de las pilas.
• Mantenga las pilas fuera del alcance los niños. Si se tragase
una pila accidentalmente, póngase inmediatamente en contacto
con el médico.
• Si no prevé utilizar el mando a distancia durante un periodo
prolongado de tiempo, saque las pilas del mando a distancia.
• No cargue ni desmonte las pilas que se suministran.
i
Es

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents