Einleitung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen komfortablen Elektro-Tischgrill entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache und sichere Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten.
Für Ihre Sicherheit ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen/Verbrennungen verursachen! Allgemeine Sicherheitshinweise: • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. • Kinder ab 8 Jahren dürfen Reinigungs- und Pflegearbeiten am Gerät nur unter Aufsicht durchführen. • Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. • Kinder ab 8 Jahren und Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker, niemals an der Leitung! • Tauchen Sie Geräte-Unterteil, Netzkabel und Netzstecker zum Reinigen nie in Wasser. • Lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen. • Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Ist das Gerät oder die Netzleitung beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. • Unsachgemäßer Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung führen zum Verlust des Garantieanspruchs.
Page 7
• Für die Aufstellung des Gerätes ist Folgendes zu beachten: Den Grill auf eine wärmebeständige, stabile und ebene Arbeitsfläche (keine lackierten Oberflächen, keine Tischdecken usw.) stellen. außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen. Lassen Sie auf allen Seiten des Gerätes einen Abstand von mindestens 0,5 m und nach oben 1 m, um Schäden durch Hitze oder Fettspritzer zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können.
Vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile. Nähere Informationen hierzu finden Sie unter „Reinigung und Pflege“. Antihaftbeschichtung Die Grillplatte ist mit einer hochwertigen 3-Lagen Antihaftbeschichtung ausgestattet. Diese Beschichtung ist sehr reinigungsfreundlich und zeichnet sich durch hervorragende Antihaft-Eigenschaften aus. Damit die Beschichtung ihre guten Eigenschaften behält, sind die nachfolgenden Hinweise zu beachten: • Geben Sie vor der ersten Benutzung einmalig etwas Speiseöl auf ein Papiertuch und reiben Sie die Oberseite der Grillplatte damit ein.
Fettarmes Grillen Das Gerät ist an der Vorderseite der Grillplatte mit einer integrierten Fettablaufrinne mit Fettablauf ausgestattet, die überschüssiges Fett abfließen lässt. Somit können Speisen fettarm und gesund zubereitet werden. Unterhalb der Ablauföffnung befindet sich eine entnehmbare Fettauffangschale, in der sich das ablaufende Fett sammelt. HINWEIS: Das Gerät niemals ohne eingesetzte Fettauffangschale betreiben.
(C) Kippschalter für Turbo-Grillzone Der zusätzliche Heizkörper der Turbo-Grillzone wird über einen separaten Ein-/ Ausschalter gesteuert und arbeitet somit unabhängig vom normalen Temperaturregler. • Zum Einschalten der Turbo-Grillzone drücken Sie den Kippschalter nach oben. Die im Schalter integrierte Kontrolllampe leuchtet auf. • Zum Ausschalten der Turbo-Grillzone drücken Sie den Kippschalter nach unten. Die im Schalter integrierte Kontrolllampe erlischt. HINWEIS: Die Turbo-Grillzone muss immer separat ausgeschaltet werden! Grillplatte einsetzen bzw.
Inbetriebnahme des Gerätes Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! Grillplatte, Spritz-/ Windschutz, Zubehörteile und Grillgut werden während des Betriebs heiß! HINWEIS: Zum Schutz empfehlen wir die Benutzung von Grillhandschuhen und Grillbesteck! HINWEIS: Benutzen Sie zum Auflegen, Wenden oder Entfernen des Grillgutes geeignetes Koch- bzw. Grillbesteck aus hitzebeständigem Kunststoff oder Holz.
• Fett aus der Fettauffangschale entfernen. Hierzu kann die Schale wie eine Schublade aus dem Gehäuse-Unterteil herausgezogen werden. • Gerät abkühlen lassen. • Gerät nach jeder Benutzung reinigen. Nähere Informationen hierzu finden Sie unter „Reinigung und Pflege“. Tipps zum Grillen HINWEIS: Grillzeiten und Temperatureinstellung sind sehr von der Stärke des Grillguts und vor allem vom eigenen Geschmack abhängig;...
Reinigung und Pflege TAUCHEN SIE GEHÄUSE-UNTERTEILE, NETZSTECKER UND NETZKABEL NIE IN WASSER! Achtung – Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr! Bevor Sie Grillplatte, Spritz-/ Windschutz, Fettauffangschale oder andere Teile reinigen, das komplette Gerät unbedingt abkühlen lassen! • Vor jedem Reinigen immer den Netzstecker ziehen! • Reinigen der Grillplatte: – Grillplatte an den Transportgriffen fassen und aus dem Grill entnehmen. –...
Grill-Rezepte Auf der geriffelten Grillplattenfläche mit zuschaltbarer Turbo-Grillzone können Steaks, Würstchen, Fisch und andere Köstlichkeiten schnell und saftig zubereitet werden. Zudem erhält hier das Gegrillte die beliebten Grillstreifen. Auf der glatten Grillplattenseite lassen sich natürlich ebenfalls Fleisch, Fisch und Würstchen grillen, doch diese Teppanyaki Fläche ist besonders gut geeignet für die Zubereitung von zarten Fischfilets und Meeresfrüchten, Bratkartoffeln, Spiegelei, Omelette und ähnliche Speisen.
Page 15
Die Schinken- und Emmentaler-Scheiben halbieren oder längs dritteln. Jedes Würstchen mit einem Streifen Schinken und Käse belegen und anschließend die Würstchen wieder zusammenfügen. Anschließend mit Speckscheiben umwickeln und das Ganze gegebenenfalls mit Zahnstochern zusammen stecken. Zuletzt mit Olivenöl bepinseln und bei guter Hitze auf der gerippten Grillfläche unter mehrmaligem Wenden grillen. Fischfrikadellen 300 g küchenfertiges Fischfilet Salz (Barsch, Seelachs aber auch Hecht oder Forelle) Saft von 1 Zitrone 1 EL Crème double weißer Pfeffer 1 EL saure Sahne...
Page 16
Gegrilltes Bruschetta mit Kirschtomaten 8 Scheiben Krustenbrot 16 Basilikumblätter Olivenöl 2 Knoblauchzehen, halbiert 250 g Kirschtomaten, halbiert schwarzen Pfeffer, gemahlen Die Brotscheiben leicht mit Öl bestreichen und auf die geriffelte Fläche des Grills legen. 3-4 Minuten von beiden Seiten rösten bis sie gold-braun sind, anschließend vom Grill nehmen und warmhalten. Die Kirschtomaten leicht mit Öl bestreichen und auf dem Grill 4-5 Minuten braten. Zum Servieren das Brot mit Knoblauchzehen einreiben, die gegrillten Kirschtomaten darübergeben und das Ganze mit Basilikumblättern garnieren sowie mit schwarzem Pfeffer bestreuen.
Page 17
Instruction manual Contents Page Product description ............................2 Introduction ..............................18 Intended use ............................18 Technical data ............................18 Scope of supply ............................18 Packing material .............................18 For your safety ............................19 General safety advices ..........................19 Safety advices for using the appliance ....................20 Prior to initial use ............................22 Non-stick coating ............................22 Grilling surface –...
Introduction We are pleased you decided in favour of this comfortable electrical table top grill and would like to thank you for your confi dence. Its easy and safe operation will certainly fi ll you with enthusiasm as well. To make sure you can enjoy using this appliance for a long time, please read through the following notes carefully and observe them. Keep this instruction manual safely. Hand out all documents to third persons when passing on the appliance.
For your safety WARNING: Read all safety advices and instructions. Non- observance of the safety advices and instructions may cause electric shock, fire and/or bad injuries! General safety advices: • Always keep children under 8 away from the product and the power cord. • Children from the age of 8 must be supervised when cleaning or maintaining the appliance.
appliance immediately. Repairs may be effected by authorised specialist shops only. Improper repairs may result in con-siderable dangers for the user. • Improper use and non-observance of the instruction manual will void warranty. Safety advices for using the appliance: WARNING: Hazard of injury and burns! Casing, splash guard/wind shield, grill surface, other components as well as foods are getting hot during use and firstly stay hot after switch-off! Thus, act with caution:...
Page 21
Do not operate the appliance in the vicinity of sources of heat (oven, gas flame etc.) or in explosive environments, where inflammable liquids or gases are located. Attention! Hazard of fire! This appliance is not qualified for installation. • Only operate appliance and accessories in dry condition – especially the grill plate and the electric connections must be absolutely dry. • The appliance must be fused via a ground fault circuit interrupter (GFCI) whose tripping current should not be higher than 30 mA.
Prior to initial use For a start, please clean the appliance as well as all accessories. For more detailed information please refer to “Cleaning and maintenance”. Non-stick coating The grill plate features a superior 3-layer non-stick coating. This coating is very easy to clean and characterised by excellent non-stick qualities.
Low-fat grilling The grill plate has an integrated fat drain on the front side with fat outlet which lets excessive fat drain. Thus, food can be prepared in a low-fat and healthy way. Below the fat outlet there is a removable drip pan in which the drained fat collects. NOTE: Never operate the appliance without drip pan.
(C) Rocker switch for turbo grilling zone The additional heating rod of the turbo grilling zone is has a separate on/off switch and is thus independent of the normal temperature regulator. • For switching the turbo grilling zone on, press the rocker switch up. The pilot lamp integrated in the switch illuminates. • For switching the turbo grilling zone off, press the rocker switch down. The pilot lamp integrated in the switch extinguishes. NOTE: The turbo grilling zone must be always switched off separately! Attaching and detaching the grill plate In order to ensure a safe operation, it is important that the grill plate is correctly placed on the base casing and the electrical connections are absolutely dry and...
Operating the appliance Warning – hazard of injury and burns! Grill plate, splash guard/wind shield, accessories and the food are getting hot during! NOTE: For protection, we recommend you using grill gloves and cutlery! NOTE: For putting the food on the grill, for turning and removing it, use suitable grill cutlery made of heat-resistant plastic or wood.
Grilling tips NOTE: Grilling periods and temperature settings depend heavily on the thickness of the food and especially on your own preferences. • Season the meat before grilling, salt it afterwards, otherwise, too much juice will be lost. • Sausages are slit before grilling so that they will not burst. • For being prepared on the open grill, meat should be cut in even slices with a thickness of 2-3 cm. • Meat tastes especially good if it is marinated for some time before being grilled. • If possible, the food should be taken out of the refrigerator 1/2 hour in advance. Then, it will be grilled more quickly and evenly. • Frozen food should be completely defrosted before grilling. • Choose the side dishes according to your personal taste and let your imagination run free. Delicate sauces, herbed butter, fried vegetables, fresh salads, potatoes en papillote and garlic bread taste especially good with barbecued food.
Cleaning and maintenance NEVER IMMERSE BASE CASING, MAINS PLUG AND POWER CORD IN WATER! Warning – hazard of injury and burns! Before cleaning the grill plate, splash guard/wind shield, drip pan or other parts, let the complete appliance cool down! • Always pull the mains plug before cleaning! • Cleaning of the grill plate: –...
Telefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an Ihren Händler zurückgeben, diese Telefonnummer anzuwählen. Hier wird Ihnen, ohne dass Sie Wege auf sich nehmen müssen, schnell geholfen. Die Rommelsbacher ElektroHausgeräte GmbH gewährt Ihnen, dem privaten Endverbraucher, auf die Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum eine Qualitätsgarantie für die in Deutschland gekauften Produkte. Die Garantiefrist wird durch spätere Weiterveräußerung, durch Reparaturmaßnahmen oder durch Austausch des Produktes weder verlängert, noch beginnt sie von neuem.
Need help?
Do you have a question about the BBQ 2002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers