Download Print this page

Black & Decker BL2500S Use And Care Book page 2

700 peak watt
Hide thumbs

Advertisement

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las
siguientes medidas básicas de seguridad:
• Por favor lea todas las instrucciones.
• A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el
cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos
mismos requiere la supervisión de un adulto.
• Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de
instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
• Evite el contacto con las piezas móviles.
• No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado,
que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Acuda a
un centro de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten o
llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual.
• El uso de accesorios, incluyendo los tarros de envasar, no recomendados
por el fabricante pueden ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones.
• No use este aparato a la intemperie.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
• Para reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o daño al
procesador de alimentos, mantenga las manos y utensilios alejados de las
cuchillas o discos mientras la licuadora esté en funcionamiento.
• Las cuchillas tienen filo. Manéjelas con cuidado.
• Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque el montaje de las
cuchillas en la base sin haber enganchado la jarra debidamente en su
lugar.
• Siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar.
• Cuando licue líquidos calientes, retire la pieza central de la tapa de dos
piezas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el
riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover
la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por
el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno
separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un
cable más largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión
que uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser,
como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
3)Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo
o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, debe sustituirse por personal
calificado o en América Latina por el centro de servicio autorizado.
COMO USAR
Este producto es para uso doméstico solamente.
PARA COMENZAR
• Lave las piezas separables cómo se indica en la sección CUIDADO Y
LIMPIEZA de este manual.
• Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo; luego séquelo bien.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA
1. Ponga la jarra boca abajo y colóquela plana
sobre la encimera o la superficie de trabajo.
2. Coloque la junta encima de las cuchillas.
Coloque las cuchillas y la junta en la apertura
del fondo de la jarra, con las cuchillas hacia
abajo.
3. Ponga la jarra en la base de la licuadora
y gire en sentido horario hasta que quede
B
herméticamente colocada (B).
4. Una vez ensamblada la jarra, póngala boca
arriba.
5. Coloque la tapa con el tapón en la jarra de la licuadora.
6. Extraiga el cable de alimentación de su alojamiento situado bajo la base
de la licuadora.
Nota: No enchufe el cable.
7. Coloque la jarra en la base de la licuadora y verifique que esté encajada
firmemente en su lugar. (La jarra no debe extenderse más de ¹/
de
8
pulgada por encima del borde en la parte superior de la base.)
8. La licuadora ya está lista para el uso.
USO DE LA LICUADORA
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado (OFF).
2. Introduzca los alimentos que desee batir en la jarra.
3. Coloque la tapa y asegúrese de que el tapón esté en su lugar.
4. Enchufe el aparato en un tomacorriente estándar.
Nota: Vigile la licuadora en todo momento durante el uso. Cuando vaya a
utilizar alimentos sólidos como hielo, queso, frutos secos o granos de café,
coloque una mano sobre la tapa para evitar que la licuadora se mueva.
5. Presione el botón de velocidad alta (High) o baja (Low); después
seleccione la velocidad que necesite. Para cambiar de velocidad,
presione el botón de velocidad alta (High) o velocidad baja (Low)
y la velocidad deseada.
6. Para licuar mezclas espesas, como batidos y bebidas de proteína,
presione el botón de pulso (PULSE) varias veces para comenzar a licuar.
Presione el botón de pulso (PULSE) por no más de 5 segundos a la vez.
Esto ayuda a triturar el hielo y a distribuir los ingredientes.
7. Quite el tapón para agregar ingredientes mientras la licuadora está en
funcionamiento; para ello, deje caer los ingredientes a través de la abertura.
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en
funcionamiento.
8. Al terminar, pulse el botón de pulso/apagado (PULSE/OFF). Asegúrese de
que las cuchillas hayan parado por completo antes de intentar retirar la
jarra de la base de la licuadora.
9. Para retirar la jarra, sujete el asa y sáquela en línea directa hacia arriba.
10. Retire la tapa para verter.
11. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a utilizar.
CONSEJOS Y TECNICAS PARA LICUAR
• Pique los alimentos que va a licuar en pedazos de no más de ¾ de
pulgada.
• Al preparar las comidas con diferentes ingredientes, siempre debe licuar
los líquidos primero.
• Cuando los ingredientes salpiquen a los lados de la jarra o la mezcla esté
muy espesa, presione el botón de pulso/apagado (Pulse/Off) para apagar
el aparato. Retire la tapa y use una espátula de goma para raspar los lados
de la jarra hacia abajo y redistribuir los alimentos a las cuchillas. Coloque
la tapa de nuevo antes de continuar licuando.
Importante: El aparato siempre debe estar tapado mientras esté en uso.
Precaución: No coloque la jarra de la licuadora sobre la base cuando el
motor esté andando.
• El tapón de la tapa sostiene hasta 1 oz. de líquido; puede usarse cómo
medida y para añadir ingredientes cómo jugos, leche, crema y licor.
• Cuando vaya a picar migajas de pan, nueces o moler café, asegúrese de
que la jarra esté completamente seca.
• Al usar la función de pulso (PULSE) hágalo por intervalos cortos. No debe
usar esta función por más de 2 minutos.
• Use el botón de pulso (PULSE) para comenzar el proceso de licuado al
preparar bebidas que incluyan cubitos de hielo; esto ayuda a lograr una
textura más suave.
• La función de pulso (PULSE) es beneficiosa cuando se necesitan
pequeños arranques de potencia, por ejemplo, al preparar batidos o
licuados de frutas; moler nueces o granos de café.
• Al comenzar a licuar, comience con una velocidad baja y luego incremente
a una más rápida si es necesario.
• Para parar de licuar, presione el botón de pulso/apagado (Pulse/Off) en
cualquier momento.
• Permita siempre que los ingredientes calientes se refresquen al menos
5 minutos antes de licuarlos. Antes de comenzar a licuar, retire el tapón
de la tapa y cubra el agujero con un paño. Use solamente la velocidad más
baja y no licue más de 2½ a 3 tazas a la vez.
• NO COLOQUE ninguno de estos ingredientes en la licuadora:
- Pedazos grandes de alimentos congelados
- Alimentos duros, cómo nabos, boniatos o papas crudas
- Huesos
- Salami, salchichón o salchichas duras
- Líquidos hirviendo (permita que se refresquen por 5 minutos antes de
colocarlos dentro de la licuadora)
• Otras prohibiciones importantes:
- No deje la licuadora funcionar sin colocarle la tapa a la jarra.
- No almacene alimentos en la jarra de la licuadora.
- No sobrellene la licuadora (Cuanto menor es la cantidad de ingredientes,
más efectiva es la licuadora)
- No coloque líquidos hirviendo dentro de la licuadora
- No use la función de PULSO por más de 10 segundos a la vez. Libere el
botón PULSE; permita que la licuadora descanse brevemente y luego
continúe.
- No deje que la licuadora funcionar por más de 30 segundos cuando
esté usando ingredientes secos ni por más de 2 minutos cuando esté
mezclando líquidos. Raspe los lados de la licuadora hacia abajo, si es
necesario, y luego continúe licuando.
- No use la jarra si está rajada o astillada.
• Trabajos no recomendables para la licuadora:
- Batir crema
- Batir claras de huevo
- Mezclar maza
- Hacer puré de papas
- Moler carnes
- Extraer jugo de frutas y vegetales
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
por favor consulte con personal calificado.
LIMPIEZA
1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato.
2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica.
3. Retire la jarra haciéndola girar en sentido antihorario hasta que se suelte.
4. Retire la junta y las cuchillas.
Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo
cuidado.
5. Retire la tapa y el tapón.
6. Lave las piezas desmontables a mano o en una máquina lavaplatos.
Coloque jarra en la cesta inferior de la máquina y el resto de las piezas
sólo en la cesta superior.
Importante:
• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño
humedecido y seque bien.
• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un
producto no abrasivo.
Nota: Si se salpica con líquidos la base eléctrica, limpie con un paño
humedecido y seque bien. No utilice detergentes ni estropajos abrasivos para
limpiar las piezas o los acabados.
LIMPIEZA RÁPIDA
Para una limpieza rápida, combine 1 taza de agua caliente y una gota de líquido
para lavar platos en la jarra de la licuadora. Cúbrala y déjela licuardurante
alrededor de 30 segundos. Deseche el líquido y enjuague bien la jarra.
ALMACENAMIENTO
Para un práctico almacenamiento, enrolle el cable alrededor de los soportes
en el inferior de la base de la licuadora.
GUÍA DE VELOCIDADES
Pulso/
Para mezclas espesas
Apagado
Remover
Licuar zumos congelados, mezclas para
beber y sopas condensadas
Preparar aderezos para ensaladas
Hacer mezclas tipo pudin
Hacer puré de líquidos calientes
Mezclar
Espumar sopas y bebidas
Mezclar
Mezclar salsas
Preparar salsas
Eliminar grumos de las salsas
Desmigar
Picar galletas, cereales y hacer pan rallado
Trocear
Trocear frutas y hortalizas
Trocear carnes preparadas
Limpiar
Mezcle una gota de líquido lavavajillas con agua
caliente para limpiar la licuadora
Rallar
Para rallar quesos duros y hortalizas
Hacer azúcar glas
Moler
Picar nueces, finas o en trozos grandes
Moler granos de café y especias, rallar chocolate
Rallar quesos duros o coco, y picar carnes
preparadas
Hacer puré
Elaborar papillas infantiles – hacer puré de frutas
y hortalizas
Licuar
Mezclar bebidas proteínicas
Licuar bebidas congeladas; preparar batidos de
yogur
Batir
Hacer masas y mezclas para tortitas y gofres
Batir huevos para tortillas y flanes
Batidos
Elaborar batidos y malteados
Preparar batidos de yogur
Alta/Baja
Seleccione para cambiar de velocidad entre
alta y baja
Alta (HI) – botón no pulsado
Baja (LO W) – botón pulsado
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
• Lire toutes les directives.
• Afin d'éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
• exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un enfant
ou près d'un enfant.
• Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas, avant d'y placer ou d'en retirer
des composantes, et de le nettoyer.
• Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon que ce soit. Pour
un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l'appareil à un centre
de service autorisé. ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page
couverture du présent guide.
• L'utilisation d'accessoires, y compris les bocaux à conserve, non
recommandés par le fabricant peut occasionner un incendie, des chocs
électriques ou des blessures.
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir.
• Garder mains et ustensiles hors du récipient pendant l'utilisation pour
réduire les risques de blessures graves ou de dommages. Utiliser une
spatule, mais seulement lorsque l'appareil est arrêté.
• Les lames sont tranchantes. Manipuler avec soin.
• Pour réduire les risques de blessures, ne jamais fixer les lames sur la base
sans avoir installer correctement le bocal.
• Toujours utiliser le mélangeur lorsque le couvercle est en place.
• Pour mélanger des liquides chauds, retirer la pièce centrale du couvercle.
CONSERVER CES MESURES
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre).
Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche
n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer
la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé
les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut
communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la
fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant
l'enlèvem ent du couvercle extérieur. Pour réduire les risques
d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le
couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de
l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres
de service autorisés
CORDON ÉLECTRIQUE
a) Le cordon d'alimentation de l'appareil est court (ou amovible) afin de
minimiser les risques d'enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d'alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et
il faut s'en servir avec prudence.
c) Lorsqu'on utilise un cordon d'alimentation amovible ou de rallonge plus
long, il faut s'assurer que :
1) La tension nominale du cordon d'alimentation amovible ou de
rallonge soit au moins égale à celle de l'appareil, et que;
2) Lorsque l'appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un
cordon de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3)Le cordon plus long soit placé de sorte qu'il ne soit pas étalé sur le
comptoir ou la table d'où des enfants pourraient le tirer, ni placé de
manière à provoquer un trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le
personnel d'un centre de service autorisé.
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section
ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
• Essuyer les surfaces extérieures de l'appareil à l'aide d'un linge humide;
bien assécher.
ASSEMBLAGE DU RÉCIPIENT
1. Déposer le récipient à l'envers sur une
surface plane telle qu'un comptoir ou toute
autre surface de travail.
2. Placer le joint d'étanchéité sur le dessus
des lames. Insérer les lames (avec le joint
d'étanchéité) dans l'ouverture inférieure du
récipient, en plaçant les lames vers le bas.
3. Mettre la base du récipient en place sur le
récipient et tourner dans le sens horaire
B
jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée.
4. Retourner le récipient à l'endroit.
5. Placer le couvercle (avec le bouchon) sur le récipient.
6. Dérouler le cordon d'alimentation rangé sous la base du mélangeur.
Remarque : Ne pas brancher le cordon d'alimentation.
7. Placer le récipient sur la base en veillant à ce qu'il y soit solidement fixé.
(la base du récipient ne doit pas dépasser le rebord supérieur de la base
du mélangeur de plus de 0,3 cm (1/8 po).
8. Le mélangeur est prêt à être utilisé.
UTILISATION DU MÉLANGEUR
1. S'assurer que l'appareil est en position d'arrêt.
2. Mettre les aliments dans le récipient en commençant par les liquides.
3. Placer le couvercle sur le récipient et s'assurer que la tasse à mesurer
intégrée au couvercle est bien en place.
4. Placer le récipient sur la base du mélangeur.
5. Brancher la fiche du cordon d'alimentation dans une prise de courant.
Remarque : Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant qu'il
fonctionne. Pour garder le mélangeur en place lorsque l'on concasse
des aliments durs, tells que de la glace, du fromage, des noix et des
grains de café, placer la main sur le couvercle.
6. Appuyer sur la touche de vitesse haute (HI) ou basse (LO), puis sélectionner
la vitesse qui convient le mieux à la tâche en question. Pour modifier la
vitesse, appuyer sur la touche de vitesse haute (HI) ou basse (LO) pour
obtenir la nouvelle vitesse désirée (voir le TABLEAU DES VITESSES).
7. Pour les mélanges épais, tels que les yogourts fouettés, les boissons
énergisantes ou les laits frappés, appuyer sur la touche d'impulsion
(PULSE) plusieurs fois pour commencer à mélanger. Appuyer sur la touche
d'impulsion (PULSE) pendant un maximum de 5 secondes à la fois. Cela
facilite le broyage de la glace et répartit les ingrédients.
8. Pour ajouter des aliments pendant que le mélangeur est en marche, ouvrir
le bouchon du couvercle et laisser tomber les ingrédients dans l'orifice.
Important : Ne pas retirer le couvercle lorsque le mélangeur est en marche.
9. Une fois les aliments mélangés, appuyer sur la touché d'impulsion/arrêt
(PULSE/0FF). S'assurer que les lames ont cessé complètement de tourner
avant de tenter de retirer le récipient de la base.
10. Pour retirer le récipient, le saisir par sa poignée et le soulever bien droit.
Ne pas tourner le récipient.
11. Retirer le couvercle pour verser le contenu.
CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN TRAVAIL EFFICACE
• Couper les aliments en petits morceaux de 2 cm (¾ po) ou moins avant de
les mettre dans le mélangeur.
• Au cours de la préparation d'aliments nécessitant l'ajout de plusieurs
ingrédients différents, s'assurer de toujours verser les liquides en premier.
• Lorsque des ingrédients éclaboussent les parois du récipient ou si le
mélange est très consistant, appuyer sur la touche d'arrêt (OFF) pour
arrêter l'appareil. Retirer le couvercle et, à l'aide d'une spatule en
caoutchouc, racler les parois du récipient pour redistribuer le mélange
en le rapprochant des lames. Remettre le couvercle en place et
recommencer à mélanger.
Important: Le couvercle de l'appareil doit toujours être en place
lorsque le mélangeur fonctionne.
Mise en garde : Ne pas déposer le récipient sur la base lorsque le
moteur est en marche.
• Le bouchon du couvercle peut contenir 30 ml (1 oz) de liquide et peut
servir à mesurer et à ajouter des ingrédients comme les jus, le lait, la
crème et les liqueurs.
• Lorsqu'on désire faire de la chapelure, concasser des noix ou moudre des
grains de café, s'assurer que le récipient est complètement sec.
• Utiliser la touche d'impulsion (PULSE) pour de très courtes durées
(par petits coups)Attendre que les lames cessent de tourner entre
deux impulsions. Ne pas utiliser la touche d'impulsion pendant plus de
2 minutes.
• Pour préparer des boissons contenant des glaçons, utiliser la touche
d'impulsion (PULSE) pour commencer; cela permet d'obtenir une texture
plus onctueuse.
• La fonction d'impulsion (PULSE) convient bien lorsqu'il est nécessaire
de mélanger des aliments pour de très courtes durées, comme pour la
préparation de frappés aux fruits ou de laits frappés épais, pour hacher
des noix ou moudre des grains de café.
• Il est recommandé de commencer à mélanger à basse vitesse, puis
d'augmenter la vitesse par la suite, au besoin.
• Pour arrêter l'appareil à n'importe quel moment, appuyer sur la touche
d'arrêt (OFF).
• Pour mélanger des ingrédients chauds, toujours les laisser refroidir au
moins 5 minutes avant de les mélanger. Avant de commencer à mélanger,
retirer le bouchon du couvercle, puis le remettre en place en positionnant
l'ouverture du côté opposé à l'utilisateur. Recouvrir le couvercle d'un linge
pour éviter les éclaboussures et n'utiliser que la vitesse la plus basse. Ne
pas mélanger plus de 625 à 750 ml (2 ½ à 3 tasses) à la fois.
• Ne mettre AUCUN des éléments suivants dans le mélangeur :
- De gros morceaux d'aliments congelés
- Des aliments coriaces comme des navets, des patates douces et des
pommes de terre crues
- Des os
- Du salami dur, du pepperoni et des saucisses dures
- Des liquides bouillants (laisser refroidir 5 minutes avant de verser dans le
récipient)
• Autres choses à éviter :
- Ne pas faire fonctionner le mélangeur lorsque le couvercle n'est pas sur
le récipient
- Ne pas conserver d'aliments dans le récipient
- Ne pas trop remplir le récipient. (Le mélangeur fonctionne mieux lorsqu'il
contient peu d'aliments que lorsqu'il en contient beaucoup.)
- Ne pas utiliser la touche d'impulsion pendant plus de 10 secondes à
la fois. Relâcher la touche d'impulsion (PULSE), laisser les aliments se
déposer au fond du récipient brièvement, puis continuer.
- Ne pas faire fonctionner le mélangeur pendant plus de 30 secondes dans
le cas d'aliments secs et 2 minutes dans le cas de liquides. Racler les
parois du récipient, au besoin, et continuer à mélanger.
- Ne pas utiliser le mélangeur si le récipient est ébréché ou craquelé.
• Applications non recommandées pour le mélangeur :
- Fouetter de la crème
- Battre des blancs d'œuf
- Pétrir de la pâte
- Réduire des pommes de terre en purée
- Broyer de la viande cru
- Extraire le jus de fruits ou de légumes
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier la
réparation à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer l'appareil, l'arrêter et le débrancher.
2. Soulever le récipient pour le dégager de la base du mélangeur.
3. Retirer la base du récipient en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à
ce qu'elle se dévisse.
4. Retirer le joint d'étanchéité et les lames.
Mise en garde : Les lames sont coupantes, manipuler avec soin.
5. Retirer le couvercle et son bouchon.
6. Les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou dans le lave-
vaisselle. Le récipient doit être placé dans le panier inférieur et les autres
pièces dans le panier supérieur seulement.
Important:
• Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.
• Ne pas plonger la base de l'appareil dans un liquide. Essuyer la base
de l'appareil avec un chiffon humide et bien l'assécher.
• Enlever les taches tenaces en frottant à l'aide d'un chiffon humide et
d'un produit nettoyant non abrasif.
Remarque : Si un liquide se renverse sur la base du mélangeur, l'essuyer
avec un chiffon humide et bien l'assécher. Ne pas utiliser de tampons à
récurer ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de
l'appareil.
NETTOYAGE RAPIDE
Pour un nettoyage rapide, verser dans le récipient 250 ml (1 tasse) d'eau
chaude et une goutte de détergent à vaisselle. Mettre le couvercle et mélanger
pendant environ 30 secondes. Jeter le liquide et rincer le récipient à fond.
RANGEMENT
Pour faciliter le rangement, enrouler le cordon autour des pattes situées sous
la base du mélangeur.
TABLEAU DES VITESSES
Impulsion/
Préparer des mélanges épais
Arrêt (Pulse/
Off)
Remuer (Stir)
Liquéfier des jus congelés, des boissons et des
soupes condensées
Préparer des vinaigrettes
Mélanger des crèmes-desserts
Mettre en purée des liquides chauds
Malaxer (Mix)
Aérer les soupes et les boissons
Mélanger
Mélanger de la salsa
(Blend)
Préparer des sauces
Éliminer les grumeaux des sauces
Réduire en
Réduire les biscuits et les céréales en miettes; faire
miettes
de la chapelure
(Crumb)
Hacher (Chop)
Hacher des fruits et des légumes
Hacher de la viande cuite
Nettoyer
Mélanger une goutte de détergent à vaisselle et de
(Clean)
l'eau chaude pour nettoyer le mélangeur
Râper (Grate)
Râper des fromages durs et des légumes
Préparer du sucre en poudre
Battre (Beat)
Hacher des noix, de grossièrement à très fin
Moudre des grains de café et des épices et hacher
du chocolat
Moudre du fromage dur, de la viande cuite ou de la
noix de coco
Réduire en
Préparer des aliments pour bébés à base de fruits et
purée (Puree)
de légumes
Liquéfier
Mélanger des boissons protéinées
(Liquefy)
Liquéfier des boissons congelées; préparer des
frappés aux fruits
Fouetter
Préparer de la pâte ou des mélanges à crêpes et à
(Whip)
gaufres
Battre des œufs pour une omelette ou pour des
flans
Frappés aux
Préparer des laits frappés et des laits maltés
fruits
Préparer des frappés aux fruits
(Smoothie)
Haute/Basse
Sélectionner la haute ou la basse vitesse
(HI/LO)
Haute vitesse – la touche est proéminente
Basse vitesse – la touche est enfoncée
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, É.-U.
Made in People's Republic of China.
Printed in People's Republic of China.
Fabricado en la República Popular de China.
Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué en République populaire de Chine.
Imprimé en République populaire de Chine.
2012/5-4-31 E/S/F

Advertisement

loading

  Related Manuals for Black & Decker BL2500S

This manual is also suitable for:

Bl2500sc