Download Print this page

Installation Électrique - KitchenAid 8301169 Installation Instructions Manual

36" (91.4 cm) commercial style dual fuel range with self-cleaning thermal/convection oven
Hide thumbs

Advertisement

Installation
électrique
Si on utilise un conducteur distinct de
liaison à la terre lorsque le code en
vigueur le permet, il est recommandé
qu'un électricien qualifié vérifie la qualité
de la liaison à la terre.
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour
la liaison à la terre.
En cas de doute quant à la qualité de la
liaison à la terre de l'appareil, consulter
un électricien qualifié.
Ne jamais installer un fusible en série
avec le conducteur neutre ou le
conducteur de liaison à la terre.
On doit relier cette cuisinière à un
câblage électrique permanent avec
conducteur de liaison à la terre.
A.
Cet appareil doit être alimenté
seulement par un circuit monophase de
240 V CA / 60 Hz, à quatre ou trois
conducteurs; utiliser un circuit indépendant
de 30 A avec protection de chaque phase
par fusible ou disjoncteur. On recommande
l'emploi de fusibles temporisés ou de
disjoncteurs. La capacité de protection des
fusibles ne doit pas être supérieure à la
demande de courant maximale de
l'appareil, mentionnée sur la plaque
signalétique placée sous le tableau de
commande.
B.
Le câblage et les connexions
doivent être conformes aux prescriptions de
la dernière édition* du Code national des
installations électriques ANSI/NFPA 70 – ou
des normes CSA C22.1-94, Code canadien
de l'électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91
(dernière édition)**, et aux prescriptions de
tous les codes et règlements locaux en
vigueur.
C.
On devrait directement raccorder la
cuisinière au tableau de distribution ou à un
coupe-circuit par l'intermédiaire d'un câble
flexible blindé ou à gaine non métallique et
conducteurs de cuivre. Le câble flexible
blindé sortant du tableau de distribution ou
du coupe-circuit doit être raccordé
directement dans la boîte de connexion de
l'appareil.
D.
Installer la boîte de connexion à un
emplacement permettant autant de
mouvement libre que possible entre la boîte
de connexion et la cuisinière, pour qu'il soit
facile de déplacer l'appareil si des
réparations sont nécessaires. Ne pas
couper le conduit.
E.
Il y a un raccord de conduit
(homologation UL ou CSA) à chaque
extrémité du câble d'alimentation (côté table
de cuisson et côté boîte de connexion).
F.
N'utiliser qu'un conducteur de cuivre
pour la connexion à la boîte de connexion.
Si le câblage du domicile est en
aluminium, procéder comme suit :
a) Connecter le câblage d'aluminium au
câblage de cuivre au moyen des
connecteurs spéciaux homologués par
Underwriters Laboratories et conçus pour
raccorder le cuivre et l'aluminium. Suivre
la méthode recommandée par le fabricant
des connecteurs électriques.
b) Le raccordement aluminium/cuivre doit
être conforme aux codes locaux et aux
pratiques d'installation de fils acceptées
par l'industrie.
On peut se procurer un exemplaire des normes
mentionnées aux adresses suivantes :
* National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
** CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
Installation
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de
personnes pour déplacer et
installer la cuisiniére.
Le non-respect de cette
instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre
1.
Porter des lunettes de sécurité et des
gants de protection. Retirer de la cuisinière
matériaux d'emballage, rubans adhésifs et
film de protection. Laisser la palette sous la
cuisinière. Déballer tous les composants :
grille de brûleur, chapeau de brûleur, plaque
de mijotage, grille du gril, plateau de
récupération, plateau ondulé, plaque de
support, garnitures, détendeur, dosseret et
garniture pour installation en îlot. Ces
articles emballés peuvent être placés dans
la cuisinière ou sur la cuisinière. La liste des
pièces fournies avec la cuisinière dépend du
modèle commandé.
ôter les vis
évent
du fond
2.
Enlever l'évent du fond; ôter les deux
vis de part et d'autre de l'évent du fond.
Faire glisser l'évent vers le bas pour pouvoir
le tirer. Placer soigneusement cette pièce
de côté – éviter d'érafler l'acier inoxydable.
3.
Placer sur le sol derrière la cuisinière
un morceau de carton provenant du côté de
l'emballage. Saisir fermement la cuisinière de
chaque côté (participation de deux personnes).
Soulever la cuisinière d'environ 8 cm (3 po) et
transférer la cuisinière de la palette à la
feuille de carton – éviter d'endommager le
plancher.
4.
Approcher prudemment la cuisinière
de l'ouverture d'encastrement. Placer la
grille dans le four. Placer un niveau sur la
grille pour contrôler l'aplomb
transversalement, puis dans le sens
avant/arrière.
Si la cuisinière n'est pas
d'aplomb, ajuster la
longueur des pieds. Faire
tourner la bague des pieds
réglables pour soulever ou
abaisser la cuisinière et la
placer au niveau désiré.
5.
Choisir la bride correcte pour
l'installation.
• Si sur le mur derrière la cuisinière il y a une
plinthe de 9,5 mm (3/8 po) ou moins ou pas
de plinthe, utiliser la bride antibasculement
plus courte de 2,5 cm (1 po).
• Si sur le mur derrière la cusinière il y a
une plinthe de plus de 9,5 mm (3/8 po),
utiliser la bride antibasculement plus longue
de 4,4 cm (1-3/4 po).
prendre note de
cette distance
entretoise
arrière
Identifier la position d'un poteau du
colombage mural derrière la cuisinière.
Mesurer la distance entre le sommet de
l'entretoise arrière et le plancher. Ajouter
7,9 mm (5/16 po) à cette dimension, pour
que la bride antibasculement puisse passer
par-dessus l'entretoise arrière. Utiliser cette
mesure finale pour tracer une ligne
horizontale sur le mur à l'emplacement du
poteau.
bague du pied
réglable
5

Advertisement

loading

  Related Manuals for KitchenAid 8301169