Relevage Et Abaissement Du Pied-De-Biche; Changement De Pied-De-Biche; Enlever Et Fixer La Bride Semelle - ELNA 2600 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 2600:
Table of Contents

Advertisement

Lever et abaisser le pied-de-biche
Le levier du pied à coudre permet de relever et d'abaisser
le pied-de-biche.
Vous pouvez le relever à environ 0.6 cm au-dessus de la
position relevée normale pour pouvoir retirer facilement le
pied-de-biche, ou pour vous aider à placer une étoffe
épaisse sous le pied.
Position abaissée
1
Position relevée normale
2
Position très relevée
3

Changement de pied-de-biche

Retrait :
Relevez l'aiguille à sa position la plus haute en tournant
le volant en sens contraire des aiguilles d'une montre.
Relevez le pied-de-biche, et appuyez sur le levier à
l'arrière de la bride semelle.
Levier
1
ATTENTION :
Mettez l'interrupteur d'alimentation en position
d'ARRÊT avant de changer le pied.
Utilisez toujours le pied approprié pour le motif
sélectionné.
Un mauvais pied peut casser l'aiguille.
Ne pas pousser le levier vers le bas pour éviter de le
casser.
Installation:
Placez le pied-de-biche désiré de façon à ce que la
charnière du pied se trouve juste sous l'échancrure de la
bride semelle. Abaissez le releveur de pied pour
verrouiller le pied en position.
Échancrure
2
Charnière
3

Enlever et fixer la bride semelle

AVERTISSEMENT:
Mettez l'interrupteur d'alimentation en position d'ARRÊT
avant de retirer ou d'installer la bride semelle.
Retrait:
À l'aide d'un tournevis, enlevez la vis de blocage en
tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre et
retirez la bride semelle.
Installation:
Faites correspondre le trou pratiqué dans le porte-pied
avec le trou fileté de l'axe du pied-de-biche. Placez la vis
de blocage dans le trou. Serrez la vis avec un tournevis
en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Vis de blocage
1
Bride semelle
2
Trou
3
Trou fileté
4
Heben und Senken des Nähfußes
Der Nähfußhebel hebt und senkt den Nähfuß.
Sie können den Fuß etwa 0,6 cm über die normale
gehobene Stellung heben, damit der Nähfuß leichter
entfernt werden kann, oder wenn Sie dicken Stoff unter
den Fuß legen wollen.
Gesenkte Stellung
1
Normale angehobene Stellung
2
Zusätzlich angehobene Stellung
3
Auswechseln des Nähfußes
Entfernen Sie den Fußhalter wie folgt:
Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung, indem Sie
das Handrad gegen den Uhrzeigersinn drehen. Stellen
Sie den Nähfuß hoch und drücken Sie den Hebel an der
Rückseite des Fußhalters.
Hebel
1
VORSICHT:
Schalten Sie den Netzschalter aus, bevor Sie den Fuß
auswechseln.
Verwenden Sie stets den richtigen Fuß für das
Gewählte Muster.
Beim Einsatz des falschen Fußes kann die Nadel
brechen.
Drücken den Hebel nicht nach unten – dies kann ihn
beschädigen.
Anbringen:
Positionieren Sie den gewünschten Nähfuß so, dass sich
der Stift am Fuß direkt unter der Rille des Fußhalters
befindet. Senken Sie den Nähfußhebel ab, um den Fuß in
dieser Stellung zu sichern.
Rille
2
Stift
3
Abnehmen und Anbringen des Fußhalters
WARNHINWEIS:
Schalten Sie den Netzschalter vor Lösen oder
Befestigen des Fußhalters aus.
Entfernen Sie den Fußhalter wie folgt:
Entfernen Sie die Befestigungsschraube, indem Sie diese
mit einem Schraubendreher gegen den Uhrzeigersinn
drehen. Nehmen Sie den Fußhalter ab.
Anbringen:
Richten Sie das Loch im Fußhalter auf das Gewindeloch
in der Stoffdrückerstange aus Führen Sie die
Befestigungsschraube durch das Loch. Ziehen Sie die
Schraube an, indem Sie diese mit einem
Schraubendreher im Uhrzeigersinn drehen.
Befestigungsschraube
1
Fußhalter
2
Öffnung
3
Gewindeloch
4
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2800

Table of Contents