Black & Decker BC12 Instruction Manual page 5

Automatic and manual control smart charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

f Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
desconecte la unidad de cualquier fuente de
energía antes de intentar limpiarla o realizarle un
mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar
la unidad no reducirá este riesgo.
¡Advertencia! Riesgo de gases explosivos:
f Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es
peligroso. Las baterías generan gases explosivos
durante su funcionamiento normal. Por esta razón,
es muy importante que siempre lea este manual antes
de utilizar el puente auxiliar de arranque y que siga las
instrucciones con exactitud.
f Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga
estas instrucciones y las publicadas por el fabricante
de la batería y el fabricante de cualquier equipo
que tenga la intención de utilizar cerca de la batería.
Revise las indicaciones sobre precauciones en estos
productos y en el motor.
f Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que
producen arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la
unidad en una cochera o un área cerrada, debe
colocarla a no menos de 460mm (18 pulgadas) por
encima del piso.
f Los niños no deben utilizar esta unidad. Sólo los
adultos pueden operarla.
¡Precaución! Para reducir el riesgo de lesiones o
daño a la propiedad:
f Cuando desconecte el adaptador de carga de CA de
la unidad, tire el cable por el enchufe y no por el cable.
f Nunca intente arrancar mediante puente una
batería congelada.
f Para recargar esta unidad, utilice solamente el
adaptador de carga de CA que se suministra.
f Los vehículos que tienen sistemas computarizados
incorporados pueden resultar dañados si la batería
del vehículo se arranca mediante puente. Antes
de arrancar mediante puente, lea el manual del cliente
del vehículo para confirmar que la ayuda externa para
arrancar es adecuada.
f Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido,
asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata
disponible en caso de accidente o emergencia.
f Utilice siempre protección para los ojos al emplear
este producto; el contacto con el ácido de la batería
puede producir ceguera o quemaduras graves.
Conozca los procedimientos de primeros auxilios para
el caso de contacto accidental con el ácido de la batería.
f Tenga al alcance mucha agua potable y jabón en el caso
de que el ácido de la batería entre en contacto con la piel.
f Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel
o la ropa, lave inmediatamente con agua y jabón
durante al menos 10 min y busque atención médica
de inmediato.
f Nunca fume o permita que haya una chispa o llama
cerca de la batería, el motor o la central de energía.
f Quítese los elementos personales metálicos, como
anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaja con
una batería de plomo-ácido. Una batería de
plomo-ácido puede producir un cortocircuito con
bastante corriente como para soldar un anillo o objeto
similar del metal y provocar una quemadura grave.
f No use ropa de vinilo cuando arranque un vehículo
mediante puente; la fricción puede provocar chispas
peligrosas a causa de la electricidad estática.
f Los procedimientos de arranque mediante puente
sólo se deben realizar en un área segura, seca
y bien ventilada.
f Almacene siempre las pinzas de la batería cuando
no se usa. Nunca toque las pinzas de la batería
entre sí. Esto puede generar chispas peligrosas,
arcos eléctricos o explosión.
f Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor
del vehículo, coloque la unidad sobre una superficie
plana y estable, y asegúrese de mantener todas las
pinzas, los cables, la ropa y las partes del cuerpo
alejados de los elementos móviles del vehículo.
f Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen
entre sí o con otro conductor metálico común, esto
podría provocar daños a la unidad o crear un riesgo
de chispas/explosión.
a. Para los sistemas con negativo a tierra, conecte
la pinza del Positivo (Roja) al borne sin conexión
a tierra de la batería y la pinza del Negativo
(Negra) al bastidor del vehículo o al bloque
del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza
al carburador, las cañerías de combustible o a las
piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una
pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del
motor.
b. Para los sistemas con positivo a tierra, conecte
la pinza del Negativo (Negra) al borne sin
conexión a tierra Negativo de la batería y la pinza
del Positivo (Roja) al bastidor del vehículo o al
bloque del motor, lejos de la batería. No conecte
la pinza al carburador, las cañerías de combustible
o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte
a una pieza de metal sólida del bastidor o del
bloque del motor.
f Si las conexiones a los terminales Positivo y
Negativo son incorrectas, el indicador de polaridad
invertidase encenderá (de color rojo) y la unidad
emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva a
conectarlas a la batería con la polaridad correcta
f Siempre desconecte primero el cable del puente del
Negativo (Negro) y luego el cable del puente del
Positivo (Rojo), excepto para los sistemas
con positivo a tierra.
ESPAÑOL • 5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents