Download Print this page

Seca 709 Operation Instructions page 3

Advertisement

Achtung: Schrauben an der Rückseite
der Säule und dem Untergestell fest zie hen,
dann die Zugstange in den Rahmen einhän-
gen.Jetzt darf der Kopf nicht mehr
verdreht werden, da sonst Beschädi-
gungen auftreten.
seca 755 auf 0-Stellung durch Drehen der
Schraube auf der Rückseite.
Die Gewichte in 0-Stellung bringen (Abbil-
dung 7). Den Wiegebalken lösen und die
Waage durch Drehen des Tarierknopfes auf
der rechten Seite austarieren.
Attention: Locate and tighten the small
screw at the back of the column. Then tigh-
ten the srew in the base (5). Next connect
the hook to the base lever (6). After this
the beam head must not be turned
as this could cause damage.
seca 755 Adjust to zero with the screw at
the back.
Slide the weights to zero position (fi g. 7).
Release the beam lock an balance scale by
turning the balance knob on the right.
Attention: Fixer la vis au dos de colonne
pour assemblage avec la partie inferieure,
puis accrocher la tringle au levier le socle.
Maintenant, la tête ne doit plus être
tournée, car autrement il
s'ensuit détériorations.
seca 755 La mise a zéro de la balance se
fait en tournant la vis qui se trouve a l'arrière.
Faire coulisser les poids à la position zéro
(fi g. 7). Débloquer le verrouillage du fl éau et
du tablier de la bascule en tournant le bouton
de réglage vers la droite.
Atención: Apretar el tornillo de la parte
posterior de la columna con la plataforma y
a continuación colgar la varilla de tracción
en el marco. Después de esto ya no
debera girarse el cabezal, dado que
en caso contrario pueden producirse
averías.
seca 755 Puesta a cero de la báscula me-
diante giro del tornillo en la parte posterior.
Colocar los pesos en la posición 0 (fi gura
7). Liberar la palanca de pesaje y tarar la
báscula mediante giro del botón de tara en el
lado derecho.
Attenzione: Fissare la vita alla parte poste-
riore della colonna e al telaio quindi aggan-
ciare la barra di trazione nell'intelaitura. Ora
la testata non poù più girata, altri-
menti ne risulterebbero dei danni.
seca 755 L'azzeramento della bilancia
si ottiene girando la vite situata sulla parte
posteriore.
Spostare il cursore sullo zero (fi g. 7). Sgan-
ciare la levetta di blocco ed equilibrare la bi-
lancia, spostando la manopola sulla destra.
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

710711712755