Black & Decker BBC10 Instruction Manual page 3

Fully automatic electronic battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

grueso es el cable. U U S S O O D D E E C C A A B B L L E E S S P P R R O O L L O O N N G G A A D D O O R R E E S S E E N N E E S S P P A A C C I I O O S S A A B B I I E E R R T T O O S S . Cuando utilice la
herramienta al aire libre, utilice solamente cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados
como tales.
Voltios
120V
220V
Capacidad nominal en amperios
Más
que
0 -
6 -
10 -
12 -
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES
P P E E L L I I G G R R O O : : Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A : : Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N : : Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N : : Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se
evita, puede provocar daños en la propiedad.
R R I I E E S S G G O O D D E E O O P P E E R R A A C C I I Ó Ó N N I I N N S S E E G G U U R R A A . . Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones
de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de
herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están
diseñados para determinados usos. Black & Decker recomienda enfáticamente que NO se modifique este producto y que NO
se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las
advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A , , P P E E L L I I G G R R O O D D E E E E S S T T A A L L L L I I D D O O : : No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan
normalmente con los aparatos domésticos Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daños a
la propiedad. Use la unidad para carga/ refuerzo solamente de una batería de PLOMO-ÁCIDO. No está diseñada para
proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.
R R I I E E S S G G O O D D E E D D E E S S C C A A R R G G A A E E L L É É C C T T R R I I C C A A : :
• No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. Si es necesario utilizar un cable
prolongador, asegúrese de que:
a) las patas del cable prolongador sean de la misma cantidad, tamaño y forma que las de la batería de refuerzo.
b) que el cable prolongador posea los conductores correctos y esté en buenas condiciones eléctricas.
c) la medida del conductor es suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios.
• No opere la unidad con un cable o enchufe dañados, o si ésta ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún
daño. No desarme la unidad; llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera mantenimiento o una
reparación. Volver a armarlo de manera incorrecta podría provocar riesgo de descarga eléctrica o incendio, y anulará la
garantía.
• El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado o vendido por el fabricante específicamente para el uso con esta
unidad puede provocar riego de descarga eléctrica y lesiones a las personas.
• NUNCA sumerja esta unidad en agua, no la exponga a la lluvia, la nieve ni la use cuando esté mojada.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de alimentación antes de intentar
realizarle mantenimiento o limpieza. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este riesgo.
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A : : R R I I E E S S G G O O D D E E G G A A S S E E S S E E X X P P L L O O S S I I V V O O S S : :
• Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante su
funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que lea este manual siempre antes de utilizar la batería de
Calibre mínimo para los juegos de cables
Largo total del cable en pies
0-25
(0-7,6 m)
0-50
(0-15,2m)
No más
Medida de conductor estadounidense
que
6
18
10
18
12
16
16
14
26-50
51-100
(7,6-15,2 m)
(15,2-30,4 m)
51-100
101-200
(15,2-30,4m)
(30,4-60,9m)
16
16
16
14
16
14
12
No recomendado
3
101-150
(30,4-45,7m)
201-300
(60,9-91,4m)
14
12
12

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents