GEAppliances.com Safety Instructions ..2–5 Owner’s Manual Operating Instructions Standard Tub Dishwashers Care and Cleaning ....14 Control Panels ....8 Control Settings .
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING— SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent property damage, personal injury, or death. WARNING! WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two...
Page 3
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR— GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, debe cumplirse con la información de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING— SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE DISHWASHER Junked or abandoned dishwashers are dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old dishwasher, please follow the instructions below to help prevent accidents.
Page 5
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR— GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE ENCIERRO PARA NIÑOS ELIMINACIÓN CORRECTA DEL LAVAPLATOS Un lavaplatos desechado o abandonado resulta peligroso…aún si quedará en un lugar por “sólo unos días”. Si va a desechar su viejo lavaplatos, siga las siguientes instrucciones para prevenir accidentes.
About the dishwasher control panel Control Settings Cycles An indicator light above the selected pad will be ON to indicate which CYCLE has been selected, on some models. POTS & PANS/ For heavily soiled dishes or cookware with dried-on or baked-on soils. Everyday dishes may be included. HEAVY WASH This cycle will not remove burned-on foods.
Page 7
GEAppliances.com Control Settings Cycle Chart Models Cycle Water Usage (gal.) Cycle Time (min.) Timer Models Hot Start Option Heavy Wash 6.0 - 7.0 Pots & Pans 6.0 - 7.0 Normal Wash* 4.8 - 5.6 Light Wash/Water Saver 3.9 - 4.5 Rinse Only Plate Warmer/Drying Electronic Models...
Page 8
About the dishwasher control panel You can locate your model number on the left tub wall just inside the door. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Please match the control panel for your unit to a similar control panel below.
Page 9
Operation of models with cycle dial GEAppliances.com Rinse Only For rinsing partial loads that will be washed later. Do not use detergent. Make sure HEATED DRY is not selected. Slowly turn the Dial to RINSE ONLY. Be sure the door is unlatched. Latch the door to start the cycle.
Operation of electronic models (model GSD4000 Only) Using the Dishwasher Door The door must be closed and locked into place to select a LOAD SELECTION or an OPTION. If the door is opened during a cycle and left open, the dishwasher will beep once every 30 seconds until the door is closed and latched into place.
Using the dishwasher GEAppliances.com Check the Water Temperature The entering water must be at least 120°F and run continuously into the glass until the temperature not more than 150°F, for effective cleaning and to stops rising. prevent dish damage. Check the water temperature Adjust the maximum/minimum temperature of the with a candy or meat thermometer.
Loading the dishwasher racks For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack Secure larger dishwasher-safe plastics over The upper rack is for glasses, cups and two fingers when possible.
Loading place settings… GEAppliances.com Follow these guidelines for loading 10 place settings. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Upper Rack—10 place settings Upper Rack—10 place settings Lower Rack—10 place settings Upper Rack—12 place settings Upper Rack—12 place settings Lower Rack—12 place settings Forget to Add a Dish?
Caring for the dishwasher To clean the control panel, use a lightly dampened cloth, then dry thoroughly. To clean the exterior, use a good appliance polish. Never use sharp objects, scouring pads or harsh cleaners on any part of the dishwasher. Protect Against Freezing If your dishwasher is left in an unheated place Drain water from the inlet line and water...
Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Dishwasher won’t run Fuse is blown, or the •...
Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Dishes don’t dry Low inlet water • Make sure inlet water temperature is at least 120°F. temperature • Select HEATED DRY. • Use HOT START and ADDED HEAT options. •...
Page 17
GE Dishwasher Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care technician. To schedule service ® Proof of the original purchase on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737) date is needed to obtain service in the United States.
Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com In the U.S.: Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
Page 24
Notes. Printed in the United States Printed on Recycled Paper...
Page 25
www.electromenagersge.ca Consignes de sécurité Manuel ..2, 3 d‘utilisation Directives de fonctionnement Lave-vaisselle Entretien et nettoyage ..12 à cuve standard Tableau de commande ...6 Réglage des commandes .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D‘UTILISER L‘APPAREIL – CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques d‘incendie, d‘explosion et de chocs électriques et prévenir tout dommage et blessure grave ou mortelle.
Page 27
www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À L‘INTÉRIEUR DE L‘APPAREIL ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux…même si vous ne les laissez là «que pour quelques jours». Si vous voulez jeter votre vieux lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.
Tableau de commande du lave-vaisselle Réglage des commandes Programmes Sur certains modèles, un voyant s‘allume au-dessus de la touche sélectionnée pour indiquer le PROGRAMME choisi. POTS & PANS Ce programme est conçu pour la vaisselle ou les ustensiles de cuisson très sales, sur lesquels des aliments (casseroles)/ sont séchés ou cuits.
Page 30
Tableau de commande du lave-vaisselle Vous trouverez le numéro de votre modèle sur la paroi gauche de la cuve, tout juste à l‘intérieur de la porte. Dans le présent manuel, les caractéristiques et leur apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Veuillez consulter ci-dessous le tableau de commande qui ressemble le plus à...
Page 31
Fonctionnement des modèles dotés d‘un sélecteur rotatif www.electromenagersge.ca Rinse Only (rinçage seulement) Pour rincer les charges partielles que vous désirez laver plus tard. N‘utilisez pas de détergent avec ce programme. Assurez-vous que l‘option HEATED DRY Tournez lentement le sélecteur à RINSE ONLY. n‘a pas été...
Fonctionnement des modèles électroniques (modèle GSD4000 seulement) Utilisation de la porte du lave-vaisselle Pour pouvoir CHOISIR UN PROGRAMME ou une OPTION, la porte doit être fermée et verrouillée. Si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d‘un programme et la laissez ouverte, le lave-vaisselle fera entendre un signal sonore toutes les 30 secondes jusqu‘à...
Page 33
Utilisation du lave-vaisselle www.electromenagersge.ca Vérification de la température de l‘eau L‘eau qui alimente le lave-vaisselle doit être à une thermomètre dans un verre et laissez l‘eau couler température d‘au moins 49 °C (120 °F) et d‘au plus 65 °C (150 continuellement dans °F) pour que l‘action de lavage soit efficace et pour prévenir le verre jusqu‘à...
Chargement des paniers du lave-vaisselle Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. Les caractéristiques et l‘apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur à...
Chargement de la vaisselle… www.electromenagersge.ca Suivez les lignes directrices ci-dessous pour charger les couverts de 10 personnes. Les caractéristiques et l‘apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur—10 couverts Panier supérieur—10 couverts Panier inférieur—10 couverts Panier supérieur—12 couverts Panier supérieur—12 couverts...
Entretien du lave-vaisselle Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide, puis asséchez-le. Pour nettoyer l‘extérieur, utilisez un bon poli pour électroménagers. N‘utilisez jamais d‘objets tranchants, de tampons à récurer ou de produits nettoyants abrasifs sur une partie quelconque du lave-vaisselle. Protection contre le gel Si vous laissez votre lave-vaisselle dans un Vidanger l‘eau de la conduite d‘alimentation...
Page 37
Avant d‘appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Gagnez du temps et économisez de l‘argent! Consultez les tableaux des pages qui suivent ou visitez notre site Web www.electromenagersge.ca. Vous pourriez vous éviter d‘appeler un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le lave-vaisselle ne Le fusible est grillé...
Page 38
Avant d‘appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Taches à l‘intérieur Certains aliments à • Pour atténuer la formation de taches, réglez le programme RINSE ONLY de la cuve base de tomate peuvent après avoir placé la vaisselle dans l‘appareil. GE recommande l‘utilisation causer des taches du produit Cascade Plastic Booster pour faire disparaître ce type...
Page 39
www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Taches ou pellicule Eau extrêmement dure • Utilisez le produit de rinçage Cascade Crystal Clear pour faire ® sur les verres et disparaître les taches et prévenir la formation d‘une pellicule. Basse température les couverts •...
Page 40
Garantie GE sur les lave-vaisselle. Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par Agrafez le reçu d’achat ici. nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour obtenir le service sous Appelez le 1.800.561.3344. Veuillez fournir le numéro garantie, vous devrez fournir de série et le numéro de modèle lorsque vous appelez la preuve de l’achat original.
Page 41
Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d‘aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l‘année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE tout près de vous.
Need help?
Do you have a question about the MSD2100VWW and is the answer not in the manual?
Questions and answers
There is a strong sour smell when the dishwasher is running. I use a dishwasher cleaner on a regular basis. Is there something I need to clean?
Clean the air gap to address a strong sour smell when the Moffat MSD2100VWW dishwasher is running.
This answer is automatically generated