Checking The Dp Leading Edge Timing; Adjusting The Dp Leading Edge Timing - Kyocera KM-3050 Service Manual

Laser printers
Hide thumbs Also See for KM-3050:
Table of Contents

Advertisement

[Checking the DP leading edge timing]

1. Check the gap between line (1) on original
(a) and line (2) of copy example. If the gap
exceeds the reference value, adjust the gap
according to the following procedure.
<Reference value> Vertical gap of line (2):
within ±2.5 mm
[Vérification de la synchronisation du
bord avant du DP]
1. Vérifier l'écart entre la ligne (1) de l'original
(a) et la ligne (2) de l'exemple de copie. Si
l'écart excède la valeur de référence, le
régler selon la procédure suivante.
<Valeur de référence> Écart vertical de la
ligne (2) : ±2.5 mm
[Verificación de la sincronización de
extremo guía del DP]
1. Compruebe la separación entre la línea (1) del
original (a) y la línea (2) del ejemplo de copia.
Si la separación supera el valor de referencia,
ajústela siguiendo este procedimiento.
<Valor de referencia> Separación vertical
de la línea (2): dentro
de ±2,5 mm
[Prüfen des Vorderkantentaktes des DP]
1. Den Abstand zwischen der Linie (1) des Ori-
ginals (a) und der Linie (2) des Kopierbei-
spiels prüfen. Wenn der Abstand größer als
der Bezugswert ist, den Abstand mit dem fol-
genden Verfahren einstellen.
<Bezugswert> Vertikaler Abstand der Linie
(2): Innerhalb ±2,5 mm
[Verifica della fasatura del bordo di entrata]
1. Verificare lo scostamento fra la linea (1)
sull'originale (a) e la linea (2) dell'esempio di
copia. Se lo scostamento supera il valore di
riferimento, regolare lo scostamento stesso
seguendo questa procedura.
<Valore di riferimento> Scostamento verticale
della linea (2) com-
preso fra ±2,5 mm
[DP 先端タイミング確認 ]
1. 原稿 (a) の線 (1) とコピーサンプルの線 (2)
のずれを確認する。 ずれが基準値外の場合、
次の手順で調整を行う。
<基準値>線 (2) の上下ずれ : ± 2.5mm 以内
1
a
j

Adjusting the DP leading edge timing.

1. Set the maintenance mode U071, and adjust the copy example for each of single, duplex and
180-degree rotation copying respectively.
For the single copying, adjusts the ADJUST DATA1 (leading edge).
For the duplex copying, adjusts the ADJUST DATA3 (rear side main-scan direction).
For the 180-degree rotation copying, adjusts the ADJUST DATA5 (180-degree rotation).
Réglage de la synchronisation du bord avant du DP.
1. Exécuter le mode d'entretien U071 et régler l'exemple de copie pour la copie recto, la copie recto-
verso et la copie avec rotation de 180 degrés respectivement.
Pour la copie recto, régler ADJUST DATA1 (régler données1) (bord avant).
Pour la copie recto-verso, régler ADJUST DATA3 (régler données3) (direction du balayage princi-
pal - arrière).
Pour la copie avec rotation de 180 degrés, régler ADJUST DATA5 (régler données5) (rotation de
180 degrés).
Ajuste de la sincronización de extremo guía del DP.
1. Active el modo de mantenimiento U071 y ajuste el ejemplo de copia para el copiado por una cara,
para el copiado dúplex y para el copiado con giro de 180 grados, respectivamente.
Para el copiado por una cara, ajuste ADJUST DATA1 (ajustar datos 1) (extremo guía).
Para el copiado dúplex, ajuste ADJUST DATA3 (ajustar datos 3) (dirección de exploración principal
del reverso).
Para el copiado con giro de 180 grados, ajuste ADJUST DATA5 (ajustar datos 5) (giro de 180 gra-
dos).
Einstellen des Vorderkantentaktes des DP.
1. Den Wartungsmodus U071 einstellen und das Kopierbeispiel für jede Einzelkopie, Duplexkopie
und um 180 Grad gedrehte Kopie einstellen.
Für die Einzelkopie ADJUST DATA1 (EINSTELLDATEN1) (Vorderkante).
Für die Duplexkopie ADJUST DATA3 (EINSTELLDATEN3) (Hauptscanrichtung hinten).
Für die um 180 Grad gedrehte Kopie ADJUST DATA5 (EINSTELLDATEN5) (Drehung um 180
Grad) einstellen.
Regolazione della fasatura del bordo di entrata.
1. Impostare la modalità di manutenzione U071 e regolare l'esempio di copia rispettivamente per
ogni esecuzione di copia singola, duplex e in rotazione di 180 gradi.
Per la copia singola, regola ADJUST DATA1 (REGOLAZIONE DATI1) (bordo di entrata).
Per la copia duplex, regola ADJUST DATA3 (REGOLAZIONE DATI3) (orientamento scansione
principale lato posteriore).
Per la copia in rotazione di 180 gradi, regola ADJUST DATA5 (REGOLAZIONE DATI5) (rotazione 180 gradi).
DP 先端タイミング調整
1. メンテナンスモード U071 をセットし、 コピーサンプルの片面、 両面、 180 度回転別に調整する。
片面と両面の表の場合、 ADJUST DATA1 ( 先端 ) の調整を行う。
両面の裏面の場合、 ADJUST DATA3( 裏先端 ) の調整を行う。
180 度回転の場合、 ADJUST DATA5(180 度回転 ) の調整を行う。
2.5mm
2
k
2.5mm
2
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km-5050Km-4050

Table of Contents